"- we can't" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا يمكننا
        
    • لا نستطيع
        
    • لانستطيع
        
    • لا يُمكننا
        
    • لايمكننا
        
    • نحن لا نَستطيعُ
        
    • لن نستطيع
        
    • نحن لا يمكن أن
        
    • لا يمكن
        
    • نحن لا يمكن ان
        
    - We can't allow the engineering to dictate the building's form. Open Subtitles لا يمكننا أن نسمح للمقاولين أن يفرضوا علينا شكل المبنى
    - We can't make any changes without consulting Miles. Open Subtitles لا يمكننا إجراء أي تغييرات دون استشارة مايلز
    - We can't stay. They're gonna find us. - Just sit tight. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا سيجدوننا الزمي مكانك إنه في الطريق إليك
    - Time. - We can't hold him more than 48 hours. Open Subtitles مزيدا من الوقت لا نستطيع ايقافه اكثر من 48 ساعة
    I'll try. - We can't afford to sit here and wait. Open Subtitles ــ سأحاول ــ لا نستطيع أن نجلس هنا و ننتظر
    - buying toys made from lead. - We can't let that happen. Open Subtitles بشراء ألعاب تقود إلى إطلاق النار لانستطيع أن ندع ذلك يحصل
    - No. I'm not going to jail. - We can't hide this. Open Subtitles لا , أنا لن أذهب إلي السجن لا يمكننا اخفاء ذلك
    - We can't do that. - Do it. Just the operations tower. Open Subtitles لا يمكننا أن نفعل إفعل ، على الأقل لبرج المراقبة فقط
    - Shrink'em and print'em both. - We can't do that. Open Subtitles . قلصهم و إكتبهم معاً . لا يمكننا أن نفعل هذا
    - Fire a drone at it. - We can't. Open Subtitles نُطلق طائرة بدون طيار عليه لا يمكننا ذلك
    - We can't keep him out of Tombstone forever. Open Subtitles لا يمكننا أن نبعده عن تومبستون إلى الابد
    - There's an interstate bypass-- - We can't spare the fuel. Open Subtitles هنالك طريق جانبي بين الولايات لا يمكننا ان نزود الوقود
    - We can't find the girl who did it anywhere. - Shit. Open Subtitles لا يمكننا العثور على الفتاة التي قامت بهذا في أي مكان
    I think the Mike is not working. - We can't hear you! Open Subtitles نعتقد بأن الميكروفون لا يعمل لا نستطيع سماعكِ
    - We can't afford no doctor. - We need to do something. Open Subtitles لا نستطيع تحمل نفقات الطبيب يجب ان نفعل شيئا
    - We can't do anything about the bats. - Because we don't have any supplies. Open Subtitles ـ لا نستطيع فعل أى شئ بشأن الخفافيش ـ لإننا لا نمتلك أى إمدادات
    - while we still can. - We can't. I gotta fix this. Open Subtitles بينما نسنطيع ذلك لا نستطيع يجب اصلاح هذا
    - We can't talk here. Open Subtitles المعذرة يابيرغيت ولكن لانستطيع الحديث هنا
    - We can't ignore this. - Agreed. Open Subtitles ـ لا يُمكننا تجاهل ذلك الأمر ـ أوافقك الرأى
    - We can't waltz into a town like this, expect them not to-- Open Subtitles لايمكننا دخول منطقة كهذه ونتوقع منهم الا..
    - Why are you doing this, girls? - We can't take this money. Open Subtitles الذي تَعْملُ هذا بنات نحن لا نَستطيعُ أَخْذ هذا المالِ
    - We can't help you then! - You think can threaten me? Open Subtitles -لاننا لن نستطيع مساعدتك حينئذ أتعتقد أنك تستطيع أن تُهددنى ؟
    - We can't keep canceling. - It's gonna seem like we don't care. Open Subtitles نحن لا يمكن أن يستمر إلى حذف، يبدو أننا لسنا مهتمين.
    - Relax, everyone stop in here. - We can't stop, we must race. Open Subtitles الكل يتوقف اهدءؤا لا يمكن التوقف علينا التسابق
    - We can't touch him! - I wasn't. I was gonna shoot his ass. Open Subtitles نحن لا يمكن ان نلمسه انا ماكنت سأقتله كنت سأضرب مؤخرته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus