The three were identified as Mahmoud Al-Sharat'ha, Hani Abu Ghazal and Bashir Abu D'heil, all in their early twenties. | UN | وتم تحديد هوية هؤلاء الأشخاص الثلاثة وهم محمود الشراتحة وهاني أبو غزال وبشير أبو كحيل، وجميعهم في مطلع العشرينات من العمر. |
1. At 2200 hours, an armed terrorist group detonated a noise bomb and planted explosive devices at the Ghazal junction in the Hujayrah area. | UN | 1 - الساعة 00/22 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير قنبلة صوتية وزرع عبوات ناسفة في منطقة الحجيرة - مفرق غزال. |
6. Decree No. 136 of 7 April 2011 relieving Mohammad Iyad Ghazal of his duties as Governor of Homs Governorate. | UN | 6 - المرسوم رقم 136 تاريخ 7 نيسان/أبريل 2011 القاضي بإعفاء محمد إياد غزال من مهمته محافظاً لمحافظة حمص. |
Violence and uncertainty in the areas along the routes in Northern Bahr El Ghazal could affect the operational capacities of the mission. | UN | وتشهد المناطق المارة بها هذه المسالك في ولاية شمال بحر الغزال عنفا وبلبلة يمكن أن يؤثرا في القدرات التشغيلية للبعثة. |
In Western Bahr el Ghazal, Northern Bahr el Ghazal and part of Unity States people are still displaced. | UN | وما زال السكان نازحين في ولايتي غرب بحر الغزال وشمال بحر الغزال وجزء من ولاية الوحدة. |
The Rapporteur was Ms. Cinthia Soto (Costa Rica) supported by Ms. Ghazal Badiozamani (UNFF Secretariat). | UN | وكانت المقررة السيدة سينثيا سوتو (كوستاريكا) وساعدتها في ذلك السيدة غزال باديوزاماني (أمانة المنتدى). |
- Mr. Djavad Ebrahimi, sentenced to 13 years' imprisonment on political charges, held in Ghazal Hasar prison. | UN | )ن( السيد جواد إبراهيمي، وقد حُكم عليه بالسجن لمدة ١٣ عاما بتهم سياسية، وهو معتقل في سجن غزال هاسار. |
4. Ms. Ghazal Badiozamani (secretariat of the United Nations Forum on Forests) | UN | 4 - السيدة غزال باديو زماني (أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات) |
1. Ghazal Mohammed Hassan Farayhat | UN | 1 - غزال محمد حسن فريحات |
1. Sa'ad Adnan Rashed Ghazal | UN | 1 - سعد عدنان راشد غزال |
2. Sarah Suleiman Ghazal (9) | UN | 2 - سارة سليمان غزال (9 سنوات) |
3. Mahmoud Musa Ghazal (10) | UN | 3 - محمود موسى غزال (10 سنين) |
4. Yahya Ramadan Ghazal (12) | UN | 4 - يحيى رمضان غزال (12 سنة) |
Complaints of reduced grants were reported from Western Equatoria, Western Bahr el Ghazal, Upper Nile and Unity States. | UN | وأبلغ عن شكاوى متعلقة بتخفيضات المنح من ولايات غرب الاستوائية وغرب بحر الغزال وأعالي النيل والوحدة. |
Produced a baseline conflict analysis report on North Bahr el Ghazal | UN | أصدرت تقريراً أساسياً لتحليل النزاع بشأن شمال بحر الغزال |
In Northern Bahr el Ghazal, some schools are located in temporary buildings, and classes sometimes are conducted under trees. Many teachers are untrained, and some have not even completed basic education. | UN | وفي شمال بحر الغزال توجد بعض المدارس في مبان مؤقتة وتعطى الدروس أحيانا تحت الأشجار، وكثير من المدرسين لم يتلقوا التدريب اللازم وبعضهم لم يكمل حتى تعليمه الأساسي. |