Training sessions were conducted with the delegates of the Ministry of Human Rights in Farchana, Hadjer Hadid and Adré | UN | دورات تدريبية أجريت مع مندوبي وزارة حقوق الإنسان في فرشانا، وحجر حديد وأدري |
With a view to securing conditions for the return of IDPs, three wells were established in the Hadjer Hadid area and a milling machine was provided through the implementation of quick-impact projects. | UN | ومن أجل تأمين الظروف التي تكفل عودة الأشخاص المشرّدين داخليا تم حفر ثلاثة آبار في منطقة هاجر حديد إضافة إلى تقديم طاحونة آلية من خلال تنفيذ مشاريع الأثر السريع |
In Iriba, Goz Beida, Hadjer Hadid and Adré, court facilities are being rehabilitated and equipped through MINURCAT quick-impact projects. | UN | وفي عريبا وقوز بيضا، وحجر حديد وآدري، يجري تأهيل مرافق المحكمة وتجهيزها عن طريق مشاريع الأثر السريع للبعثة. |
Forty-eighth Mr. Rabah Hadid Mrs. Regina Emerson Mr. Mahbub Kabir | UN | الثامنة السيد رباح حديد السيدة ماريا ريجينا سيراو ايمرسون السيد محبوب كبير |
Mr. DINU (Romania) nominated Mr. Hadid (Algeria) for the office of Chairman. | UN | ١ - السيد دينو )رومانيا(: رشح السيد حديد )الجزائر( لمنصب الرئيس. |
In the absence of Mr. Hadid (Algeria), Mrs. Emerson (Portugal), | UN | في غياب السيد حديد )الجزائر(، تولت السيدة إيمرسون )البرتغال(، |
In the absence of Mr. Hadid (Algeria), Mrs. Emerson (Portugal), | UN | في غياب السيد حديد )الجزائر(، تولت السيدة ايمرسون )البرتغال(، |
In the absence of Mr. Hadid (Algeria), Mrs. Emerson (Portugal), | UN | نظرا لغياب السيد حديد )الجزائر(، تولت السيدة ايمرسون )البرتغال(، |
24. Ayyad Muhammad Abu Hadid 22 Hebron Al-Quds, 25/3/1994 | UN | ٤٢ اياد محمد ابو حديد ٢٢ الخليل القدس ٥٢/٣ |
In addition, MINURCAT staff visited the internally displaced person sites in Koloma and Gourounkoum and several villages and towns, including Hadjer Hadid, Iriba, Biltine, Goz Beida, Toumtouma and Borota. | UN | وإضافة إلى ذلك، قام موظفو البعثة بزيارة مواقع المشردين داخليا في كالوما وغورونكوم وعدة قرى وبلدات منها حجر حديد وإيريبا وبلتين وغوز بيدا وتومتوما وبوروتا. |
Also on 30 June, unidentified armed individuals attempted to carjack a private vehicle in the same area, near Hadjer Hadid. | UN | وفي 30 حزيران/يونيه أيضا، حاول أفراد مسلحون مجهولي الهوية سرقة مركبة خاصة في المنطقة نفسها، بالقرب من حجر حديد. |
Advice was provided to judicial, administrative and law enforcement authorities in Abéché, Farchana, Iriba, Goz Beida, Adré, Hadjer Hadid and Koloma. | UN | قُدّمت المشورة إلى السلطات القضائية والإدارية وسلطات إنفاذ القوانين في أبيشي وفرشانا وعريبا وقوزبيدا وأدري وهاجر حديد وكولوما. |
Two weekly site visits were conducted and 9 assessments were completed in Abeche, Biltine, Farchana, Goz Beida, Iriba, Guereda, Adre, Am Timan and Hadjar Hadid. | UN | أجريت زيارتان أسبوعيتان للمواقع وأنجزت 9 تقييمات في أبيشي وبيلتين وفرشانا وقوزبيضا وعريبا وغريدا وأدري وأم تيمان وحجر حديد. |
And now a woman who knows about shaming firsthand, Supermodel Gigi Hadid. | Open Subtitles | والأن المرأة التي تعرف عن خزي كثيراً عارضة الأزياء (جيجي حديد) |
Fifth Committee: Mr. Rabah Hadid (Algeria) | UN | اللجنة الخامسة: السيد رباح حديد )الجزائر( |
Mr. Hadid (Algeria) was elected Chairman by acclamation. | UN | ٣ - انتخب السيد حديد )الجزائر( رئيسا بالتزكية. |
Mr. Rabah Hadid | UN | السيد رباح حديد |
Mr. Rabah Hadid | UN | السيد رباح حديد |
Mr. Rabah Hadid | UN | السيد رباح حديد |
Mr. Rabah Hadid | UN | السيد رباح حديد |