When a roll call for detainees was conducted, the deceased did not respond. He was found dead. The cause of death was established as being the wounds sustained in the altercation with Hameed Al-Moumini. | UN | الأبحاث المنجزة أثبتت أن الوفاة ناتجة عن طعنات تعرض لها الضحية من طرف المسمى حميد المومني فتمت متابعته من أجل جناية القتل العمد كما تمت متابعة والده ووالدته من أجل المشاركة. |
Mr. Ali Nashath Hameed Director of the Complaints Department of the NHRC | UN | السيد علي نشأت حميد مدير قسم الشكاوى التابع للجنة |
Yemen Ali Hameed Sharaf, Mohammed Abdulla Al-Qussi, Nageeb Ahmed Obeid, Mohammed Al-Magdamy, Nabil Al-Thilaya | UN | علي حميد شرف، محمد عبد الله القوصي، نجيب أحمد عبيد، محمد المقدامي، نبيل الثيلايا اليمن |
United Arab Emirates Ali Hassan Al Shirawi, Abdullah Yousef Al Shamsi, Abdullah Issa Al Falasi, Adel Issa Al Mahri, Tarish Mohamed Butti Al Shamsi, Mohamed Khalifa Albudoor, Ahmed Hameed Almarri | UN | علي حسن الشيراوي، عبد الله يوسف الشمسي، عبد الله عيسى الفلسي، عادل عيسى المهري، طارق محمد بطي الشمسي، محمد خليفة البدور، أحمد حميد المرّي الامارات العربية المتحدة |
28. The Special Rapporteur received an alarming report of the death due to torture of Nadir Abdel Hameed Khairy, age 30, who allegedly died in a military hospital in Omdurman on 4 April 1994. | UN | ٢٨ - وتلقى المقرر الخاص خبرا مفزعا هو وفاة نادر عبد الحميد خيري، ٣٠ سنة، بسبب التعذيب، حيث زُعم أنه توفي في مستشفى عسكري بأم درمان يوم ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٤. |
It was reported that Mr. Nadir Abdel Hameed Khairy was an agricultural engineer who joined the Ministry of Agriculture in 1988, but was later dismissed by the present Government, allegedly for political reasons. | UN | فلقد ذكر أن السيد نادر عبد الحميد خيري كان مهندسا زراعيا التحق بوزارة الزراعة في عام ١٩٨٨، ولكنه طرد من الخدمة فيما بعد من قبل الحكومة الحالية، ﻷسباب سياسية حسبما زعم. |
Yemen Ali Hameed Sharaf, Asharafi Ali Asan, Nageeb Ahmed Obeid, Abdulkader Ismail Mohamed, Abdulghani Thabit Al-Maktari, Abdulrahman Bin Habeb | UN | علي حميد شرف، الشرفي علي حسن، نجيب أحمد عبيد، عبد القادر إسماعيل محمد، عبد الغني ثابت المقطري، عبد الرحمن بن حبيب اليمن |
Yemen Ali Hameed Sharaf, Asharafi Ali Hassan, Nageeb Ahmed Obeid, Abdulkader Ismail Mohamed, Abdulghani Thabit Al-Maktari | UN | علي حميد شرف، علي حسن الشرفي، نجيب أحمد عبيد، عبد القادر اسماعيل محمد، عبد الغني ثابت المقطري |
Yemen Ali Hameed Sharaf, Mulhi Ahmed Alwan, Asharafi Ali Hassan, Nageeb Ahmed Obeid, Atiqa Ali Hamza, Abdulghani Thabit Al-Maktari | UN | علي حميد شرف، ملحي أحمد علوان، علي حسن الشرفي، نجيب أحمد عبيد، عاتقة علي حمزة، عبد الغني ثابت المقطري اليمن |
Naseem Hameed became the fastest woman sprinter in South Asia following the 2010 South Asian games; she gained widespread popularity for the remarkable feat. | UN | وقد أفرزت ألعاب جنوب آسيا 2010 العدّاءة الباكستانية نسيم حميد أسرع عدّاءة. وبذلك الإنجاز البطولي اللافت، اكتسبت نسيم حميد شعبية واسعة النطاق. |
Forty-third Mr. Achol Deng Mr. Hameed Mohamed Ali Mr. Carlos Velasco Mendiola | UN | الثالثـة السيد أشول دنج السيد حميد محمد علي السيد كارلوس فيلاسكو منديولا |
25. The Government informed that Mr. Hameed has 72 previous convictions for forgery and fraud. | UN | 25- وأفادت الحكومة أن السيد حميد قد صدرت في حقه 72 إدانة سابقة بتهمة التزوير والاحتيال. |
Yemen Ali Hameed Sharaf, Mohamed Yahya Ahmed Al-Sayaghi, Nageeb Ahmed Obeid, Abdulkader Ismail Mohamed, Ali Abdulla Al-Anisi, Abdurraman Mohamed A. Al-Hadrami, Abdulghani Thabit Al-Maktari | UN | علي حميد شرف، محمد يحيى أحمد السياغي، نجيب أحمد عبيد، عبد القادر إسماعيل محمد، علي عبد الله العنيسي، عبد الرحمن محمد الحضرمي، عبد الغني ثابت المقطري اليمن |
Yemen Ali Hameed Sharaf, Asharafi Ali Hassan, Nageeb Ahmed Obeid, Abdulkader Ismail Mohamed, Atiqa Ali Hamza, Ali Abdulla Al-Anisi, Musaed Ali Othman, Nabeel Mohamed Althilaya | UN | علي حميد شرف، أشرفي علي حسن، نجيب أحمد عبيد، عبد القادر اسماعيل محمد، عتيقه علي حمزه، علي عبد الله الانيسي، مساعد علي عثمان، نبيل محمد الثيلايه |
This military attack was apparently launched for the purpose of launching yet another extrajudicial execution by the occupying Power, in which Mekled Hameed Hameed, age 39, and four other civilians were killed. | UN | ويبدو أن هذا الهجوم العسكري قد شُن لغرض تنفيذ عملية إعدام أخرى خارج نطاق القانون من جانب القوة القائمة بالاحتلال، وهي عملية قُتل فيها مخلد حميد حميد، 39 عاما، وأربعة مدنيين. |
Mr. Hameed Mohamed Ali (Democratic Yemen) | UN | السيد حميد محمد علي |
Mr. Hameed Mohamed Ali (Democratic Yemen) | UN | السيد حميد محمد علي |
35. Mr. Hameed (Maldives) said that his country, having been visited only 12 days earlier by the spectre of terrorism, was firm in its resolve not to allow such cowardly acts of aggression to undermine the peace and tranquillity of Maldivian society. | UN | 35 - السيد حميد (ملديف): قال إن بلده، وقد زاره شبح الإرهاب قبل ما لا يزيد على 12 يوما، حازم في تصميمه على عدم السماح لمثل أعمال العدوان الجبانة هذه بأن تحبط السلم والسكينة في المجتمع الملديفي. |
Shehab Abdel Hameed Shehab, Falah Al-Mutairi | UN | شهاب عبد الحميد شهاب، فلاح المطيري |
Mr. Abdul Hameed Al—Monajed (Syrian Arab Republic) | UN | السيد عبد الحميد المنجد )الجمهورية العربية السورية( |