In Hebron, settlers reportedly tried to tear down the panels separating the Muslim and Jewish prayer sites in the Ibrahimi Mosque. | UN | وفي الخليل، ذكر أن المستوطنين حاولوا هدم الحواجز التي تفصل بين مواقع الصلاة لدى المسلمين واليهود في المسجد اﻹبراهيمي. |
The residents were forced out of their homes and gathered near the Cave of the Patriarchs (Ibrahimi Mosque) where they were photographed and had their personal details registered. | UN | ولقد أجبر السكان على الخروج من منازلهم والتجمع بالقرب من المسجد اﻹبراهيمي حيث التقطت صور لهم وسجلت تفاصيل شخصية عنهم. |
Palestinians in the Ibrahimi Mosque | UN | بشأن المجزرة الاسرائيلية ضد الفلسطينيين في الحرم اﻹبراهيمي |
Baruch Goldstein who perpetrated the massacre at the Ibrahimi Mosque in Hebron was a member of Kach. | UN | وكان باروخ غولدستين الذي ارتكب مجزرة مسجد الحرم الابراهيمي في الخليل عضوا في حركة كاخ. |
This event took place beside Al Ibrahimi shrine in the city of Hebron in the West Bank. | UN | وقد وقع هذا الحادث بجوار الحرم الابراهيمي في مدينة الخليل بالضفة الغربية. |
The Israeli massacre of Palestinians in the Ibrahimi Mosque | UN | المجزرة اﻹسرائيلية ضد الفلسطينيين في الحرم اﻹبراهيمي |
Bonfires celebrating the Jewish holiday Lag B'Omer were reportedly also built around the Ibrahimi Mosque. | UN | وقد أوقدت نيران احتفالا بالعطلة اليهودية لاج باعومير حول المسجد اﻹبراهيمي أيضا. |
The Israeli army declared the location, which is close to the Ibrahimi Mosque, a closed military area. | UN | وأعلن الجيش اﻹسرائيلي الموقع القريب من الحرم اﻹبراهيمي منطقة عسكرية مغلقة. |
A person who was wounded during the massacre perpetrated at the Ibrahimi Mosque in Hebron told the Special Committee what had happened on the eve of the incident: | UN | ٥٠٩ - قص شخص كان قد جرح أثناء المذبحة التي ارتكبت في الحرم اﻹبراهيمي في الخليل على اللجنة ما وقع عشية الحادث قائلا: |
The same witness spoke to the Special Committee about the general situation at the Ibrahimi Mosque: | UN | ٥١١ - وتحدث الشاهد نفسه إلى اللجنة الخاصة عن الحالة العامة في الحرم اﻹبراهيمي فقال: |
" Since 1967 until now, the Ibrahimi Mosque in the city of Hebron is entered by the settlers. | UN | " منذ عام ١٩٦٧ وحتى اﻵن والمستوطنون يدخلون الحرم اﻹبراهيمي في مدينة الخليل. |
One week after Israel announced that it would be confiscating more property in Hebron, surveyors were reported to be in the area located south of the Ibrahimi Mosque and in the settlement area of Beit Abraham near the market. | UN | وبعد أسبوع، أعلنت إسرائيل أنها ستصادر ممتلكات أخرى في الخليل، وذكر أن القائمون بالمسح كانوا في المنطقة الواقعة جنوب الحرم اﻹبراهيمي وفي منطقة مستوطنة بيت أبراهام قرب السوق. |
510. On 10 June, the IDF installed a military guardpost at the entrance to the Ibrahimi Mosque in Hebron. | UN | ٥١٠ - وفي ١٠ حزيران/يونيه أقام جيش الدفاع اﻹسرائيلي نقطة حراسة مسلحة في مدخل الحرم اﻹبراهيمي في الخليل. |
They stated that, according to the plan, there would be a weekly schedule for Jewish and Muslim worship on the Temple Mount, similar to the arrangements at the Cave of the Patriarchs (Ibrahimi Mosque) in Hebron. | UN | وذكرا أنه، طبقا للخطة، سينظم جدول أسبوعي للصلاة اليهودية واﻹسلامية في المسجد، على غرار الترتيبات القائمة في الحرم اﻹبراهيمي في الخليل. |
On 1 September, it was reported that the Ibrahimi Mosque in Hebron had reopened following a five-day closure imposed by the Israeli authorities. | UN | ٢٩٨ - وفي ١ أيلول/سبتمبر، أفادت التقارير بإعادة فتح الحرم اﻹبراهيمي في الخليل بعد إغلاق فرضته السلطات اﻹسرائيلية، دام خمسة أيام. |
In the same article, it was indicated that two months before, a Jew had been sentenced to a four-month suspended prison term and the payment of an NIS 1,000 fine for praising the Ibrahimi Mosque massacre. | UN | وقد جاء في المقالة ذاتها أن مواطنا يهوديا حكم عليه منذ شهرين بالسجن أربعة أشهر مع إيقاف التنفيذ وغرامة قدرها ١ ٠٠٠ شاقل جديد ﻷنه امتدح مذبحة الحرم اﻹبراهيمي. |
Hence, we find the incident in the Ibrahimi Mosque and the killing of three Palestinian soldiers, as well as suicidal missions. | UN | ولهذا شهدنا حادثة الحرم الابراهيمي ومقتل ثلاثة جنود فلسطينيين فضلا عن العمليات الانتحارية. |
Hashemite Kingdom of Jordan concerning the criminal occurrence in the Ibrahimi Mosque | UN | حول الحادث الاجرامي الذي ارتكب في المسجد الابراهيمي الشريف |
Killed during clashes following the Ibrahimi Mosque massacre. | UN | قتلوا جميعا خلال اشتباكات عقب مذبحة الحرم الابراهيمي. |
The Special Rapporteur exchanged views with the Deputy Governor of Nangarhar, Dr. Mohamed Asif, the Chancellor of Jalalabad University, Dr. Faizal Ahmed Ibrahimi and the President of Information and Culture, Maulawi Abdul Rashid. During the course of this meeting, there was an exchange of views and the Special Rapporteur was given a detailed picture of the situation of women. | UN | ٨٥- وأجرى المقرر الخاص تبادلا لﻵراء مع نائب حاكم نانغارهار الدكتور محمد عصيف، والدكتور فيصل أحمد إبراهيمي رئيس جامعة جلال آباد، والسيد مولوي عبد الرشيد، رئيس شؤون اﻹعلام والثقافة، وجرى خلال هذا الاجتماع تبادل لﻵراء، واستمع المقرر الخاص إلى عرض مفصل عن حالة المرأة. |
In Hebron, increasing measures of control had been taken against worshippers at the Ibrahimi mosque before its closure by IDF during the October 2006 Ramadan. | UN | ففي الخليل، تزايدت تدابير السيطرة المتخذة ضد المصلين في الحرم الإبراهيمي إلى أن أغلقته قوات الدفاع الإسرائيلية خلال شهر رمضان في تشرين الأول/أكتوبر 2006. |