"إبراهيمي" - Dictionnaire arabe anglais

    "إبراهيمي" - Traduction Arabe en Anglais

    • ebrahimi
        
    • Ibrahimi
        
    11. The possible imminent executions of Reyhaneh Jabbari and Razieh ebrahimi are also of concern. UN 11 - وكذلك يثير تنفيذ حكم الإعدام الوشيك بكل من ريحانة جباري وراضية إبراهيمي القلق أيضًا.
    Shahab ebrahimi, AIah-morad Rashtian, Faegh Mohammadi Open Subtitles *شهاب إبراهيمي* *مراد-الله راسهيتان* *فايح محمدي*
    On 5 July 2006, one of the suspects, Dr. ebrahimi was interrogated and on the same day the investigative judge decided to open criminal proceedings against him. UN وفي 5 تموز/يوليه 2006، تم استجواب أحد المشتبه بهم وهو الدكتور إبراهيمي وفي اليوم نفسه قرر قاضي التحقيق إقامة دعوى جنائية ضده.
    Mr. ebrahimi's nephew. Apparently he lost his parents in the abadan. Open Subtitles إبن أخ السيد (إبراهيمي) يبدو أنه فقد والديه في مدينة "عبدان".
    The Special Rapporteur exchanged views with the Deputy Governor of Nangarhar, Dr. Mohamed Asif, the Chancellor of Jalalabad University, Dr. Faizal Ahmed Ibrahimi and the President of Information and Culture, Maulawi Abdul Rashid. During the course of this meeting, there was an exchange of views and the Special Rapporteur was given a detailed picture of the situation of women. UN ٨٥- وأجرى المقرر الخاص تبادلا لﻵراء مع نائب حاكم نانغارهار الدكتور محمد عصيف، والدكتور فيصل أحمد إبراهيمي رئيس جامعة جلال آباد، والسيد مولوي عبد الرشيد، رئيس شؤون اﻹعلام والثقافة، وجرى خلال هذا الاجتماع تبادل لﻵراء، واستمع المقرر الخاص إلى عرض مفصل عن حالة المرأة.
    Are you sure it was mehdi that told them to you and not the ebrahimi kids? Open Subtitles أمتأكدة أن من أخبركِ بها هو (مهدي) ليس أبناء آل (إبراهيمي
    I can't stand any more of this, ebrahimi. Open Subtitles لا يمكنني تحمل المزّيد من هذا (إبراهيمي)
    Sorry, I'm late. Mrs. ebrahimi accosted me. Open Subtitles آسفة على تأخري، السيدة (إبراهيمي) حادثتني قليلاً.
    Ms. ebrahimi (Islamic Republic of Iran) said that several measures had been taken to encourage women to occupy high-level posts and increase their managerial skills, including a Government directive to that end. UN 48- السيدة إبراهيمي (جمهورية إيران الإسلامية) قالت إنه اتخذت عدة تدابير لتشجيع النساء على احتلال مناصب رفيعة المستوى، وتحسين مهاراتهن الإدارية، بما في ذلك التوجيهات الحكومية لهذه الغاية.
    56. Ms. ebrahimi (Islamic Republic of Iran) said that it was impossible to fight trafficking effectively without addressing the root causes. UN 56- السيدة إبراهيمي (جمهورية إيران الإسلامية) قالت إنه لا يمكن مكافحة الاتجار بالبشر بفعالية إلا بالتصدي لأسبابه العميقة.
    Give it to ebrahimi when it's due to shut him up. Open Subtitles أعطيه لـ(إبراهيمي) عندما يعود لتصمتيه.
    ebrahimi took him to so many different doctors. Open Subtitles (إبراهيمي)، أخذه إلى عدة أطباء مخَتلفين
    Djinn aren't Mrs. ebrahimi... Open Subtitles (الجنليسحقيقيًا،سيدة(إبراهيمي..
    - Mrs. ebrahimi sent me back upstairs. Open Subtitles -السيدة (إبراهيمي)، أخبرتني بأن أعود
    Did he say that in front of the ebrahimi kids? Open Subtitles هل قال هذا أمام أبناء آل (إبراهيمي
    ebrahimi went out and took the children with him. Open Subtitles (إبراهيمي) خرج و أخذّ الأطفال معه
    Please don't say such things, Mrs. ebrahimi. Open Subtitles من فضلكِ لا تقولي هذا، سيدة (إبراهيمي)
    - Hello, Mrs. ebrahimi. Open Subtitles -مرحبًا، سيدة (إبراهيمي )
    The Special Rapporteur exchanged views with the Deputy Governor of Nangarhar, Dr. Mohamed Asif, the Chancellor of Jalalabad University, Dr. Faizal Ahmed Ibrahimi and the President of Information and Culture, Maulawi Abdul Rashid. During the course of this meeting, there was an exchange of views and the Special Rapporteur was given a detailed picture of the situation of women. UN ٤٨ - وأجرى المقرر الخاص تبادلا لﻵراء مع نائب حاكم نانغارهار الدكتور محمد عصيف، والدكتور فيصل أحمد إبراهيمي رئيس جامعة جلال آباد، والسيد مولوي عبد الرشيد، رئيس شؤون اﻹعلام والثقافة، وجرى خلال هذا الاجتماع تبادل لﻵراء، واستمع المقرر الخاص الى عرض مفصل عن حالة المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus