I would like to take this opportunity to express my gratitude to Ms. Johnson for her dedication and effective leadership. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن عميق تقديري للسيدة جونسون لما أبدته من تفان وروح قيادية فعالة. |
Dissenting opinion of Mr. Edwin Johnson López and Mr. Rafael Rivas Posada | UN | رأي مخالف أبداه السيد إدوين جونسون لوبيز والسيد رافائيل ريفاس بوسادا |
Dissenting opinion of Mr. Edwin Johnson López and Mr. Rafael Rivas Posada | UN | رأي مخالف أبداه السيد إدوين جونسون لوبيز والسيد رافائيل ريفاس بوسادا |
Meeting with President Ellen Johnson Sirleaf and the Liberian Cabinet | UN | الاجتماع إلى الرئيسة إلين جونسون سيرليف ومجلس الوزراء الليبري |
Another important initiative was the training of a Brazilian astronaut, Major Marcos Cesar Pontes, at the NASA Johnson Space Center. | UN | وتمثلت المبادرة الهامة الأخرى في تدريب الملاح البرازيلي الميجر ماركوس سيزار بونتيس في مركز جونسن الفضائي التابع لناسا. |
His Excellency Johnson Toribiong, President of the Republic of Palau, is scheduled to attend the 66th United Nations General Assembly. | UN | من المقرر أن يحضر فخامة السيد جونسون توريبيونغ، رئيس جمهورية بالاو الدورة السادسة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Margel R. Johnson River Falls, Wisconsin, 26 November 1991 | UN | ألكسي بيلدك مارغيل ر. جونسون ريفر فولز، ويسكونسن، |
Negotiations with General Johnson about the return of the weapons are stalemated. | UN | كما أن المفاوضات مع الجنرال جونسون حول استرجاع اﻷسلحة في مأزق. |
Following negotiations between my Special Representative and General Johnson, the hostages were released, unharmed, on the same day. | UN | وبعد المفاوضات التي جرت بين ممثلي الخاص والجنرال جونسون أطلق سراح الرهائن سالمين في اليوم نفسه. |
Since then, General Johnson has been confined to his residence. | UN | ومنذ ذلك الوقت حددت إقامة الجنرال جونسون في منزله. |
Well, it'll have his name. I'm still a Johnson. | Open Subtitles | حسناً، سيحمل اسمه، ما زلت تحت اسم جونسون. |
Mrs. Johnson, may I ask how you found me? | Open Subtitles | سيدة جونسون, هل لي أن أسألكِ كيف وجدتِني؟ |
Mrs. Johnson, you don't need to explain anything to me. | Open Subtitles | سيدة جونسون, أنتِ لستِ بحاجة لشرح أي شيء لي |
- I didn't hear the whistle. - Okay, Johnson, get some water. - Matter fact, everybody, hydrate. | Open Subtitles | ـ لم اسمع الصفارة ـ حسنا جونسون احصل على بعض الماء احصلوا على بعض الماء |
I found this in a pile of William Johnson's a cappella junk. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا في كومة من اشرطة أكابيلا لدى وليام جونسون |
Dan's fine with either, so I've stuck with Johnson. | Open Subtitles | الأمر سيّان بالنسبة لدان، لذا تمسّكت باسم جونسون. |
Hell, Johnson and Grant are supposed to become presidents. | Open Subtitles | من المفترض الجحيم، جونسون وجرانت أن يصبح رئيسا. |
We'll have to take Fred Johnson's word for it. | Open Subtitles | سيتعين علينا اخذ كلمة فريد جونسون في ذلك |
They do not wish to add to Mr. Johnson's suffering. | Open Subtitles | انهم لا يريديون اضافة معاناه فوق معاناه السيد جونسن |
I'm sorry to have to ask you to do this, Mrs. Johnson. | Open Subtitles | آسف أنني مضطر ان اطلب منك ان تقومي بهذا سيدة جونسن |
Yo! Listen up. Miss Johnson got something to say! | Open Subtitles | أنصتوا الآنسة جونسين لديها ما تريد أن تقوله |
"masters and Johnson's study "is poised to break new ground | Open Subtitles | من المنتظر أنْ تفتح دراسة ماسترز وجونسون آفاقاً جديدة |
Yeah, Magic Johnson was the best guard I ever saw. | Open Subtitles | نعم , جوهانسون الساحر كان افضل حارس رأيته اطلاقا |
Now do you go by Johnson or Logan outside the office? | Open Subtitles | الآن أنتِ تُعرفي بجونسون أم لوغان خارج المكتب؟ |
Now, I have just finished the third volume of Robert Caro's Life of Lyndon Johnson, and I am dying for the next installment. | Open Subtitles | الآن لقد انهيت الجزء الثالث لمذكرات روبرت كارو في لايندون جونس وانا متعطشه للذي يليه |
Then on the basis of your experience in ballistics, Mr. Johnson... and your experiments with this weapon, you would say... that this bullet came from this weapon. | Open Subtitles | اذن على أساس خبرتك في القذائف سيد جوهانسن واختبارك لهذا السلاح تريد ان تقول ان الرصاصة انطلقت من هذا السلاح |
Mr Johnson has had very wild ideas, since he was made Mayor. | Open Subtitles | السيد حونسون لديه أفكار جريئة منذ أصبح المحافظ |
16. At the eightysixth session, the Working Group on Communications was composed of Mr. Ando, Mr. Johnson Lopez, Mr. Kälin, Mr. O'Flaherty, Ms. Palm, Mr. Rivas Posada, Sir Nigel Rodley, Mr. Shearer, Mr. Solari Yrigoyen and Mr. Wieruszewski. | UN | 16- وكان الفريق العامل المعني بالبلاغات يتألف في الدورة السادسة والثمانين من السيد أندو والسيد جونسون لوبيز والسيد كالين والسيد أوفلاهرتي والسيدة بالم والسيد ريفاس بوسادا والسير نايجل والسيد شيرير والسيد سولاري - يريغوين والسيد فيروشيفسكي. |