"Joseph" - Traduction Anglais en Arabe

    • جوزيف
        
    • يوسف
        
    • جوزف
        
    • وجوزيف
        
    • جوسيف
        
    • بجوزيف
        
    • جوسف
        
    • جووى
        
    • ويعقوب
        
    • ليوسف
        
    • وجوزف
        
    Joseph Ingram highlighted participation in the monitoring and evaluation phases. UN وأبرز جوزيف إنغرام ضرورة المشاركة في مرحلتي الرصد والتقييم.
    Ltd. Of those, only Ong Oon Teck was willing to give a voluntary statement on Joseph Kiia Wong. UN ولم يكن أي منهما مستعدا للإدلاء ببيان طوعي بشأن جوزيف كييا وونغ سوى أونغ أون تيك.
    The economist Joseph Schumpeter viewed economic downturns as the system renewing itself, a process he described as creative destruction. UN ويرى الاقتصادي جوزيف شومبيتر في اتجاهات التراجع الاقتصادي أن النظام يجدد نفسه، ووصفها بأنها عملية تدمير ابتكاري.
    I attended the celebrations at the invitation of President Joseph Kabila. UN وقد حضرتُ الاحتفالات بناء على دعوة من الرئيس جوزيف كابيلا.
    The Palestinian police also prevented demonstrators from approaching Joseph's Tomb where Israeli soldiers were stationed permanently. UN ومنعت الشرطة الفلسطينية أيضا المتظاهرين من الاقتراب من قبر النبي يوسف حيث يرابط الجنود اﻹسرائيليون باستمرار.
    The Office has collected a range of information on crimes allegedly being committed by LRA under Joseph Kony's leadership. UN وجمع المكتب طائفة من المعلومات عن الجرائم التي يزُعم أن جيش الرب للمقاومة قد ارتكبها تحت قيادة جوزيف كوني.
    Allow me to convey my gratitude to Mr. Joseph Deiss, President at the sixty-fifth session, for his effective activity in this post. UN اسمحوا لي أن أعرب عن امتناني للسيد جوزيف ديس، رئيس الدورة الخامسة والستين، على جهوده الحثيثة والفعالة في ذلك المنصب.
    To his predecessor, Mr. Joseph Deiss, I would like to express our gratitude for his excellent work during his term. UN وأود أن أعرب لسلفه، السيد جوزيف ديس، عن امتناننا له على العمل الممتاز الذي أنجزه أثناء رئاسته للجمعية.
    Professor Joseph Stiglitz, Professor of International Affairs, Columbia University, and recipient of the 2001 Nobel Prize in Economics UN البروفيسور جوزيف ستيغليتز، أستاذ الشؤون الدولية بجامعة كولومبيا والحائز على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 2001
    Twenty-seventh Mr. Motoo Ogiso Mr. Joseph Q. Cleland Mr. Oleg N. Pashkevich UN السابعـة السيد موتو أوغيسو السيد جوزيف ك. كليلاند السيد أوليغ ن.
    We are also grateful to Ambassador Joseph Cassar of Malta for his useful efforts during this session. UN كما أننـــا نشعـــر بالامتنان للسفير جوزيف كسار ممثل مالطة على جهوده المفيدة خلال هذه الدورة.
    This was pointed out clearly in the Nobel Lecture some weeks ago by Dr. Joseph Rotblat, the 1995 Nobel Peace Prize Laureate: UN وقد أوضح هذا بجلاء الدكتور جوزيف روتبلات الفائز بجائزة نوبل للسلام لعام ٥٩٩١ في المحاضرة التي ألقاها في هذا الصدد:
    Bishop John Joseph reportedly committed suicide to protest the death penalty passed on a Christian accused of blasphemy. UN وقيل إن الأسقف جون جوزيف انتحر احتجاجا على حكم الإعدام الذي صدر على مسيحي اتهم بالتجديف.
    His Excellency Mr. Joseph Oliva Franklin, Director General of the Government-Owned Firm Promoting Low Cost Housing of Haiti UN سعادة السيد جوزيف أوليفا فرانكلين، مدير عام شركة ترويج الإسكان المنخفض الكلفة المملوكة للحكومة في هايتي
    Professor Joseph Stiglitz, Columbia University, who is a contributor to the volume, will also speak on the occasion. UN كما سيتحدث بالمناسبة الأستاذ جوزيف ستيغليتز، من جامعة كولومبيا، وهو من بين المساهمين في تأليف الكتاب.
    Professor Joseph Stiglitz, Columbia University, who is a contributor to the volume, will also speak on the occasion. UN كما سيتحدث بالمناسبة الأستاذ جوزيف ستيغليتز، من جامعة كولومبيا، وهو من بين المساهمين في تأليف الكتاب.
    Professor Joseph Stiglitz, Columbia University, who is a contributor to the volume, will also speak on the occasion. UN كما سيتحدث بالمناسبة الأستاذ جوزيف ستيغليتز، من جامعة كولومبيا، وهو من بين المساهمين في تأليف الكتاب.
    Professor Joseph Stiglitz, Columbia University, who is a contributor to the volume, will also speak on the occasion. UN كما سيتحدث بالمناسبة الأستاذ جوزيف ستيغليتز، من جامعة كولومبيا، وهو من بين المساهمين في تأليف الكتاب.
    From Saint Joseph's Academy taken from us last year cruelly. Open Subtitles من أكاديمية القديس يوسف أخذ منا العام الماضي بقسوة.
    Well, there's not a lot we know about St. Joseph. Open Subtitles حسناً، ليس هُناك الكثير الذي نعرفه عن القديس يوسف.
    Joseph Galbrain voted to cut the Marines by one-fourth. Open Subtitles جوزف كالبر ايد من قبل السيناتور والي شيريدان
    Disappearance of Mulinda Habi Buganza, Joseph and Dada following their arrest by the Rapid Intervention Police (PIR). UN اختفاء موليندا هاي بوغانزا، وجوزيف ودادا عقب إلقاء القبض عليهم من جانب شرطة التدخل السريع.
    I now give the floor to Ambassador Joseph Ayalogu of Nigeria. UN أعطي الكلمة الآن لسفير نيجيريا، السيد جوسيف أيالوغو.
    I couldn't get Joseph on the cell phone, too much static from the storm. Open Subtitles ولا أستطيع الإتصال بجوزيف على هاتفه الخليوي هناك ارتفاع في الإستاتيكية بسبب الأمطار
    - All right, we'll be there. - Speak for yourself, Joseph. Open Subtitles ـ حسنا، سنكون هناك ـ تحدث عن نفسك يا جوسف
    Surveillance camera profile matched to Joseph Smith. Open Subtitles المسح الاكترونو للكاميرا توافق مع جووى سميث
    She lives in God's house with Jesus and Mary and the ghost and the long-eared donkey and Joseph and the talking walnut. Open Subtitles ماذا عن ماما؟ انها تعيش فى السماء مع المسيح و مارى والاشباح والحمار ذو الاذن الطويلة ويعقوب والجوز المتكلم
    How many times will he listen to Joseph before he sees there is no use? Open Subtitles كم مرة سوف يستمع ليوسف قبل أن يرى لا يوجد أي استخدام؟
    156. Charles Bright, Gabriel Doe, Jenkins Dunbar, Juanita Neal, Benoni Urey and Joseph Wong contacted the Panel to ask why their names were still on the travel ban list published on 16 March 2004. UN 156- اتصل بينوني أوري وتشارلز برايت وجنكنز دنبار وغبريال دوو وخوانيتا نيل وجوزف وانغ بالفريق ليستفسروا عن سبب إبقاء أسمائهم على قائمة الممنوعين من السفر التي صدرت في 16 آذار/مارس 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus