Kamal Siddiqui advocated for the inclusion of a right to credit. | UN | ودعا كمال صديقي إلى إدراج الحق في الحصول على ائتمان. |
Messrs. Mohammed Amin Kamal and Ahmed Jaber Mahmoud Othman | UN | السيدان محمد أمين كمال وأحمد جابر محمود عثمان |
Mr. Kamal Krishna Bhattracharyya, Joint Secretary, Ministry of Commerce, Bangladesh | UN | السيد كمال كريشنا بهاتراشاريا، الأمين المشترك، وزارة التجارة، بنغلاديش |
Concerning: Mohammed Amin Kamal and Ahmed Jaber Mahmoud Othman | UN | بشأن: محمد أمين كمال وأحمد جابر محمود عثمان |
Furthermore, except for Kamal Bamadhaj, the only foreigner killed, the bodies of the victims were never returned to their families. | UN | وفضلاً عن ذلك فإن أجساد الضحايا، باستثناء كمال بامادهاج، اﻷجنبي الوحيد الذي قتل، لم تعد أبداً إلى أسرهم. |
:: Shaykh Kamal al-Katib -- Vice President of the Islamic Movement in Israel. | UN | :: الشيخ كمال الخطيب، نائب رئيس الحركة الإسلامية بالداخل الفلسطيني. |
The shelter manager ordered people to evacuate the school and to seek refuge at the Kamal Radwan Hospital or in nearby homes. | UN | وأمر مدير الملجأ الأشخاص بإخلاء المدرسة واللجوء إلى مستشفى كمال رضوان أو إلى المنازل المجاورة. |
Two cousins put Sabah Abu Halima in the back of a tractor trailer and drove her to Kamal Idwan hospital in Beit Lahia. | UN | ووضع اثنان من الأقارب صباح أبو حليمة في مؤخرة مقطورة جرارة وتوجها بها إلى مستشفى كمال عدوان في بيت لاهيا. |
Omar was shot in the arm, but they eventually reached Kamal Idwan hospital. | UN | وأصيب عمر برصاصة في ذراعه، لكنهم تمكنوا من الوصول أخيراً إلى مستشفى كمال عدوان. |
It is located less than 100 metres from the Kamal Idwan hospital, in the al-Alami housing project. | UN | وهو يبعد مسافة تقل عن 100 متر عن مستشفى كمال عدوان في المشروع السكني لحي العلمي. |
Many were taken to the Kamal Idwan hospital for treatment. | UN | ونقل الكثيرون إلى مستشفى كمال عدوان لمعالجتهم. |
Address by His Excellency The Right Honourable Pushpa Kamal Dahal, Prime Minister, Minister of Defence and Health of the Federal Democratic Republic of Nepal | UN | كلمة معالي الرايت أونرابل بوشبا كمال داهال، رئيس الوزراء ووزير الدفاع والصحة في جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
H.E. Mr. Kamal Hassan Ali, State Minister for Foreign Affairs of the Sudan, made a statement. | UN | وأدلى معالي السيد كمال حسن علي، وزير الدولة للخارجية في السودان، ببيان. |
He was transported to the Kamal Edwan Hospital and later on the same day to the Shifa Hospital. | UN | ونُقل إلى مستشفى كمال عدوان ومن ثمَّ إلى مستشفى الشفاء في اليوم نفسه. |
An ambulance transported him to the Kamal Edwan Hospital but he was directly transferred to the Shifa Hospital. | UN | ونقلته سيارة إسعاف إلى مستشفى كمال عدوان لكنه نُقل مباشرة إلى مستشفى الشفاء. |
She was transported in a private car to the Kamal Edwan Hospital where she had surgery to her left hand and abdomen. | UN | نُقلت في سيارة خاصة إلى مستشفى كمال عدوان حيث خضعت لعملية جراحية في يدها اليسرى وبطنها. |
Because there was no ambulance she was transported by a private car to the Kamal Edwan Hospital. | UN | ونظرا لعدم توفر سيارة للإسعاف، نُقلت بواسطة سيارة خاصة إلى مستشفى كمال عدوان. |
Discussant: Kamal Hamdan, Consultation and Research Institute | UN | المحاور: كمال حمدان، مؤسسة الاستشارات والبحوث |
I now give the floor to His Excellency Mr. Kamal Kharrazi, Minister for Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد كمال خرازي، وزير خارجية جمهورية إيران اﻹسلامية. |
I now give the floor to His Excellency Mr. Ahmad Kamal, Chairman of the delegation of Pakistan. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد أحمد كمال رئيس وفد باكستان. |
In Majdal Zun two occupied dwellings identified as belonging to Hasan Mustafa Hashim and Kamal Ali Sa`id were hit, as was a house under construction belonging to Hamzah Hasan Rashid. | UN | كما أدى القصف على بلدة مجدل زون إلى إصابة منزلين مأهولين عائدين للمواطنين حسن مصطفى هاشم وكمال علي سعيد ومنزل قيد اﻹنشاء عائد للمواطن حمزة حسن رشيد. |
Just because you think Kamal is a Sikh, you feel... | Open Subtitles | هل تعتقد لمجرد الكمال هو الفرح , هل تعتقد ... |
Naomi Nagata, Alex Kamal, Shed Garvey, Amos Burton... | Open Subtitles | ناعومي ناجاتا ، آليكس كامال ، شيد جارفي ، آموس بورتون |
18 year old Neelam had run away and married 22 year old Kamal. | Open Subtitles | وكان 18 سنة ني / صباحا تشغيل بعيدا وتزوج 22 سنة كاما القديمة]. |
65. At 0100 hours, seven armed men fired on the border guard in the Abu Kamal area. | UN | 65 - الساعة 00/1: قيام 7 مسلحين بإطلاق النار على حرس الحدود في منطقة البوكمال. |