| Didn't God speak to Moses in the form of fire? | Open Subtitles | اليس الله كان يتكلّم مع موسى على هيئة نار؟ |
| This man's pride is worthy of Satan himself, not Moses. | Open Subtitles | فخر هذا الرجل هو يستحق الشيطان نفسه، وليس موسى. |
| He said, "I had Moses in mine, but business is business." | Open Subtitles | وقال خطر ببالي أن أقول موسى لكن التجارة هي التجارة |
| Ambassador Moses regrets that she is unable to deliver this statement herself. | UN | وتأسف السفيرة موزيس على عدم تمكنها من تقديم البيان بنفسها. |
| Moses, you will never have to carry a burden... like the crown I will pass to Rameses. | Open Subtitles | موسي, أنت لن تضطر أبداً إلي حمل عبء مثل عبء الحكم الذي سأعطيه إلي رمسيس |
| Moses Ashford, I own the paper he works for. | Open Subtitles | موسى أشفورد, أنا أمتلك الصحيفة التي يعمل فيها |
| He's just trying to keep Moses away from you, Sethi. | Open Subtitles | إنه يحاول أن يجعل موسى بعيدا عنك يا سيثي |
| You thought that by losing to me you would win for Moses. | Open Subtitles | أنت تعتقدين أنك طالما تجعليننى أخسر فإنك تكسبين من أجل موسى |
| Because of Moses there is no wheat in the temple granaries. | Open Subtitles | بالطبع بسبب موسى فإنه لا يوجد قمح في صوامع المعبد |
| First-born of each house shall die, beginning with the son of Moses. | Open Subtitles | المولود الأول فى كل منزل سوف يموت بداية من إبن موسى |
| You let Moses kill my son. No god can bring him back. | Open Subtitles | أنت تركت موسى يقتل إبنى لا يوجد إله يمكنه أن يعيده |
| It was a few years ago, near Moses Lake in Indiana. | Open Subtitles | كانت منذ سنوات قليلة , قرب بحيرة موسى في إنديانا. |
| You know that Moses is a humble man, he seeks no glory. | Open Subtitles | أنت تعلم أن موسى رجل متواضع فهو لا يبحث عن المجد |
| I'm sorry, Harry. Like Moses, you can see the promised land... but you can't step foot in it. | Open Subtitles | أنا آسف يا هاري، كحال موسى باستطاعتك أن ترى الأرض الموعودة لكنك لا تقدر أن تطأها |
| The Prophet Abraham called for the oneness of God against Nimrod, as the Prophet Moses did the same against the Pharaohs. | UN | لقد دعا النبي إبراهيم إلى وحدانية الله ضد النمرود، والنبي موسى فعل الشيء نفسه ضد الفراعنة. |
| According to tradition, it was during the Prophet's mi'raj that, after conversations in heaven with Moses, the five daily prayers became canonical. | UN | ووفقا لما هو متعارف عليه، فإن الصلوات اليومية الخمس فُرضت أثناء معراج النبي، وذلك بعد حوارات في السماء بينه وبين موسى. |
| The Council heard a statement by H.E. Mr. Moses Wetang'ula, Minister for Foreign Affairs of Kenya. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد موسى ويتانغولا، وزير خارجية كينيا. |
| Ms. Juliet M. Gicheru, Mr. Moses L. Emurugat, Ms. Maureen J. Tagi, | UN | تابو إيرينا، السيدة جولييت م. غيشيرو، السيد موزيس ل. إموروغات، السيدة مورين ج. |
| This festival of Pentecost, which we are currently celebrating, commemorates our link back to the laws of Moses, and yet enhances our role in the modern world. | Open Subtitles | عيد العنصرة هذا والذي نحتفل به حالياً وتذكار لشرائع موسي |
| As Ambassador Moses also reminded us, we must not forget that climate change poses an existential threat to many Pacific islands. | UN | وكما ذكّرنا السفير موزس أيضا، يجب ألا ننسى أن تغير المناخ يمثل تهديدا وجوديا لكثير من جزر المحيط الهادئ. |
| John Moses is the kid of one of my dad's patients. | Open Subtitles | جون موسس هو الطفل الذى كان من مرضى ابى |
| His Excellency Mr. Moses Mathendele Dlamini, Chairman of the Delegation of Swaziland. | UN | سعادة السيد موسيس ماثينديلي دلاميني، رئيس وفد سوازيلند. |
| Tell Moses Jessabelle get what's coming to her! | Open Subtitles | اخبري موزيز جيسابيل ان تاخذ ما اتِ اليها |
| A rose is what Moses Supposes his toes is | Open Subtitles | الورد هو ما افترض شمشون ان هذه اصابعه |
| I now give the floor to His Excellency Mr. Moses M. Dlamini, Chairman of the delegation of Swaziland. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد موزز لاميني رئيس وفد سوازيلند. |
| You're a man of many fascinating thoughts and ideas, Moses. | Open Subtitles | أنت رجل ذو أفكار وآراء رائعة كثيرة ياموسى |
| God sends Moses to be the deliverer, then throws a curveball. | Open Subtitles | أَرسَلَ الرَب مُوسى ليكونَ المُخلِّص، ثُمَ يُخادِعُه |
| I believe the israelites said the same to Moses, yes? | Open Subtitles | انا اؤمن ان الاسرائليين قالوا نفس الكلام لموسى , صحيح؟ |
| We believe in Moses; we believe in Jesus; and we believe in Mohammed. | UN | نحن نؤمن بموسى وبعيسى، كما نؤمن بمحمد، وإلا يكون إيماننا ناقصا. |
| This is the invitation of all the divine prophets from Adam to Noah, Abraham, Moses, Jesus Christ and Mohammed, peace be upon him. | UN | هذه هي دعوة جميع الأنبياء المقدسين من آدم إلى نوح وإبراهيم وموسى والمسيح عيسى ومحمد. عليه السلام. |
| 'Moses, why do you carry this awesome responsibility by yourself? | Open Subtitles | مُوسَى ، لمَا تتحمّل هذا العبء الثقيل وَحدَك ؟ |