"Naim" - Dictionnaire anglais arabe

    "Naim" - Traduction Anglais en Arabe

    • نعيم
        
    • النعيم
        
    Naim Qassem, Deputy Secretary General of Hezbollah, praised Iran for its fundamental and pivotal role in boosting Hezbollah's capabilities, saying: UN فقد أشاد نعيم قاسم، نائب الأمين العام لحزب الله، بإيران لدورها الأساسي والمحوري في تعزيز قدرات حزب الله، قائلا:
    During the final days of the campaign, 3 of the 11 presidential candidates withdrew: Abdul Qayum Karzai, Abdul Rahim Wardak and Sardar Mohammad Nader Naim. UN وشهدت الأيام الأخيرة للحملة انسحاب ثلاثة من المرشحين الأحد عشر لمنصب الرئيس، وهم عبد القيوم كرزاي، وعبد الرحيم ورداك، وسردار محمد نادر نعيم.
    The former mandate holder also visited the El-Mina neighbourhood and the Dar Naim prison in Nouakchott, and the Toulel II area near Rosso, where he met with Mauritanian refugees returned from Senegal in the 1990s. UN وزار المكلف السابق بالولاية أيضا منطقة المينا وسجن دار نعيم في نواكشوط، ومنطقة توليل الثانية قرب روسو، حيث التقى بلاجئين موريتانيين عائدين من السنغال في التسعينيات.
    It appears that, in the early hours of the day, the occupying forces abducted the workers from a rock quarry where they worked near the village of Beit Naim and shot them while they were in their possession. UN ويبدو أن قوات الاحتلال اختطفت في الساعات الأولى من ذلك اليوم عمالا من مقلع للحجارة حيث كانوا يعملون قرب قرية بيت نعيم وأطلقت النيران عليهم عندما كانوا في عهدة قوات الاحتلال.
    19. While noting the efforts made by the State party, the Committee remains concerned by the inadequate conditions of detention in prisons in the State party, particularly the prison in Dar Naim. UN 19- وإذ تحيط اللجنة علماً بجهود الدولة الطرف، يظل القلق يساورها إزاء ظروف الاحتجاز غير الملائمة في سجون الدولة الطرف، ولا سيما في سجن دار النعيم.
    Confrontations took place in Hebron, near the Psagot settlement, outside Dura, near Rachel’s Tomb, Bani Naim and the A-Ram junction north of Jerusalem. UN ووقعت مواجهات في الخليل، وبالقرب من مستوطنة بساغوت، وخارج دورا، وبالقرب من قبر راحيل، وبني نعيم ومفترق آرام شمالي القدس.
    The Civil Administration's spokesman stated that the Palestinian-owned structures included an " illegal " annex built on the outskirts of Hebron and a two-storey building in Bani Naim. UN وصرح الناطق باسم اﻹدارة المدنية بأن تلك المباني المملوكة للفلسطينيين تشمل ملحقا " غير قانوني " بني في ضواحي الخليل ومنزلا مؤلفا من طابقين في بني نعيم.
    On 23 February 1994 at about 6 a.m. police reportedly searched the home of Shefqet Zogiani in the village of Halilaq near Kosovo Polje and severely beat him and his two sons, Naim and Nexhat Zogiani. UN ٩٩٨- أفيد أن الشرطة فتشت في ٣٢ شباط/فبراير ٤٩٩١، في حوالي الساعة ٦ صباحا منزل شفقة زغياني في قرية هاليلاق بالقرب من كوسوفو بولجي، وأنها ضربته وإبنيه نعيم ونكسات زغياني ضربا مبرحا.
    35. Tarek Naim Ryad, aged 39, student, addressed at Beni Souif Veterinary Centre, arrested on 14 October 1993, currently detained in the detention centre of the Security Services in Beni Souif; UN 35- طارق نعيم رياض، عمره 39 عاماً، طالب، يقيم في مركز بني سويف للطب البيطري، اعتُقِل بتاريخ 14 تشرين الأول/أكتوبر 1993، وهو مسجون حالياً في مركز الاحتجاز التابع لأجهزة الأمن في بني سويف.
    Concerning: Mr. Nehmet Naim El Haj. UN بشأن: السيد نعمة نعيم الحاج.
    Further, yesterday, Monday, 22 December 2003, a five-year-old boy, Mohammed Naim Al-Araj, was killed by Israeli occupying forces in the Balata refugee camp in Nablus. UN وعلاوة على ذلك، ففي يوم الأمس، الاثنين، 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، قتلت قوات الاحتلال الإسرائيلية صبيا في الخامسة من عمره يدعى محمد نعيم الأعرج في مخيم بلاطة للاجئين في نابلس.
    NORMAH, Haji Naim Malaysia UN نورماح، الحاج نعيم ماليزيا
    He met with Mr. K. Majboor and Mr. Sarwar Hussaini, the Executive Director and Programme Manager of the Cooperation Centre for Afghanistan (CCA); with Mrs. Fathana Gailani and other members of the Afghan Women's Council; with Mr. Naim Majrooh and other representatives of the Afghan Information Centre; and with four representatives of the Afghan Professors' Association. UN وتقابل مع السيد ك. مجبور والسيد سروار حسيني، المدير التنفيذي ومدير برنامج مركز التعاون لصالح أفغانستان؛ ومع السيدة فتحانه غيلاني ومع غيرها من أعضاء مجلس نساء أفغانستان؛ ومع السيد نعيم مجروح وغيره من ممثلي مركز اﻹعلام اﻷفغاني؛ ومع ٤ من ممثلي اتحاد أساتذة أفغانستان.
    2. Naim Messbah Abdelhady Al-Kafarna UN 2 - نعيم مصباح عبد الهادي الكفارنة
    3. Ihsan Naim Hassan Al-Safi Shawahna UN 3 - احسان نعيم حسن الصفي شواهنة
    For example, the capture in Pakistan of Mohamed Naim Noor Khan in July 2004 provided a wealth of information that has helped security forces to understand the methodology of the Al-Qaida networks and related groups, as well as provide warning of their possible targets. UN ومثال ذلك أن القبض في باكستان على محمد نعيم نور خان في تموز/يوليه 2004 أتاح كما هائلا من المعلومات ساعد قوات الأمن على فهم منهجية شبكات القاعدة والجماعات المتصلة بها، كما نبه إلى أهدافها المحتملة.
    Vice-Chairperson-cum-Rapporteur: Mr. Naim Akibou (Benin) UN نائب الرئيس - المقرر: السيد نعيم أكيبو (بنن)
    Vice-Chairperson-cum-Rapporteur: Mr. Naim Akibou (Benin) UN نائب الرئيس - المقرر: السيد نعيم أكيبو (بنن)
    On 12 February, Naim Abbas, reportedly a senior leader of the Abdullah Azzam Brigades was arrested, and two car bombs were discovered and dismantled. UN وفي 12 شباط/فبراير، اعتُقل نعيم عباس، الذي أفيد بأنه قيادي كبير في كتائب عبد الله عزام، وجرى اكتشاف وتفكيك سيارتين مفخختين.
    (19) While noting the efforts made by the State party, the Committee remains concerned by the inadequate conditions of detention in prisons in the State party, particularly the prison in Dar Naim. UN (19) وإذ تحيط اللجنة علماً بجهود الدولة الطرف، يظل القلق يساورها إزاء ظروف الاحتجاز غير الملائمة في سجون الدولة الطرف، ولا سيما في سجن دار النعيم.
    Even the new prison in Dar Naim, inaugurated in 2007, now contained 1000 prisoners, although it was designed to hold 300 inmates. UN فحتى السجن الجديد في دار النعيم الذي تم تدشينه في عام 2007، يحوي اليوم 000 1 سجين على الرغم من أنه صُمم لاحتواء 300 سجين(28).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus