"South America" - Dictionnaire anglais arabe

    "South America" - Traduction Anglais en Arabe

    • أمريكا الجنوبية
        
    • لأمريكا الجنوبية
        
    • وأمريكا الجنوبية
        
    • جنوب أمريكا
        
    • امريكا الجنوبية
        
    • بأمريكا الجنوبية
        
    • أميركا الجنوبية
        
    • جنوب امريكا
        
    • أمريكا الجنوبيّة
        
    • أمريكا الجنوبيه
        
    • جنوب أفريقيا
        
    • أمريكا اللاتينية
        
    • جنوب أميركا
        
    • أمريكا الشمالية
        
    • أميريكا الجنوبية
        
    Progress has been made in respect of railway integration in South America. UN وأُحرِز تقدم في ما يتعلق بتكامل السكك الحديدية في أمريكا الجنوبية.
    Recalling the decision of UNASUR Heads of State of consolidating South America as a Zone of Peace and Cooperation; UN وإذ نشير إلى قرار رؤساء دول اتحاد بلدان أمريكا الجنوبية إنشاء منطقة سلام وتعاون في أمريكا الجنوبية؛
    This is shameful, because with that sum, more than 50 million people in South America could have ceased to live in poverty. UN إن هذا أمر مشين، لأنه كان يمكن بهذا المبلغ انتشال أكثر من 50 مليون شخص في أمريكا الجنوبية من الفقر.
    Fortunately, we are making good progress in South America. UN ولحسن الحظ، نحقق تقدما جيدا في أمريكا الجنوبية.
    Moving away west, separate from both Africa and North America, was the newly formed continent of South America. Open Subtitles تتحرك نحو الغرب ، منفصلة ، عن أفريقيا و أمريكا الشمالية كان التشكل الجديد لأمريكا الجنوبية
    The organization contributed to the Millennium Development Goals in South America, Africa and Asia through the following activities: UN أسهمت المنظمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أمريكا الجنوبية وأفريقيا وآسيا عن طريق الأنشطة التالية:
    Cocaine from South America and cannabis from southern Asia and South America are also shipped via this route. UN وعبر هـــذا الطريـــق أيضا يجـــري شحــن الكوكايين مـــن أمريكا الجنوبية والقنب من جنوب آسيا وأمريكا الجنوبية.
    Cocaine from the producer countries is also increasingly trafficked by land routes into the Southern Cone countries of South America. UN ويهرّب الكوكايين بصورة متزايدة أيضا من البلدان المنتجة عن طريق البر الى بلدان المخروط الجنوبي في أمريكا الجنوبية.
    Conflict and civil strife also continued unabated in South-West and South-East Asia, the Balkans and Caucasus regions, and South America. UN كما استمرت المنازعات والصراعات الأهلية في جنوب غرب وجنوب شرق آسيا، وفي منطقتي البلقان والقوقاز، وفي أمريكا الجنوبية.
    Cocaine abuse is increasing in South America, and cocaine traffickers have been finding new market outlets in Europe. UN فتعاطي الكوكايين في ازدياد في أمريكا الجنوبية كما أن تجار الكوكايين يفتحون أسواقا جديدة في أوروبا.
    South America is a priority for Brazilian foreign policy. UN إن أمريكا الجنوبية تشكل أولوية للسياسة الخارجية البرازيلية.
    Conducted research on education in the United States and on anthropology and maternal and child health in South America. UN وقد أجرت بحوثا بشأن التعليم في الولايات المتحدة وفي مجال الإنثروبولوجيا وصحة الأم والطفل في أمريكا الجنوبية.
    We cannot forget that in today's world South America is a factor of peace and political stability. UN ولا يمكن أن يغرب عن بالنا أن أمريكا الجنوبية تمثل عاملا للسلام والاستقرار السياسي في عالم اليوم.
    All of the current Governments of South America have been democratically elected. UN فقد تم انتخاب جميع الحكومات الحالية في أمريكا الجنوبية بطريقة ديمقراطية.
    The exceptions are young men and women in South America and young men in both Southern and Eastern Asia. UN والاستثناء من ذلك هو الشباب والشابات في أمريكا الجنوبية والشبان في كل من جنوب آسيا وشرق آسيا.
    Furthermore, it is the first time that a women's world football tournament will be played in South America. UN وفضلا عن ذلك، هذه هي المرة الأولى التي تجرى فيها النساء مباراة عالمية لكرة القدم في أمريكا الجنوبية.
    Your pursuits in South America have led to a tremendous interest in exploration in the United States. Open Subtitles مساعيكم في أمريكا الجنوبية قد أدى إلى اهتمام هائل في الاستكشاف في الولايات المتحدة الأمريكية.
    i've always dreamt of traveling to far-off places... like South America. Open Subtitles لقد حلمت دائماً بالسفر إلى الأماكن البعيدة مثل أمريكا الجنوبية
    Friedrich Ebert Foundation, Indian Council of South America and World Association for the School as an Instrument of Peace. UN القائمة مؤسسـة فريـدريش إيبرت والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية والرابطة العالمية للمدرسة كأداة للسلام
    The organization contributed to Millennium Development Goals in Africa, Eastern Europe, South America and the United States UN ساهمت المنظمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا وأوروبا الشرقية وأمريكا الجنوبية والولايات المتحدة.
    They are very environmentally conscious tribe from South America. Open Subtitles أنهم قبيلة لها إهتمامات بيئية من جنوب أمريكا
    Shamans in South America have used this tea for centuries. Open Subtitles الشامان في امريكا الجنوبية يستخدمون هذا الشاي لعدة قرون
    Promotion of coordination in studies and activities concerning South America UN تعزيز التنسيق على صعيد الدراسات والأنشطة المتعلقة بأمريكا الجنوبية
    South America's greatest aerial predator has a hungry chick to feed. Open Subtitles أعظم مفترس جوي في أميركا الجنوبية لديه فرخ جائع لإطعامة.
    Basically he and another agent went to South America Open Subtitles لقد ذهب هو وعميل آخر الي جنوب امريكا
    He operates the largest boutique banking network in South America. Open Subtitles إنّه يُدير أكبر مكان للشبكات المصرفيّة في أمريكا الجنوبيّة
    In some tribes South America to apply the same technique. He said. Open Subtitles سمعت شيئا كهذا , بعض قبائل أمريكا الجنوبيه تطبيق نفس الأسلوب
    Poland reported South America as the intended destination of seized Ecstasy. UN وأفادت بولندا بأن جنوب أفريقيا كانت المقصد المعتزم لمضبوطات اكستاسي.
    These may be located on many continents, including Latin America and South America. UN وقد تكون موجودة في قارات عديدة، بما فيها أمريكا اللاتينية وأمريكا الجنوبية.
    In South America, floods can be so huge that the entire year has to be spent planning for them. Open Subtitles في جنوب أميركا , يُمكن أن تكون الفيضانات كبيرة الى درجة أن التخطيط مُستمر لها طِوال السنة.
    Greek Orthodox Archdiocesan Council of North and South America UN مجلس أسقفية الروم الأورثوذكس في أمريكا الشمالية والجنوبية
    With you tied up in the Middle East, South America is falling like dominoes. Open Subtitles وبينما أنت مقيّد في الشرق الأوسط أميريكا الجنوبية تسقط كقطع الدومينو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus