"a bachelor" - Traduction Anglais en Arabe

    • عازب
        
    • أعزب
        
    • عازباً
        
    • البكالوريوس
        
    • العزاب
        
    • توديع عزوبية
        
    • بكالوريوس
        
    • العزوبية
        
    • عزاب
        
    • عزوبيّة
        
    • أعزبا
        
    • لعازب
        
    • العزوبي
        
    • كعازب
        
    • للعزوبية
        
    It'll be tough on me. I'll be a bachelor all winter. Open Subtitles ، سيكون امرآ صعبآ على . سأكون عازب طوال الشتاء
    I've been to your home. It's a bachelor's apartment. No one's there. Open Subtitles لقد ذهبت الى بيتك انها كشقة عازب ولم يوجد احد هناك
    A young woman visiting a bachelor officer of questionable means without chaperone. Open Subtitles إمرأة شابة تزور ضابط أعزب لغاية مشكوك فيها ، بدون وصِيّ
    I'm a bachelor Don't I look like a college student? Open Subtitles أنا أعزب أيّها الأحمق، ألا أبدو كطالب جامعي؟
    Dot Awara Singh, I am Tara Singh. If you are a bachelor, what can I do? Open Subtitles ليس أوارا سينغ ، أنا تارا سينغ إذا كنت عازباً ، فماذا أفعل لك ؟
    So don't think of it as a bachelor party. Open Subtitles لذلك لا اعتقد انه ما من حزب البكالوريوس.
    Congressman, being a bachelor in this town means you're gayer than a TV evangelist. Open Subtitles أيّها النائب، كونك عازب في هذه البلدة يعني أنّك أكثر شذوذاً من مبشّر يظهر على التلفزيون.
    Certainly spacious enough to fit a bachelor's needs. Open Subtitles بالتأكيد واسع جداً، لتلبية رغبات شخصٍ عازب
    Okay, listen, it's a bachelor party, right? Open Subtitles اسمع ، اسمع ، انها حفلة عازب ، أليس كذلك ؟
    (SIGHING) I quite envy you as a bachelor, you know, being about to put my head in the noose. Open Subtitles إنيأحسدككثيرا،كرجل عازب ، إني على وشك وضع رأسي في المشنقة.
    I am a bachelor forever and ever my love. Open Subtitles ‎أنا أعزب للأبد و لحبيبتي للأبد. ‏ ‎من هذا؟
    Yet she remained unmarried all her life, and for all I know never even spoke to a bachelor archdeacon! Open Subtitles رغم هذا لم تتزوج طوال حياتها و على حد علمي لم تتحدث قط لرئيس شماسية أعزب
    and I would be a bachelor father. - Then what I should do? Open Subtitles وأود أن أكون والد أعزب ثم ماذا ينبغي أن أفعل؟
    They'll have fixed on that when they heard I was a bachelor. Open Subtitles قاموا بترتيب ذلك، عندما علموا أنني أعزب.
    Meanwhile I'm going to enjoy being a bachelor for a while. Open Subtitles في هذه الأثناء سأستمتع كوني عازباً لفترة
    I understand he's very rich but still a bachelor. Open Subtitles وأنا أعرف أنه غني جدأً لكنه لا زال عازباً
    You can't just skip out of a bachelor party, Stu. Open Subtitles لا يمكنك تخطي فقط من طرف البكالوريوس ، ستو.
    Why here and not a bachelor pad in town? Open Subtitles لماذا أخترت المكان هنا وليس مكان العزاب في المدينة
    I thought this was supposed to be a bachelor party. Open Subtitles ظننت هذا يفترض أن يكون حفل توديع عزوبية.
    His academic background is a bachelor's Degree in Law and a bachelor's Degree in Asian Studies. UN ومن حيث المؤهلات العلمية، فهو حاصل على شهادتي بكالوريوس في القانون والدراسات الآسيوية.
    One of them had never been to a bachelor party before. Open Subtitles أحدهم لم يسبق له الذهاب لحفلة توديع العزوبية من قبل
    Oh, oh... either your wife is here, or there's a bachelor party going on. Open Subtitles إما أن زوجتك قد أتت أو أنها حفلة عزاب هنا
    Normally the shift works till morning, but some of the crew had a bachelor party tonight. Open Subtitles عادة يعمل المُناوب حتى الصباح، ولكن أحد الطاقم كان لديه حفلة عزوبيّة هذه الليلة.
    You'd rather be a bachelor all your life? Open Subtitles أتفضل ان تكون أعزبا طوال حياتك
    I mean, it would be all right for a bachelor. Open Subtitles أعني, لا بأس بهذا لعازب
    And, by the way, a bachelor does not wear that. Open Subtitles وبالمناسبة العزوبي لا يرتدي مثل هذه الملابس ماذا.
    The ingenious techniques I used as a bachelor to pick up busty dullards. Open Subtitles التقنيات البارعة اللتي استخدمتها كعازب لأرافق فتيات الليلة الواحدة
    That's something a "Bachelor" contestant would say. Open Subtitles هذا ما يقوله المعارضون للعزوبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus