There is a big difference between the pay-gap in the public and the private sector, and the pay-gap is biggest in the private sector. | UN | وهناك فرق كبير بين الفجوة في الأجر في القطاعين العام والخاص، وتزداد هذه الفجوة في الأجور في القطاع الخاص. |
There is a big difference between these two. | UN | ويوجد ثمة فرق كبير بين هذين النوعين من السجون. |
Well, unfortunately, the league sees a big difference between sipping lattes and getting baked. | Open Subtitles | لسوء الحظ، يرى الإتحاد فرق كبير بين القهوة و الإنتشاء |
Because there's a big difference between self-confidence and delusion. | Open Subtitles | لأنه هناك إختلاف كبير بين الثقة بالنفس والوهم. |
And anyone who knows anything, knows there's a big difference between a mouse and a rat. | Open Subtitles | فأي شخص لديه بعض المعرفة، فمن المؤكد أن يعلم أنه هنالك إختلاف كبير بين الفأر والجرذ |
Okay? There's a big difference between that and crazy. | Open Subtitles | حسناً، هناك فارق كبير بين هذا وبين الجنون. |
But I think there's a big difference between quality and quantity. | Open Subtitles | لكن أعتقد ان هناك اختلاف كبير بين الجودة والكمية |
There's a big difference between a thief and a murderer, as far as they're concerned. | Open Subtitles | ثمة فرق كبير بين سارق و قاتل إن كانوا يعلمون |
But there's a big difference between thinking outside the box and totally demolishing it. | Open Subtitles | لكن هناك فرق كبير بين التفكير خارج الصندوق وتدمير الصندوق |
Mr. Ambassador, there is a big difference between not sending back a petty criminal who was arrested for marijuana and a fugitive who we consider a threat to our national security. | Open Subtitles | السيد السفير، هناك فرق كبير بين عدم ويرسلون مجرم تافه الذي اعتقل لالماريجوانا |
There is a big difference... between being a pathological liar and a murderer. | Open Subtitles | هناك فرق كبير بين أن تكون كاذبا سيئا و أن تكون قاتلاً |
There's a big difference between moving into someone else's place and someone moving into mine. | Open Subtitles | هناك فرق كبير بين الانتقال إلى مكان أحدهم وأن ينتقل أحدهم إلى مكاني |
There's a big difference between insider gossip and rumors published across the globe. | Open Subtitles | هناك فرق كبير بين القيل والقال من الداخل والشائعات التي نشرت في جميع أنحاء العالم. |
I mean, there's a big difference between settling down and settling. | Open Subtitles | اعني ان هناك فرق كبير بين الإنتقال والحلول |
Don't you think there's a big difference between your answer and Raj's? | Open Subtitles | لا تَعتقدُ هناك إختلاف كبير بين جوابِكَ وراج؟ |
There's a big difference between claiming and doing | Open Subtitles | هناك إختلاف كبير بين ال إدِّعاء والعَمَل |
There's a big difference between 50 and 100 men. | Open Subtitles | هناك إختلاف كبير بين 50 و 100 رجل |
There was a big difference between levels of intensity in racist manifestations. | UN | ويوجد فارق كبير بين مستويات الشدة في المظاهر العنصرية. |
I learn that more and more every day, including today, but there's a big difference between vengeance and justice. | Open Subtitles | -أجل أتعلم هذا أكثر فأكثر كل يوم، بالإضافة لليوم، ولكن هناك فارق كبير بين الثأر وتحقيق العدالة |
Single's getting play, the album's starting to sell, the video is getting a lot of air time, but there's a big difference between having a video on MTV and being an artist who headlines arenas. | Open Subtitles | الأغانى يتم عزفها الألبومات تُباع الفيديو يذاع كثيراً لكن هناك فارق كبير بين امتلاك فيديو يذاع على ام تى فى |
There's a big difference between dying and never being born. | Open Subtitles | ثمّة اختلاف كبير بين الموت و أن لا نولد أبداً |
There's a big difference between that Italian and real Italians aren't there? | Open Subtitles | هناك اختلاف كبير بين هذا الايطالي والايطالي الحقيقي اليس كذلك؟ |