Good, because you're either leaving here as president or in a body bag. | Open Subtitles | جيد، لأنك إما أن تخرج من هنا كرئيس الطلبة أو في كيس جثث. |
I may not get $500,000, but at least I'm walking out of here on my own terms, not in a body bag. | Open Subtitles | ربما لم أحصل علي الـ 500 ألف دولار ولكن علي الأقل ، خرجت من هنا بقراري الخاص وليس في كيس جثث |
Drop him off in a body bag I'll pretend it was Santa Claus and that'll be that | Open Subtitles | أنزلْه في كيس الجثث أنا سأدعي بأنه كان سانتا كلوز وسيتم الأمر |
Hoyt kills three people so Stark can waltz in and hide him in a body bag. | Open Subtitles | هويت قتل ثلاثة اشخاص لذا تمكن ستارك من المجيء واخفاءه في كيس الجثث |
If the locals knew why you were here, they'd zip you up and you'd be leaving in a body bag. | Open Subtitles | لو اطّلع السكان المحلييون على سبب وجودك لشحنوك عائدًا في كيس للجثث |
You could walk out of prison on your own two feet Instead of in a body bag. | Open Subtitles | يمكن أن تخرج من السجن ماشياً على قدميك بدل أن تخرج في كيس جثة |
The first had to do with Jacques Renault in a body bag. | Open Subtitles | كانت الأولى متعلقة بكون "جاك رينو" في كيس كفن. |
The only way that you get out of this facility is in a body bag. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للهرب المرفق الموجود في كيس الجثة |
He's lucky he's not going back in a body bag. | Open Subtitles | انه محظوظ انه لم يتم نقله في كيس جثث |
Before Duman sends him home in a body bag. | Open Subtitles | قبل أن يرسله دومان لبلده في كيس جثث |
I kept thinking about being sent home in a body bag... | Open Subtitles | ظللت أفكر اني سأرسل الى الوطن في كيس جثث |
And if you pull another stunt like that, the next hostage comes out in a body bag. | Open Subtitles | و لو عملتِ حيله اخرى مثل هذة، الرهينة التالية سوف تخرج فى كيس جثث. |
Unless I'm in a body bag or a coma. I walk outta here * | Open Subtitles | إلا اذا كنت في كيس جثث أو في غيبوبة أليس لديكم مكان لتذهبوا أليه؟ لاتدعني أسقط |
Make it clear that we want this man in custody, not in a body bag. | Open Subtitles | ليكن واضحاً أننا نريد هذا الرجل لنحتجزه لا لنضعه في كيس الجثث |
Your crackhead will be missing a kneecap. I'll be in a body bag. | Open Subtitles | إذا فعلت سأكون مفقود والرصاص في الركبة وأنا في كيس الجثث |
You know, if this were an actual war, you'd be the first in a body bag. | Open Subtitles | تعلم ، لو كانت هذه حرب حقيقية لكنت أول من يُوضع في كيس الجثث |
You got two choices: you can walk out of here or in a body bag. | Open Subtitles | لا تكن غبيا. يمكنك الخروج من هنا مشيا أو في كيس للجثث. |
I'd rather do five years than end up in a body bag. Why so pessimistic? | Open Subtitles | .أنني أفضل قضاء 5 سنواب بدل الانتهاء في كيس للجثث لماذا هذا التشائم الكبير؟ |
Dennis left in a body bag, and Mike's dad left in a Chrysler imperial with his bowling trophy and a home-wrecking whore. | Open Subtitles | دينيس غادر في كيس جثة ووالد مايك غادر بطريقة استبدادية مع جائزته للبولينغ وعاهرته المخربة للبيوت |
My uncle Roger and my uncle Jerry, who were in Nam... saw Coming Home in a body bag. | Open Subtitles | ... عمي (روجر) و عمي (جيري) و اللذان حاربا في فيتنام (شاهدا (عائد للوطن في كفن |
After the boat party when you woke up in a body bag, how did you know you were a zombie? | Open Subtitles | ،بعد حفلة القارب عندما استيقظت في كيس الجثة كيف عرفت أنك كنت زومبي؟ |
I'll watch the EMTs take you out in my cousin, a body bag. | Open Subtitles | سأشاهد رجال الطوارئ, يضعونك بداخل ابن عمي حقيبة الجثث. |
I'm not leaving L.A. without her, unless it's in a body bag. | Open Subtitles | لن أترك " لوس أنجليس " دونها عدا أن أكون بكيس جثث |
If you do not hit your target, you'll bring back your buddy in a body bag, you want that? | Open Subtitles | إن لم تكن قادراً على إصابة الهدف الخاص بك فسوف تحضر زميلك للوطن في كيس الموتى هل تريد ذلك ؟ |
- The only way they're getting rid of us is in a body bag. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص منّا هي وضعنا في حقيبة جثث |