"a bug" - Traduction Anglais en Arabe

    • حشرة
        
    • جهاز تنصت
        
    • خلل
        
    • حشره
        
    • جهاز تنصّت
        
    • جهاز تصنت
        
    • أداة تنصت
        
    • خنفساء
        
    • بقّ
        
    • جهاز تجسس
        
    • كالحشرة
        
    • جرثومة
        
    • جرثومه
        
    • الشوائب
        
    • آداة تنصّت
        
    Crushed their gunner like a bug on our windshield. Open Subtitles قامت بسحقهم وكأنها حشرة على زجاج سيارتنا الأمامي
    What kind of assassin do you make if you have to hire an exterminator to come and kill a bug? Open Subtitles ما نوع القتلة الذي صنعته اذا كان يجب عليكِ ان توظفي مبيد للحشرات ليأتي و يقتل حشرة ؟
    It's so small, sharp, and thin that it would've felt like, well, nothing more than a bug bite. Open Subtitles أنه صغير جدا، حاد، ورفيع بحيث ان الشعور به حسنا، ليس أكثر من لدغة حشرة
    This is a bug. It's a fucking bug. It's surveillance. Open Subtitles .هذا جهاز تنصت، إنّه جهاز تنصت .إنّه جهاز مراقبة
    It's a bug factory. Open Subtitles هذا خلل مصنعي، الكود القديم سيجعل الامر مستحيلا
    She picked a bug she can crush in one blow. Open Subtitles لقد اختارت حشرة يمكن أن تسحق بضربة واحدة
    I am sorry for... for squashing you like a bug or whatever it is that I do. Open Subtitles أنا آسفة لأنّني , لأنّني سحقتُكِ بقسوة كأنّكِ حشرة أو أيّاً كان التصرّف الذي بَدَرَ منّي
    I'm never gonna step on a bug again. Open Subtitles أنا لن أقوم بخطوة مماثلة على أى حشرة مرة اخرى
    It's a bug about this size that feeds on human flesh. Open Subtitles إنها حشرة بهذا الحجم تتغذى على لحوم البشر
    There's a bug in my son's ice cream, and he has a bug allergy. Open Subtitles هناك حشرة ،في بوظة إبني وهو لديه حساسية للحشرات
    And there was this one time when I put a bug in her cheese sandwich, and she never forgave me. Open Subtitles وكان هنالك تلم المره عندما وضعت حشرة في شطيرة الجبن و لم تسامحني قط
    I wonder what he turns into, a truck maybe or a bug or something, right? Open Subtitles اتسائل تتحول الى ماذا, لشاحنة ممكن او حشرة او شيء, صحيح؟
    Excuse me, I swallowed a bug there. Uh, your daddy's not going to be around anymore. Open Subtitles معذرة، لقد قمت بابتلاع حشرة والدكِ لن يكون في الإنحاء بعد الآن
    But God damn if you're not cuter than a dimple on a bug's ass. Open Subtitles لكن تباً لي , إن لم تكن أنت أجمل من قطرة ماء على ظهر حشرة
    You aware that your replacement implant had a bug in it? Open Subtitles هل تدرك أن الزرعة المستبدلة كان تحتوي جهاز تنصت بداخلها؟
    He doesn't fight crime, no costume, he's just a bug for no reason. Open Subtitles انه لا مكافحة الجريمة، لا زي، هو مجرد خلل من دون سبب.
    Well, it's not good enough to kill a bug with. Open Subtitles حسنا , انه ليس جيدا بما يكفي لاقتل به حشره
    Anyway, while the senator's wrapped in hot towels, we can plant a bug on him. Open Subtitles على أيّ حال، في حين أنّ السيناتور مُتدثّر بالمناشف الساخنة، فإنّ بإمكاننا وضع جهاز تنصّت عليه.
    First I want you to put a bug in his house... and monitor the calls. Open Subtitles اولا أريدك ان تضعى جهاز تصنت فى بيته لكى نرصد كل المكالمات
    Sandstorm drilled a hole in my tooth, and they planted a bug in there, so the pain that I was having was just purely physical. Open Subtitles قامت المُنظمة بحفر ثقب في سنتي وقاموا بزرع أداة تنصت بها لذا فالألم الذي كُنت أشعر به كان مُجرد ألم جسدي فحسب
    i'm gonna do it at night when you're snuggled up like a bug in a rug growing this human. Open Subtitles انا سوف اقوم بها ليلا عندما ترتاحين مثل خنفساء في سجادة راعية هذه الطفلة حسنا ؟
    Hey, Zo, just stay in doors. We got a little bit of a bug problem. Open Subtitles زوي فقط ابقي في الداخل لدينا مشكلة بقّ صغيرة
    It's a challenge to place a bug... on someone's body without them noticing. Open Subtitles انه تحدي ان تضع جهاز تجسس على جسم احدهم بدون ان يلاحظوه
    Somebody should step on you and squash you like a bug. Open Subtitles شخص ما يجب أن يخطو فوق رأسك و يسحقك كالحشرة
    We need to plant a bug in that line of communication. Open Subtitles ينبغي علينا أن نضع جرثومة في ذلك الخط من الأتصالات
    Girl, I am not a doctor, but you have got a bug or something. Open Subtitles ايتها الفتاة , أنا لست دكتور لكن لديك جرثومه أو شيئاً ما
    Fi and Jesse can plant a bug and a tracker on her car. Open Subtitles فاي وجيسي يمكن زرع الشوائب وتعقب على سيارتها.
    Well, let's get a bug into the phone this guy does have. Open Subtitles حسناً, لنضع آداة تنصّت بالهاتف الذي لدى هذا الرجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus