To apply for residence or citizenship, refugees were requested to provide a certificate of approval to change citizenship from their national embassy. | UN | ويشترط أن يحصل اللاجئ على شهادة من سفارة بلده تأذن له بتغيير جنسيه كي يستطيع تقديم طلب للإقامة أو المواطنة. |
However, many such mixed marriages took place following the issuance of a certificate of conversion by the religious authorities. | UN | ولكن كثيرا من هذه الزيجات المختلطة تتم بعد أن تصدر السلطات الدينية شهادة تثبت اعتناق الزوج لﻹسلام. |
As provided in the contract of sale, payment was made against documents, which included a certificate of conformity. | UN | ووفقا لما هو منصوص عليه في عقد البيع، يجري السداد على أساس مستندات تتضمن شهادة بالمطابقة. |
- a certificate of identity issued by the district; | UN | □ شهادة إقرار بهوية الشخص تمنحها له المقاطعة؛ |
It's a certificate of origin, Like a biography, you know? | Open Subtitles | إنها شهادة أصول مثل السير الذاتية , أنت تعلم |
Each participant was presented with a certificate of participation. | UN | ومُنح كل مشارِك من المشارِكين شهادة تُثبت مشاركته في الحلقة الدراسية. |
Our volunteer work was recognized in a public event last week, and we received a certificate of gratitude from the mayor of San Vicente, where we live. | UN | وقد جرى تقدير عملنا التطوعي في حدَث عام في الأسبوع الماضي، وتلقَّينا شهادة امتنان من عُمدة سانت فنسنت، حيث نُقيم. |
The armament is stricken from the inventory by means of a certificate of destruction drawn up by the board of officers designated for that purpose. | UN | ويشطب السلاح من قائمة الجرد بموجب شهادة تدمير يضعها مجلس الضباط المعينين لهذا الغرض. |
The staff member shall also be required to submit a certificate of completion of military service. | UN | وعلى الموظف أيضا أن يقدم شهادة بإتمام الخدمة العسكرية؛ |
a certificate of disposal was issued on 25 September. | UN | وأصدرت شهادة التخلص من الأسلحة يوم 25 أيلول/سبتمبر. |
The staff member shall also be required to submit a certificate of completion of military service. | UN | وعلى الموظف أيضا أن يقدم شهادة بإتمام الخدمة العسكرية؛ |
The weapon is stricken from the inventory when an expressly designated board of officers has drawn up a certificate of destruction. | UN | ويُشطب السلاح من قائمة الجرد بواسطة شهادة تدمير يعدها مجلس ضباط معين لهذه الغاية. |
All States are aware that any diamond whose provenance is stated to be Angola must be accompanied by a certificate of origin issued by the Government of Angola. | UN | وتدرك جميع الدول أن الماس الوارد من أنغولا يجب أن تصحبه شهادة منشأ صادرة عن حكومة أنغولا. |
a certificate of compliance, signed by the inspection body and the manufacturer, shall be issued before the pressure receptacles are filled. | UN | وتصدر شهادة الاستيفاء وتوقعها هيئة الفحص والصانع، قبل ملء أوعية الضغط. |
Participants were awarded a certificate of attendance upon completion of the two-day course. | UN | ومنح المشتركون شهادة حضور بعد إتمام الدورة التي استغرقت يومين. |
IDMA urges all members of the diamond industry to refrain from purchasing any diamonds originating from Angola without a certificate of origin issued by the Government of Angola. | UN | والرابطة تحث جميع أعضاء صناعة الماس على عدم شراء أي ماس منشؤه أنغولا بغير شهادة منشأ صادرة عن حكومة أنغولا. |
The staff member shall also be required to submit a certificate of completion of military service. | UN | وعلى الموظف أيضا أن يقدم شهادة بإتمام الخدمة العسكرية. |
As we have said, this resolution is a certificate of respectability awarded to base instincts and the exacerbation of the situation. | UN | وكما قلنا من قبل فإن هذا القرار شهادة جدارة بالاحترام تمنح للغرائز الوضيعة وتفاقم الحالة. |
In such cases, the married couple is given a certificate of registration of marriage, duly signed by the competent authorities. | UN | وفي هذه الحالات، تعطى للزوجين شهادة تسجيل الزواج بتوقيع السلطات المختصة على النحو الواجب. |
It has therefore been proposed to introduce a certificate of residence for this group. | UN | ولذلك، اقتُرح الأخذ بشهادة إقامة لهذه الفئة من اللاجئين. |
This prize comprises a financial reward, a certificate of merit and a gold medal. | UN | وتتضمن هذه الجائزة مكافأة مالية وشهادة تقدير وميدالية ذهبية. |