It is essential, in the present situation, to endeavour to avert chaos and help create a civil society. | UN | ولا بد في الحالة الراهنة من بذل مجهودات تحول دون الفوضى وتساعد على إقامة مجتمع مدني. |
A strong judiciary and effective law enforcement are prerequisites for the establishment and maintenance of a civil society. | UN | ووجود جهاز قضائي قوي وإنفاذ القوانين بفعالية هما من الشروط اللازمة لقيام مجتمع مدني والحفاظ عليه. |
The raising of democracy to the level of State policy is a significant new step in the establishment of a civil society. | UN | ويشكل اﻹرتقاء بالديمقراطية إلى مستوى سياسة الدولة خطوة جديدة هامة في إنشاء مجتمع مدني. |
convening a civil society forum as a preparatory event before CFS sessions if so decided by the civil society mechanism. | UN | ' 4` عقد منتدى للمجتمع المدني كحدث تحضيري قبل دورات اللجنة إذا ما قررت ذلك آلية المجتمع المدني. |
The Division has organized a civil society Forum to ensure a wide range of participants in the forty-ninth session of the Commission. | UN | كما نظَّمت الإدارة منتدى للمجتمع المدني يكفل وجود عدد كبير ومتنوع من المشاركين في الدورة التاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية. |
This programme will stimulate the development of a civil society and provide more opportunities for the learning of the Latvian language. | UN | وهذا البرنامج سيحفز على تطوير مجتمع مدني وتوفير مزيد من الفرص لتعلم اللغة اللاتفية. |
• Proposes the establishment of an international consortium including non-governmental organizations that would promote the building of a civil society in Kosovo and the distribution of humanitarian assistance; | UN | ● يقترح إنشاء اتحاد دولي يضم منظمات غير حكومية ويعمل على تعزيز بناء مجتمع مدني في كوسوفو وتوزيع المساعدات اﻹنسانية؛ |
Building a civil society under occupation remains a major challenge. | UN | ولا يزال بناء مجتمع مدني في ظل الاحتلال يشكل تحديا رئيسيا. |
The inclusion and advancement of women lay at the heart of the development of a civil society that was democratic, peaceful and productive. | UN | وأضاف قائلاً إن دمج المرأة والنهوض بها هما في صميم إقامة مجتمع مدني ديمقراطي وسلمي ومنِتج. |
That development showed that Lebanese society had the will to evolve into a civil society with civil laws. | UN | وأضافت أن هذا التطور يدل على أن المجتمع اللبناني يملك إرادة التطور إلى مجتمع مدني بقوانين مدنية. |
Such a situation may sometimes be explained by the lack of a civil society and/or by obstacles that prevent information from being sent outside the country. | UN | ويمكن تفسير هذه الحالة في بعض الأحيان بعدم وجود مجتمع مدني أو بسبب معوقات تمنع المعلومات من إرسالها خارج البلاد. |
Concepts related to citizen rights in a civil society were also discussed. | UN | ونوقشت كذلك المفاهيم المتصلة بحقوق المواطنين في مجتمع مدني. |
The Role of Creative Industries in Building a civil society | UN | دور الصناعات الإبداعية في بناء مجتمع مدني |
However, the course is full of obstacles, which my Government is resolved to overcome in the interests of achieving the main goal: the formation of a civil society. | UN | بيد أن هذا المسار مليىء بالعقبات التي تسعى حكومتي إلى التغلب عليها بغية تحقيق هدف رئيسي هو قيام مجتمع مدني. |
Georgia is building a civil society based on the nations and ethnic groups which live within its borders. | UN | وتقوم جورجيا ببناء مجتمع مدني يقوم على الجماعات القومية واﻹثنية التي تعيش داخل حدودها. |
It plays into the hands of the enemies of the Government and of its attempts to build a civil society. | UN | ويعمل لصالح أعداء الحكومة وضد محاولتها بناء مجتمع مدني. |
This requires not only setting up and consolidating a civil society network, but also developing cooperative means of framing the agenda, persuading and eliciting positive attention. | UN | وهذا يتطلّب ليس فقط إنشاء، ودعم، شبكة للمجتمع المدني بل يتطلّب أيضاً إيجاد وسائل تعاونية لوضع إطار لجدول الأعمال وتشجيع واستثارة الاهتمام الإيجابي. |
The partnership events will include a business round table and a civil society forum. | UN | وستشمل أحداث الشراكة عقد مائدة مستديرة لمجتمع رجال الأعمال ومنتدى للمجتمع المدني. |
Welcoming the inclusion of a civil society Forum in the proceedings of the Bucharest Conference, | UN | وإذ ترحب بإدراج منتدى للمجتمع المدني في أعمال مؤتمر بوخارست، |
No less significant was the progress made in building democratic institutions and putting in place and enforcing the legal framework for a civil society. | UN | ولا يقل أهمية التقدم المحرز في بناء المؤسسات الديمقراطية ووضع اﻹطار القانوني للمجتمع المدني وتطبيقه. |
These activities are facilitated by a civil society joint working group. | UN | ويتولى فريق عامل معني بالمجتمع المدني تيسير هذه الأنشطة. |
Some civil society organizations highlighted the alleged failure to take on board the outcome of the 2009 national consultations, including the recommendation to select a civil society representative as a commissioner. | UN | وسلط بعض منظمات المجتمع المدني الضوء على فشل العملية المزعوم في مراعاة نتائج المشاورات الوطنية لعام 2009، بما في ذلك التوصية باختيار ممثل عن المجتمع المدني مفوضا للجنة. |
Modern Uzbekistan is in the process of establishing a State based on the rule of law, a civil society and an effective, socially oriented market economy. | UN | إن أوزبكستان الحديثة تمر بعملية إقامة دولة مؤسسة على حكم القانون، ومجتمع مدني واقتصاد سوقي ذي اتجاه اجتماعي فعال. |