Yesterday we had an opportunity to speak regarding the Court's activities at a closed meeting of the Security Council. | UN | أتيحت لنا الفرصة بالأمس للتكلم بشأن أنشطة المحكمة في اجتماع مغلق لمجلس الأمن. |
The briefing and the content of letters for transmission to States parties will be discussed in a closed meeting of the Committee. | UN | وستتم مناقشة الإحاطة ومحتوى الرسائل المراد إحالتها إلى الدول الأطراف في اجتماع مغلق للجنة. |
Mr. Trepelkov then called for a closed meeting of the Committee for the election of its new bureau. | UN | ثم دعا السيد تريبلكوف إلى عقد اجتماع مغلق للجنة لانتخاب أعضاء مكتبها الجديد. |
24. On 24 March, the representative of Chile, on behalf of the members of the Working Group, introduced the report of the Working Group in a closed meeting of the Commission. | UN | ٢٤ - وفي ٢٤ آذار/مارس، عرضت ممثلة شيلي، باسم أعضاء الفريق العامل، تقرير الفريق العامل في اجتماع مغلق للجنة. |
There will be a closed meeting of the Bureau of the Committee on Information today, 7 November 2000, at 10 a.m. in room S-1027. | UN | سيعقد مكتب لجنة الاستعلامات اليوم 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 جلسة مغلقة في الساعة 00/10 بالغرفة S-1027. |
There will be a closed meeting of the Mason Group today, 25 October 2001, from 9 a.m. to 10 p.m. in Conference Room 8. | UN | تعقد جلسة مغلقة لمجموعة ماسون اليوم، 25 تشرين الأول/ أكتوبر 2001، من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 8. |
Forum There will be a closed meeting of the Women's International Forum on Tuesday, 18 December 2001, at 11 a.m. in Conference Room 1. | UN | سيعقد اجتماع مغلق للمنتدى الدولي للمرأة يوم الثلاثاء، 18 كانون الأول/ديسمبر 2001، الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 1. |
There will be a closed meeting of the Southern African Development Community today, 16 September 2000, at 11 a.m. in Conference Room 8. | UN | يُعقد اجتماع مغلق للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، اليوم، 16 أيلول/سبتمبر 2000، في الساعة 00/11، في غرفة الاجتماع 8. |
There will be a closed meeting of the South Pacific Countries (SOPAC) today, 10 November 1999, from 3 p.m. to 5 p.m. in Conference Room 9. | UN | سيعقد اجتماع مغلق لبلدان منطقة جنوب المحيط الهادئ اليوم، ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٧، في غرفة الاجتماع ٩. |
There will be a closed meeting of the East Timor Support Group, organized by the Department of Peacekeeping Opera-tions, today, 8 October 1999, at 11.45 a.m. in the Economic and Social Council Chamber. Announcement | UN | يعقد اجتماع مغلق لمجموعة دعم تيمور الشرقية، تنظمه إدارة عمليات حفظ السلام اليوم، ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في الساعة ٤٥/١١ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
There will be a closed meeting of the South Pacific Countries (SOPAC) on Monday, 22 November 1999, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 9. | UN | سيعقد اجتماع مغلق لبلدان جنوب المحيط الهــادئ مــن الساعة الواحدة والربع وحتى الثالثة إلا ربعا من بعد ظهر يوم الاثنين، ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، بغرفة الاجتماعات ٩. |
There will be a closed meeting of the Working Group of the Alliance of Small Island States (AOSIS) on Friday, 10 October 2003, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference | UN | سيعقد اجتماع مغلق للفريق العامل للدول الجزرية الصغيرة يوم الجمعة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/10 إلى 00/13 في غرفة الاجتماعات A |
There will be a closed meeting of the Alliance of Small Island States (AOSIS) on Monday, 13 October 2003, from 3 to 6 p.m. in Conference Room 8. | UN | سيعقد اجتماع مغلق للفريق العامل للدول الجزرية الصغيرة يوم الاثنين، 13 تشرين الأول/ أكتوبر 2003، من الساعة 00/15 إلى 00/18 في غرفة الاجتماعات 8 |
There will be a closed meeting of the Alliance of Small Island States on Tuesday, 18 December 2001, from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 4. | UN | سيعقد اجتماع مغلق لتحالف الدول الجزرية الصغيرة يوم الثلاثاء، 18 كانون الأول/ديسمبر 2001، من الساعة 00/15 إلى 00/18 في غرفة الاجتماعات 4. |
There will be a closed meeting of the African Group of the Whole on Thursday, 30 November 2000, at 3 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | سيعقد اجتماع مغلق للمجموعة الأفريقية بكامل هيئتها وذلك يوم الخميس، 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، في الساعة 00/15 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
There will be a closed meeting of the African Group of the Whole on Thursday, 30 November 2000, at 3 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | سيعقد اجتماع مغلق للمجموعة الأفريقية بكامل هيئتها يوم الخميس، 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، في الساعة 00/15 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
There will be a closed meeting of the GROUP OF 27 OF THE GROUP OF 77 (on humanitarian assistance) on Monday, 21 November 1994, from 2 p.m. to 3 p.m. in Conference Room 7. | UN | سيعقد اجتماع مغلق لمجموعة اﻟ ٢٧ التابعة لمجموعة اﻟ ٧٧ )بشأن تقديم المساعدة الانسانية( يوم الاثنين، الموافق ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، من الساعة ٠٠/١٤ إلى الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٧. |
There will be a closed meeting of the co-sponsors of draft resolution A/49/L.2 entitled " Report of the International Atomic Energy Agency " on Monday, 21 November 1994, at 3.30 p.m. in Conference Room B. FORTHCOMING MEETINGS | UN | وسيعقد اجتماع مغلق للمشتركين في تقديم مشروع القرار A/49/L.2 المعنون " تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية، يوم الاثنين، الموافق ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الساعة ٣٠/١٥ في غرفة الاجتماع B. |
There will be a closed meeting of the co-sponsors of draft resolution A/49/L.2 entitled " Report of the International Atomic Energy Agency " on Monday, 28 November 1994, at 3.30 p.m. in Conference Room B. FORTHCOMING MEETINGS | UN | يعقد اجتماع مغلق للمشتركين في تقديم مشروع القرار A/49/L.2 المعنون " تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية، يوم الاثنين، الموافق ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الساعة ٣٠/١٥ في غرفة الاجتماع B. |
There will be a closed meeting of the Commonwealth Permanent Representatives on Thursday, 7 November 1996, at 11 a.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | سيُعقد اجتماع مغلق للممثلين الدائمين للكمنولث يوم الخميس ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١١ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
There will be a closed meeting of the WORKING GROUP ON THE RESTRUCTURING OF THE SECURITY COUNCIL of the NON-ALIGNED MOVEMENT on Friday, 16 December 1994, at 11 a.m. in Conference Room 4. | UN | سيعقد فريق حركة بلدان عدم الانحياز العامـل المعني بإعادة تشكيل مجلس اﻷمن، جلسة مغلقة في الســاعة ٠٠/١١ مــن يوم الجمعة، ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ في غرفة الاجتماع ٤. |
There will be a closed meeting of the Group of 77 (on agenda items 85 (a) and (c) and 84 (c)) on Monday, 14 October 2002, from 9 to 10 a.m. in Conference Room 7. | UN | ستُعقد جلسة مغلقة لمجموعة الـ 77 (بشأن البنود 85 (أ) و (ج) و 84 (ج))، يوم الاثنين، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 7. |