"a compression" - Dictionnaire anglais arabe
"a compression" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
This has led to a compression of trade activity, reflected in the idling of container ships and a precipitous drop in shipping rates. | UN | وأدى ذلك إلى انكماش في النشاط التجاري تجلى في توقف سفن نقل الحاويات عن العمل وحدوث انخفاض حاد في أسعار النقل البحري. |
Also, the new formula contains a compression factor to moderate, to some extent, the role of the economy's size. | UN | كما تحتوي الصيغة الجديدة على عامل ضغط للتخفيف من دور حجم الاقتصاد إلى حد ما. |
This explains why a compression of morbidity has not been observed in those countries as yet. | UN | وذلك ما يفسر عدم ملاحظة حدوث انحسار في معدلات الاعتلال بعد في تلك البلدان. |
I'm putting a compression bandage on you and you are going to wear it. | Open Subtitles | سأقوم بوضع ضمادة ضغط عليك وأنت ستبقى واضعا إيّاها. |
Do you even realize the impact that a compression this good could have on the world? | Open Subtitles | هل تدري التأثير الذي سيفعله ضغط بهذا الشكل على العالم ؟ |
He said he needs to stop on the way and pick up a compression sock. | Open Subtitles | قال أنه بحاجة للتوقف على ألطريق لأخذ جوارب ضغط |
To me, it sounds like a muscle spasm, or, at worst, a compression fracture of the spine. | Open Subtitles | بالنسبه لي يبدو كتشنج عضلي, أو , في أسوء الاحتمالات , كسر ضاغط على العمود الفقري. |
I got a compression fracture in Room Two with your name on it. | Open Subtitles | توجد حالة كسر وضغط في الغرفة رقم إثنين في إنتظارك أنك تبدو طبيباً أيضاً |
We're used to a sound wave traveling from me to you as I speak, as a compression and expansion of the air between us. | Open Subtitles | لقد اعتقدنا تنقل الموجات الصوتية مني إليك وأنا أتكلم كانضغاط الهواء بيننا وتوسعه |
We'll need a compression coil to have any chance of reproducing the technology. | Open Subtitles | لازلنا نحتاج لجهاز لتعديل الضغط لكي يكون هناك فرصه أعلى لتقوية التوافق بين هذه التكلنوجيا |
What are the chances of it being a compression rather than a fracture? | Open Subtitles | كم هي الاحتمالات ان يكون هذا ضغطا لا كسرا؟ |
We assumed longitude and latitude. He was using a compression scheme. | Open Subtitles | أفترضنا أنه خط طول وخط عرض ,ولكنه كان بعمل باستخدام الضغط |
Such a compression over the period 2001-2002 would have significant deflationary effects not only on the United States and the developed countries, but also on many developing countries. | UN | وحدوث هذا التخفيض خلال الفترة 2001-2002 سيحدث آثارا انكماشية كبيرة لا تنحصر في الولايات المتحدة والبلدان المتقدمة النمو، وإنما ستشمل أيضا العديد من البلدان النامية. |
There's a compression mine under the butt of the rifle. | Open Subtitles | هناك ضاغطة لغمٍ تحت مؤخرة السلاح. |
It might be a compression fracture. Come on, come through. | Open Subtitles | قد يكون كسراً مضغوط , تعالي من هنا |
It created a compression of the medial nerve inside. | Open Subtitles | لقد خلقت ضغطاً للعصب الداخلي الوسطي. |
Okay, full disclosure: I'm wearing a compression shirt. | Open Subtitles | حسناً، فضيحة أنا أرتدي قميص شد |
There was, uh, some distortion on the phone call. I thought it was just a compression artifact but... | Open Subtitles | كان ثمّة تشوية بالمكالمة الهاتفية إعتقدأنّهمجردتأثيرضغطالهواء،لكن... |
The victim suffered a compression fracture sometime between three and six months prior to his death. | Open Subtitles | لقد أُصيب الضحية بكسر تضاغطي في الفترة من 3-6 أشهر قبل موتهِ - و لمَ هذا يُعتبر شذوذاً؟ |
They didn't even have a compression division at that time. | Open Subtitles | لم يكن لهم قسم للضغط في ذلك الوقت |