Access to health is a constitutional right in Brazil. | UN | والحصول على الرعاية الصحية حق دستوري في البرازيل. |
Otherwise, it is a constitutional right subject to national law in States where it is exercised unilaterally. | UN | أما غير ذلك هو حق دستوري خاضع للقانون الوطني للدول التي يتم فيها بإرادة منفردة. |
But he believed that everyone had a constitutional right | Open Subtitles | لكنه كان يعتقد بأنّ الجميع لديهم حق دستوري |
The principle of equal treatment under article 31 is a constitutional right which may be invoked as part of appeals. | UN | ويشكل مبدأ المساواة في المعاملة في إطار المادة 31 حقاً دستورياً يمكن الاحتجاج به كجزء من طلبات الاستئناف. |
18. The right to a healthy environment was also a constitutional right. | UN | 18- كما يشكل الحق في العيش في بيئة صحية حقاً دستورياً. |
The right to be defended by a lawyer of one's choice was a constitutional right, of which all undefended accused persons must be informed. | UN | ويُعد حق الشخص في الحصول على محام من اختياره من الحقوق الدستورية التي يجب إبلاغ المتهمين بها. |
Education is a constitutional right and every effort will be made to ensure that it becomes a mandatory principle. | UN | والتعليم هو حق دستوري وستبذل كوت ديفوار كل ما في وسعها لجعله مبدأً إلزاميا. |
Education is a constitutional right and every effort will be made to ensure that it becomes a mandatory principle. | UN | والتعليم هو حق دستوري وستبذل كوت ديفوار كل ما في وسعها لجعله مبدأً إلزاميا. |
Nondiscrimination against women at the workplace is a constitutional right. | UN | وعدم التمييز ضد المرأة في مكان العمل هو حق دستوري. |
307. The right to education is a constitutional right in Venezuela. | UN | 307- الحق في الحصول على التعليم حق دستوري في فنزويلا. |
The Supreme Court has recognized that availability of writs is a constitutional right. | UN | وقد أقرت المحكمة الدستورية أن إتاحة الاستفادة من هذه الأوامر حق دستوري. |
Access to medical care is free, universal and is a constitutional right in Nicaragua. | UN | الاستفادة من العناية الطبية مجانية وعامة وهي حق دستوري في نيكاراغوا. |
The United States reported that access to adequate health care while incarcerated was a constitutional right. | UN | وأبلغت الولايات المتحدة بأن الوصول إلى الرعاية الصحية الوافية أثناء الحبس حق دستوري. |
Consequently, every Syrian citizen has a constitutional right to be recognized as a person before the law. The Syrian legislature sets a minimum age in some matters of legal personality. | UN | ولذلك فإن اكتساب المواطن السوري الشخصية القانونية هو حق دستوري ويصبح معترفاً له بهذه الشخصية وفقاً للقانون. |
In addition to international instruments, non-discrimination is considered a constitutional right in most legal systems. | UN | وبالإضافة إلى الصكوك الدولية، يعتبر عدم التمييز حقاً دستورياً في معظم النظم القانونية. |
When the Charter of Rights, Bills and Freedoms was passed, free education would become a constitutional right. | UN | وعندما أجيز ميثاق الحقوق والقوانين والحريات أصبح التعليم المجاني حقاً دستورياً. |
A wellfunctioning health service is considered a constitutional right. | UN | والخدمة الصحية التي تؤدى أداءً جيداً تعتبر حقاً دستورياً. |
In 2008, Ecuador proclaimed human mobility a constitutional right. | UN | ففي عام 2008، أعلنت إكوادور التنقّل البشري حقاً دستورياً. |
This is about a long-suffering community with a constitutional right to wipe whoever and whatever they want. | Open Subtitles | بل هو بشأن مجتمع تم قمعه لفترة طويله يملك حقاً دستورياً لمسح ما يريدونه بما يريدونه |
115. In addition, the confidentiality of correspondence is a constitutional right in Gabon. | UN | 115- وبالإضافة إلى ذلك، تمثل حرمة سرية المراسلات في الجمهورية الغابونية حقاً دستورياً. |
In addition, a law which infringed a constitutional right could be declared unconstitutional by means of the remedy of amparo. | UN | وبالاضافة الى ذلك، يمكن، من خلال تدبير الحماية المؤقتة، اعتبار القانون الذي يخل بحق دستوري مخالفا للدستور. |
If the Court finds any violation of a constitutional right, it would usually make a declaration to this effect and award monetary compensation to the aggrieved person. | UN | وإذا خلصت المحكمة إلى وجود انتهاك لحق دستوري فإنها تصدر عادة إعلاناً في هذا الشأن، وتحكم بتعويض للشخص المظلوم. |