"a couple days" - Traduction Anglais en Arabe

    • بضعة أيام
        
    • يومين
        
    • عدة أيام
        
    • لبضعة أيام
        
    • ليومين
        
    • يومان
        
    • بضعة ايام
        
    • بيومين
        
    • عدة ايام
        
    • بضع أيام
        
    • بضعة أيّام
        
    • بعض الأيام
        
    • لبضعة أيّام
        
    • أيام من
        
    • لبضع أيام
        
    There's only a couple days of food and water left. Open Subtitles ليس هناك سوى بضعة أيام من الطعام والماء اليسار.
    Uh, I was picked up by the cops a couple days later. Open Subtitles أمسكت الشرطة بي بعد بضعة أيام و عندما اتهموني بمحاولة القتل
    If he's wrong, I've given a dying woman a couple days' hope. Open Subtitles و إن كان مخطئاً فقد أعطيت امرأة تحتضر يومين من الأمل
    Yeah, a couple days ago, that didn't bother me, but now it's all I can think about. Open Subtitles نعم قبل يومين ذلك لم يزعجني لكن الآن ذلك كل ما يمكنني ان افكر به
    Spend a couple days, give her a full evaluation. Open Subtitles ستقضي عدة أيام وتمنحها تقييماً شاملاً في المرفق
    Can't believe I'm gone a couple days, the whole place falls apart. Open Subtitles لا أصدق ، قد ذهبت لبضعة أيام واذا بالمكان كله ينهار
    I been thinking about asking her to go away a couple days. Open Subtitles كنت أفكر في أن أطلب منها أن نبيت بالخارج سوياً ليومين
    You want a couple days to think it over? Open Subtitles أتريد بضعة أيام للتفكير بالأمر؟ خذ بضعة أيام
    You know, it's just for a couple days until I find a sanctuary. That's all I need. Open Subtitles اتعرف، إنها بضعة أيام فحسب إلي أن أعثر علي مأوي لهُ، هذا كل ما أحتاجه.
    I just got the acceptance letter a couple days ago. Open Subtitles أنا فقط حصلت على خطاب القبول قبل بضعة أيام.
    People say that when you wait a couple days... there`s more... Open Subtitles الناس تقول أنه خين تنتطر بضعة أيام فيكون هناك المزيد
    Gonna take me a couple days. We still need 450. Open Subtitles سأحتاج الى بضعة أيام ما زلنا بحاجة إلى 450
    You asked for a couple days off, and I gave it to you. Open Subtitles أنت طلبت بضعة أيام أجازة، وأنا وافقت عليها.
    I thought she'd last more than a couple days. Open Subtitles اعتقدتُ أنها ستفعل بعد أكثر من مجرد يومين
    He had surgery a couple days ago, and since we're locked down, I have no idea how he's doing. Open Subtitles لقد أجرى عملية جراحية قبل يومين وبما أننا مُحتجزون , لا أعلم كيف حاله
    They said these memories came back a couple days ago. Open Subtitles قالوا إن تلك الذكريات عاودتهم منذ يومين.
    Technically I also shot at you a couple days ago. Open Subtitles تقنيا, أنا أيضا أطلقت النار عليك منذ عدة أيام.
    I requisitioned property records, but it'll take a couple days to get the results back. Open Subtitles أعدت طرح مصادرة سجلات العقار ولكن الأمر سيتسغرق عدة أيام للحصول على النتائج
    You just were looking a couple days too late. Open Subtitles أنت فقط بحثتِ لبضعة أيام بعد فوات الأوان
    I been thinking about asking her to go away a couple days. Open Subtitles كنت أفكر في أن أطلب منها أن نبيت بالخارج سوياً ليومين
    We pulled two bodies out of Falls Lake a couple days ago. Open Subtitles لقد قمنا بسحب جثتين من بحيرة فالس قبل يومان
    Skitter patrol spotted us a couple days after we left. Open Subtitles لقد كشفتنا دورية سكيترز بعد بضعة ايام من مغادرتنا
    The client says he needs you there a couple days early... says that's part of the deal. Open Subtitles الزبون يقول ان يريدك هناك ابكر بيومين يقول انه يريد ان يكون جزء من الصفقه
    Well, how long will you be gone for? Just a couple days, no more than a week, I figure. I don't know. Open Subtitles كم من مدة سوف تذهب عدة ايام ربما اسبوع كحد اقصى
    Well, that's what the rangers thought, too, until a couple days ago, when they found a body -- Open Subtitles حسنًا, هذا ما إعتقده الحراس أيضًا حتى عثروا على جثة منذ بضع أيام
    But that guard over there remembers seeing a guy a couple days ago in a late'90s model gold Sedan. Open Subtitles لكن ذلك الحارس هناك يتذكّر رؤية رجل منذ بضعة أيّام في سيّارة سيدان ذهبيّة موديل آخر التسعينات.
    Sam carden did a couple days' work with melvin's electric Open Subtitles سام كاردن عمل بعض الأيام في ميلفين للكهرباء
    I just, you know, lay off of this stuff for a couple days and my dick's gonna work? Open Subtitles أعليّ إذا أن أقلع عن هذه الأشياء لبضعة أيّام وسيعود قضيبي للعمل؟
    I think I'll wait a couple days to tell him anyway. Open Subtitles حتى ولو كنت في حالة سكر أعتقد أني سأنتظر لبضع أيام قبل إخبره بأي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus