He was released from Division Six a couple weeks ago. | Open Subtitles | تمّ إطلاق سراحه من المقاطعة السادسة قبل بضعة أسابيع |
You talk to some cops, male-female duo, a couple weeks ago about a missing kid? | Open Subtitles | هل تحدثت للشرطة, ذكر وأنثى قبل بضعة أسابيع, عن فتى ضائع؟ |
Now that social worker you yelled at a couple weeks ago... | Open Subtitles | والآن العاملة الاجتماعية الّتي صرخت بها قبل أسبوعين تمّ إبعادها عن الطريق |
Yeah, I sold a.22 like this to a young woman a couple weeks ago. | Open Subtitles | أجل، لقد بعت مسدسا من عيار 22 كهذا لشابة قبل أسبوعين. |
I mean, you know, I asked for your resignation a couple weeks ago. | Open Subtitles | أعني، أني طلبت منك إستقالتك منذ بضعة أسابيع |
It says on her chart that you saw her a couple weeks ago and she was asymptomatic. | Open Subtitles | مكتوب فى ملفها انكى فحصتيها منذ اسبوعين و انها لم تعانى من اى اعراض للمرض |
I mean, not to brag, but it was the diagnosis on House a couple weeks ago. | Open Subtitles | أعني، عدم التباهي والتفاخر، ولكنه كان التشخيص فوق بيت قبل بضعة أسابيع. |
a couple weeks ago a skeleton was dug up in Sweden. | Open Subtitles | قبل بضعة أسابيع كان هناك هيكل عظمي قد تم إخراجه في السويد. |
Well, because a couple weeks ago the two of them held me down and skinned me alive. | Open Subtitles | حسنا، لأنه قبل بضعة أسابيع اثنين منهم عقد لي أسفل و البشرة لي على قيد الحياة. |
Hey, uh, my mom picked this application up for me a couple weeks ago. | Open Subtitles | مهلا، اه، التقطت أمي هذا التطبيق حتى بالنسبة لي قبل بضعة أسابيع. |
Hadn't seen his face in a long while before he showed up a couple weeks ago. | Open Subtitles | لم أرَ وجهه منذ فترة طويلة قبل أن يظهر قبل بضعة أسابيع. |
No such luck.As far as I can tell, they didn't cross paths till a couple weeks ago. | Open Subtitles | لم يحالفني الحظ. بقدر ما أعرفه، لم تتقاطع سبلهما حتى قبل أسبوعين. |
And to think this all started a couple weeks ago when I gave myself dysentery by swallowing that worm. | Open Subtitles | ولتفكروا كل هذا بدأ قبل أسبوعين بأن أصيب نفسي بالزحار عبر بلع دودة |
I was at the gym a couple weeks ago, on the pec deck, when my hand slipped, and the bar fell on my chest. | Open Subtitles | لقد كنت في مركز الرياضة قبل أسبوعين على جهاز الرفع, يدي انزلقت و سقط الثقل على صدري |
A'ight, he was my bodyguard up until a couple weeks ago. | Open Subtitles | حسنًا، كان حارسي الشخصي حتى قبل أسبوعين. لماذا؟ |
A raccoon got caught in the wall a couple weeks ago. | Open Subtitles | إنه راكون إنحشر داخل الحائط منذ بضعة أسابيع مضت |
I came in a couple weeks ago, and you sent me home and told me to get | Open Subtitles | لقد جاءت الى هنا منذ اسبوعين و من بعدها ارسالتينى الى منزل و قولتى لى ان اخذ |
She came in here a couple weeks ago to buy a bra. | Open Subtitles | اتت الى هنا قبل بضعة اسابيع لتشتري حمالة صدر |
Three guys from New York and Florida a couple weeks ago. | Open Subtitles | ثلاثة رجال من نيويورك وفلوريدا منذ أسبوعين مضوا |
I mean, I heard what you did to those hipsters a couple weeks ago, about how you were ready to off The Countess's kids, but I thought it was just tall tales. | Open Subtitles | لذلك الثنائي العصري قبل عدة أسابيع, حول كيف كنتي مستعدة لقتل أطفال الكونتيسة, لكنني ظننت |
Struck dozens of kids' sites a couple weeks ago. | Open Subtitles | يصيب العديد من مواقع الأطفال منذ عدة أسابيع |
I don't think this covers the advance I gave you a couple weeks ago. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنّ هذا يغطي السلفة التي أعطيتها لك منذ إسبوعان |
- The subcommittee report came out a couple weeks ago on his death. | Open Subtitles | تقرير اللجنة الفرعية حول موتهِ أصدر قبل حوالي الأسبوعين. |
Yeah, well, we were hanging out a couple weeks ago, election day... | Open Subtitles | نعم , حسنا , نحن نتسكع معا مما يقرب من اسبوعين منذ يوم الأنتخابات |
I'm willing to bet it's the same demon we found up here a couple weeks ago. | Open Subtitles | و أنا أراهن بأنه الشيطان نفسه الذي وجدناه هنا قبل أسبوعان |
You were here, I sent the check in a couple weeks ago. | Open Subtitles | لقد كنتي هنا عندما أرسلت الشيك منذ بضع أسابيع |
a couple weeks ago remember that you were acting really nice to me and genuinely and I felt uncomfortable. | Open Subtitles | منذ بضعة اسابيع اتذكر انك كنت تتصرف بلطف وبكل صدق لم اكن مطمئنة |