"a creature" - Traduction Anglais en Arabe

    • مخلوق
        
    • كائن
        
    • المخلوق
        
    • مخلوقا
        
    • مخلوقاً
        
    • مخلوقات
        
    • مخلوقة
        
    • مخلوقٌ
        
    • كمخلوق
        
    • من المخلوقات
        
    The Force moves darkly near a creature that's about to kill. Open Subtitles القوة تتحرّك بحزن بالقرب من مخلوق على وشك أن يقتل.
    Why waste time on a creature of inferior intelligence? Open Subtitles لماذا تضيع الوقت على مخلوق منخفض الذكاء ؟
    There's a creature living in the heart of this ship. Open Subtitles هي مخلوق يعيش في قلب السفينة مالذي يفعله هناك
    We are moving from a human being who is the sum of the soul, the mind, the body and nature to a creature who is a human resource: merchandise. UN وننتقل من كائن بشري يجمع بين الروح والعقل والجسد والطبيعة إلى مخلوق يمثل موردا بشريا: سلعة.
    We've got a creature report at the following coordinates. Open Subtitles انصتوا.. لدينا تقرير بوجود مخلوق في تلك الإحداثيات..
    Besides, if he's been dragged through by a creature he's already dead. Open Subtitles بجانب أنه إن تم سحبه من قبل مخلوق فقد مات بالفعل
    You don't trap a creature this dangerous. You kill it. Open Subtitles أنت لا تصيد مخلوق بهذه الخطورة ، أنت تقتله
    Hidden amongst this maze of waterways is a creature like no other. Open Subtitles مخبأ بين هذه المتاهة من الممرات المائية مخلوق لا مثيل له.
    I circle the globe in search of a creature who can encircle a globe. Open Subtitles أدور في الكرة الأرضية بحثاً عن مخلوق يمكنه أن يحيط بمجسم الكرة الأرضية.
    The killer we seek'tis a creature summoned in 1865 by a Confederate occultist named Booth. Open Subtitles هنا هنا القاتل الذي نبحث عنه عباره عن مخلوق تم استدعائه سنة 1865 من حليف منجم اسمه بوث
    But to kill a creature whose flesh will sustain from a cowardly distance, where's the honor in that? Open Subtitles لكن لقتل مخلوق سيفسد لحمه من مسافة بعيدة , أين الشرف في هذا التصرف؟
    a creature ruled by the lunar cycle in charge of a business? Open Subtitles مخلوق يأتيه الدورة ويدير هذا المشروع امر غير معقول , هل فقدت صوابك؟
    It's actually a creature from Japanese mythology. Open Subtitles هو في الواقع مخلوق من الأساطير اليابانية.
    It's foolish, I suppose, for a creature like me, to hope.. Open Subtitles انه من الغباء، أفترض ان مخلوق مثلي، يأمل
    It always lurked there like a creature in the darkness until... until it finally became one. Open Subtitles كان عالق هناك مثل مخلوق مظلم حتى وجد شخص أخيراً
    Ugly's device must have reactivated the husks... combined them somehow into a creature he could control. Open Subtitles . جهاز القبيح لابد أنه نشط القشور دمجهم بطريقة ما إلى كائن الذي يمكن أن يسيطر عليه
    a creature's life, maybe even an entire species, is at stake. Open Subtitles حياة هذا المخلوق , ربما حتى فصيلة كاملة على المحك
    So this isn't a creature. We're dealing with something else. Open Subtitles إذن هذا ليس مخلوقا نحن نتعامل مع شيء آخر
    We may have found a creature with metamorphic ability. Open Subtitles قد نكون وجدنا مخلوقاً له القدرة على التحول.
    I grew up hearing about them. a creature of strength and magnificence! Open Subtitles لقد نشأت وأنا اسمع عنهم مخلوقات ذات قوة وروعة
    So that I might become a creature of such pure and unbridled power that I can kill even you. Open Subtitles كيّما أغدو مخلوقة ذات قوّة محضة لا تُردَّ تخولني لقتل حتّى أنت.
    How come a creature whose name means "goat sucker" Open Subtitles كيف إن مخلوقٌ إن إسمهُ يعني مصاص المعيز
    If I put that on her, she's gonna look like a creature from "Avatar." Open Subtitles اذا وضعت هذا عليها سوف تبدوء كمخلوق من افاتار
    I ask you, Morristown, what kind of a creature doesn't just kill its prey, but then uses science to rob it of its very living essence? Open Subtitles أريد أن أسألكم، أهالي موريستاون أي نوع من المخلوقات ،ذلك الذي لا يقتل فريسته فقط، إنما يستخدم العلم أيضاً ليسلب جوهر مادة حية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus