Trust me, if we're gonna find a dirty cop, it's best they don't think we're looking. | Open Subtitles | ثق بي ، إذا كُنا نود إيجاد شرطي فاسد فالطريقة الأفضل هى ألا يعتقدوا أننا نبحث بشأنهم |
Between finding out that a dirty cop was responsible for my parents' deaths and what happened at that hotel | Open Subtitles | بين اكتشاف أن شرطي فاسد كان السبب في موت والدي وبين ما حدث في الفندق |
In one of his last messages, he said something about a dirty cop. | Open Subtitles | في إحدى رسائله الأخيرة قال شيئًا عن شرطي فاسد |
If we can find out there's a dirty cop, Anybody can. | Open Subtitles | إذا إكتشفنا أنّ هناك شرطي قذر فيمكن ذلك لأيّ شخص |
Well, if they brought in the horsemen, it's gotta be a dirty cop or we'd handle it internally. | Open Subtitles | حسناً، إذا أتو بالفرسان، يجب أن يكون شرطي قذر أو نتعامل مع الأمر داخلياً. |
So the victim, Bardot, stumbled onto a dirty cop. | Open Subtitles | لذا الضحية، باردو، عثر على شرطي القذرة. |
You were a dirty cop with a dirty mind and you dirtied all of us up by default. | Open Subtitles | كنت شرطياً فاسداً مع عقل فاسد وجعلتنا كلنا فاسدين بعد ذلك |
I thought you were joking when you said you were a dirty cop. | Open Subtitles | اعتقدت بأنك كنت تمزح عندما قلت بأنك شرطي فاسد |
There's only one reason to be afraid of sending a dirty cop to jail. | Open Subtitles | هناك سبب واحد لكي تكون خائفا من إرسال شرطي فاسد إلى الشرطة. |
Lazik found out that Emilio was paying off a dirty cop. | Open Subtitles | لازيك إكتشف ان اميليو يدفع الى شرطي فاسد |
There was a dirty cop so they let me go. | Open Subtitles | اسمعي، كان هناك أمرا ما عن شرطي فاسد فأطلقوا سراحي. |
Get a dirty cop kicked off the force. | Open Subtitles | يطرد شرطي فاسد من على رأس العمل |
I know mac found evidence implicating a dirty cop, and he did exactly what he was supposed to do. | Open Subtitles | أعلم أن " ماك " وجد أدلةً تورط شرطي فاسد وفعل بالضبط ما كان يجب عليه |
Let's be honest, being a dirty cop is one of the higher shot-in-the-face-percentage jobs. | Open Subtitles | لنكن صريحين ، كونك شرطي قذر واحدة من أعلى النسب التي سيتم اطلاق النار على وجهك فيها |
Have you thought about what you're gonna do if they pair you with a dirty cop? | Open Subtitles | هل فكرت فيما سوف تفعل إذا عيّنوك مع شرطي قذر |
You were a dirty cop to the rotten core. | Open Subtitles | لقد كنت شرطي قذر و فاسد حتّى النخاع |
I told her if there was a dirty cop on our team we needed to use code so we didn't tip him off. | Open Subtitles | أخبرتها أنّه لو كان هناك شرطي قذر بفريقنا، فلابدّ أن نستخدم الرموز حتى لا نُثير ذعره. |
Just like when a dirty cop comes to me with a deal... that dirty cop doesn't get to walk away! | Open Subtitles | مثل ما يأتي إليّ شرطي قذر بصفقة لا يجب على ذلك الشرطي القذر, الذهاب بعيداً |
No, our cover story is that you're a rogue DEA agent and I'm a dirty cop looking to cash in on murder and mayhem. | Open Subtitles | لا، القصة غطاء لدينا هي أن أنت وكيل DEA المارقة وأنا شرطي القذرة تبحث ل استفادة من القتل والفوضى. |
I'll start out as a cop, then, with time, become a dirty cop. | Open Subtitles | سأبدأ بالعمل كشرطى و بمرور الوقت سأصبح شرطياً فاسداً |
He's a dirty cop. He always was. | Open Subtitles | إنه شُرطيّ قذر ، دائماً كان كذلك |
- You told me to find a dirty cop in my precinct. | Open Subtitles | قلت لي أن عليّ العثور على شرطيّ فاسد في دائرتي. |
Once a dirty cop, always a dirty cop, right? | Open Subtitles | ما إن تصبح شرطيًّا قذرًا تظلّ كذلك، صحيح؟ |
Put on a ski mask and take on a dirty cop, and see how far that gets you. | Open Subtitles | ضع قناع تزلج و أقتل الشرطي الفاسد |