The mob must have lost a fortune on that fight. | Open Subtitles | لابد من أن الجمهور خسر ثروة على هذا القتال |
There'll be a fortune on that boat in a week. | Open Subtitles | سيكون هناك ثروة على هذا القارب في الأسبوع. |
Spent a fortune on her broken wrist, but you can't put a price on their happiness. | Open Subtitles | صرفت ثروة على معصم يدها بسببه، لكنك لا يمكنك وضع سعر لساعدتهما |
Well, that's very sweet of you, but we have over 200 guests coming, and your parents, they've spent a fortune on this wedding. | Open Subtitles | هذا لطيف جدًا منك، لكن سيأتينا ما يربو عن 200 ضيفًا. ووالداك أنفقا ثروة على التحضير لهذا الزفاف. |
I'm saving a fortune on rent, electricity, water. | Open Subtitles | ،أقوم بتوفير ثروة من الإيجار و الكهرباء والماء |
Dems spent a fortune on oppo research in the last campaign and came up empty. | Open Subtitles | الديموقراطيين أنفقوا ثروة على تحرياتهم عنه في الحملة الأخيرة وخرجوا خاليي الوفاض |
Mother spent a fortune on my dress, if she hasn't already told you. | Open Subtitles | لقد أنفقت أمّي ثروة على فستاني، هذا إذا لم تكن قد أخبرتك بعد. |
We could spend a fortune on fancy clothes, go to Vegas, return everything on Monday. | Open Subtitles | يمكننا إنفاق ثروة على الملابس الغالية نذهب إلى فيجاس ونٌرجع كل شيء يوم الأثنين |
John drew me constantly, had to spend a fortune on pencil and paper. | Open Subtitles | لقد قام جون برسمي مرارا, لقد انفق ثروة على الورق و الأقلام. |
Then you must spend a fortune on wardrobe. | Open Subtitles | إذن لابدَ بأنكِ تنفقين ثروة على خزانةِ ملابس. |
Yeah, you're gonna spend a fortune on bottle service, then pass out in the back of an Uber on the way home. | Open Subtitles | نعم سوف تنفق ثروة على المشروبات ويغمى عليك في مؤخرة التاكسي حتى تصل للبيت |
I would've save a fortune on decorating evil lairs. | Open Subtitles | أنا سوف لقد حفظ ثروة على تزيين مخابئ الشر. |
I am not spending a fortune on a bed you don't need. | Open Subtitles | لن أنفق ثروة على سرير وانتِ لست بحاجة إليه. |
There is a fortune on the table now, and it's all up to my dad. | Open Subtitles | هناك ثروة على المنضدة، ويعتمد كلّ شيء على أبي. |
We could introduce him to the classics without having to spend a fortune on records. | Open Subtitles | يمكننا أن نعرفه بكلاسيكيات الموسيقى بدون إنفاق ثروة على التسجيلات. |
And besides, we just spent a fortune on furniture, and we can't even return the couch or the Muscleflex because you just ruined them... sweetie. | Open Subtitles | بالاضافة الى نحن صَرفنَا ثروة على الأثاث وحتى لا يمكننا ان نعيد الاريكة او جهاز التمرين |
They must've spent a fortune on this. | Open Subtitles | لقد أنفقوا ثروة على هذه الأشياء |
I spent a fortune on my hair, and you didn't notice. | Open Subtitles | لقد صرفت ثروة على شعري و أنت لم تلاحظ |
I spent a fortune on that thing and it didn't take. | Open Subtitles | قضيت ثروة على هذا الشيء وأنه لم يأخذ. |
Their forefathers built a fortune on the backs of British undesirables, forcing them into decades of indentured servitude... a tradition that has been passed from generation to generation that still continues today. | Open Subtitles | بنيت أجدادهم ثروة على ظهور غير المرغوب فيهم البريطانية، اجبارهم إلى عقود من servitude- |
Makes a fortune on booze, but he won't touch the stuff. | Open Subtitles | جمع ثروة من تجارة النبيذ، لكنه لم يمس المخدرات. |