"a good lawyer" - Traduction Anglais en Arabe

    • محامي جيد
        
    • محام جيد
        
    • محامى جيد
        
    • محامية جيدة
        
    • محامٍ بارع
        
    • محامٍ جيد
        
    • محام بارع
        
    • محامية بارعة
        
    • محامياً بارعاً
        
    • مُحامٍ جيد
        
    • محاميّ جيد
        
    • على محامٍ جيّد
        
    • لمحامي جيد
        
    • محامي بارع
        
    • محامي ماهر
        
    It was terrible to see. Do you need a good lawyer? Open Subtitles كان منظرا فضيعا ، هل تحتاج الى محامي جيد ؟
    The truth is, you would have made a good lawyer, but you're not one, and I'm gonna put you away. Open Subtitles الحقيقة هي انك كنت لتصبح محامي جيد ولكنك لست كذلك
    You're gonna need a good lawyer to access it. Open Subtitles أنت ستعمل بحاجة الى محام جيد للوصول إليه.
    You don't need a lawyer. You need a good lawyer, and that's me. Open Subtitles انت لا تحتاج لمحامى انت تحتاج محامى جيد , وهذا هو انا
    Well, they better throw you in jail, too, because you said you were a good lawyer. Open Subtitles حسناً، من الافضل ان يرموكِ فى السجن ايضاً لأنكِ قلتى أنكِ محامية جيدة
    Another's on death row for the crime of not being able to afford a good lawyer. Open Subtitles وآخر سيُعدَم وجريمته هي عدم مقدرته على تحمل تكاليف محامٍ بارع
    Found the name of a good lawyer on campus. Open Subtitles وجدت أسم محامٍ جيد معلقاً في حرم الجامعة.
    You've got 72 hours to sell and get her a good lawyer, or else I make sure everybody knows exactly who you are. Open Subtitles أمامك 72 ساعة لتبيعي وتوكيل محام بارع لها وإلا سأتأكد من أن الجميع سيعرفون هويتك الحقيقية، مفهوم؟
    I gotta hand it to you, you would have made a good lawyer, but you're even better than I gave you credit for. Open Subtitles على ان اخبرك لقد كنت لتصبح محامي جيد ولكن انت افضل مما وصفتك به
    I know you know a lot of people... and with a good lawyer, you'll get out of jail in a few years. Open Subtitles أعلم أن علاقاتك كثيرة ومع محامي جيد ستخرج من السجن بعد بضعة أعوام وبعدها سأسعى خلفك
    I'd get a good lawyer, if I were you. Open Subtitles كنت لأحصل على محامي جيد لو كنت مكانك
    And I'll do what I can to get you a good lawyer. Open Subtitles واسافعل مافي استطاعتي للحصول على محامي جيد
    See if we can't find Mr. Farouk's brother a good lawyer. Will do. Open Subtitles و اعرفي إذاً بإمكاننا عثور على محام جيد لشقيق السيد فاروق
    Because I'm a good lawyer who handled a similar case for you last year. Open Subtitles لانني محام جيد ولانني تابعت قضايا مشابهه لك ، في السنة الماضية
    If I were you, I'd find a good lawyer and a great place to hide for the next 25 years. Open Subtitles اذا كنت مكانك كنت لأبحث عن محام جيد ومكان رائع للإختباء طيلة ال25 سنة المقبله
    I kick-- kicked you because you're being modest and you should tell people that you are a good lawyer, which he is, a- a-and he has fought some really big, important legal battles. Open Subtitles انا رفستك لأنك متواضع ويجب ان تخبر الناس انك محامى جيد, وإنه كذلك, وانه قاتل فى
    I mean, I wanna be a good lawyer and set up, you know, a community service and a legal practice. Open Subtitles أعني، أريد أن أكون محامية جيدة كما تعلم خدمة المجتمع والممارسة القانونية
    If we can't afford a good lawyer, we're gonna need a good witness. Open Subtitles ، إن لم نتمكن من دفع تكاليف محامٍ بارع . فسنحتاج لشاهد عيانٍ جيّد
    But, you know, his dad lied, and they got a good lawyer. Open Subtitles لكن، أنت تعلم بأن والده كذب، وكان لديهم محامٍ جيد
    -You're bad karma. -I hope you got a good lawyer. Open Subtitles ـ أنت غير محظوظ ـ أتمنى أن تحصل على محام بارع
    You want to be a good lawyer, you need to get close to that line and you know that. Open Subtitles تريد أن تكون محامية بارعة عليكِ أن تقتربي من الخط و انت تعلمي هذا
    All of the money this family has, we have because I've been a good lawyer. Open Subtitles كل الأموال التي لدى هذه العائلة نمتلكها لأنني كنت محامياً بارعاً
    What you need is a good lawyer. Open Subtitles ما تحتاجُ إليه هوَ مُحامٍ جيد
    Johnnie Cochran was hired not just because he was a good lawyer, but because he was black? Open Subtitles قمتَ بتعيين (جوني كوكران) ليس لأنه محاميّ جيد لكن لأنه أسود؟
    - You should find a good lawyer. Open Subtitles عليكم بأن تعثروا على محامٍ جيّد.
    Well, I need a good lawyer. Open Subtitles حسناً, إذاً انا بحاجة لمحامي جيد
    This guy - he's gonna need a good lawyer. Open Subtitles فهذا الرجل .. سيحتاج إلى محامي بارع
    But he had a good lawyer, so he got off, and the brother says he wants justice. Open Subtitles لكنه كان لديه محامي ماهر لذلك حصل على البراءة ويقول الأخ أنه يريد العدالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus