a group of experts on the creation of a Technology Bank for least developed countries should be formed without delay. | UN | وقال إنه ينبغي، دون إبطاء، تشكيل فريق من الخبراء معني بإنشاء بنك للتكنولوجيا من أجل أقل البلدان نمواً. |
The initiative involved consulting a group of experts consisting of both law enforcement practitioners and an advisory anti-corruption group. | UN | واشتملت المبادرة على استشارة فريق من الخبراء مؤلف من ممارسين في انفاذ القانون وفريق استشاري لمكافحة الفساد. |
Sharing of views on a group of experts on adaptation | UN | ▪ تبادل الآراء بشأن إنشاء فريق خبراء يُعنى بالتكيف |
As a group of experts selected by the Parties it can also result in greater confidence in the results of the evaluation. | UN | وهذه المجموعة، بوصفها فريق خبراء اختارهم الأطراف، يمكن أيضاً أن تنال ثقة أعظم في نتائج التقييم. |
a group of experts is to be established in order to decide whether junior professorships should be included in this list of indicators. | UN | وستُشَكل مجموعة من الخبراء بغية تقرير ما إذا كان ينبغي إدراج الأساتذة المبتدئين في قائمة المؤشرات هذه. |
You have made the recommendation that a group of experts be appointed by the African Union to determine the most suitable form in which to issue these principles. | UN | وأوصيتم بأن يكلف الاتحاد الأفريقي فريقا من الخبراء لصياغة هذه المبادئ الصياغة الأنسب. |
Japan therefore intends to propose a draft resolution requesting the Secretary-General to establish a group of experts for the primary purpose of examining ways and means of preventing and reducing the accumulation and circulation of small arms. | UN | لهذا، تعتزم اليابان أن تقترح مشروع قرار يرجو من اﻷمين العام أن ينشئ فريقا للخبراء لغرض اﻷسلحة الصغيرة. |
:: a group of experts could shed light on the agenda and list proposals to enhance its transparency and management. | UN | :: وبوسع فريق من الخبراء أن يلقي الضوء على جدول الأعمال، وأن يدرج مقترحات لتعزيز شفافية وأسلوب تناوله. |
In general, a group of experts with a mix of the above strengths was brought together. | UN | وتم، عموماً، تجميع فريق من الخبراء تتوافر فيهم المقدرات المشار إليها أعلاه. |
We therefore support in our draft resolution the convening of a group of experts in the year 2003. | UN | ولذلك، فإننا نؤيد في مشروع قرارنا إنشاء فريق من الخبراء في سنة 2003. |
The Director-General recommended that a group of experts be convened to discuss all aspects of the proposal, with emphasis on jurisdictional matters. | UN | وأوصى المدير العام بدعوة فريق من الخبراء الى الانعقاد لمناقشة جميع جوانب الاقتراح، مع التركيز على المسائل المتعلقة بالولاية القانونية. |
Among those that my delegation promoted was the establishment of a group of experts to analyse possible agenda items for the conference. | UN | وكان من بين الأفكار التي شجعها وفدي إنشاء فريق من الخبراء لتحليل بنود جدول الأعمال المحتملة للمؤتمر. |
His delegation supported the idea of setting up a group of experts to begin work after the closure of the Conference. | UN | وبهذا الخصوص تؤيد الأرجنتين فكرة تشكيل فريق خبراء قد يشرع في أعماله بعد اختتام المؤتمر الاستعراضي. |
a group of experts comprising representatives from industry, science and politics and the parties to collective bargaining had been set up to look at equal rights provisions. | UN | وأضافت أنه جرى تكوين فريق خبراء يضم ممثلين لقطاعات الصناعة والعلوم والسياسة وممثلين للأطراف في المساومة الجماعية، بغية النظر في الأحكام المتعلقـــة بالحقـــوق المتساوية. |
a group of experts at the Council of Europe is currently working out ways of harmonizing the legislation of member States. | UN | ويقوم فريق خبراء تابع لمجلس أوروبا بدراسة سبل المواءمة بين قوانين الدول الأعضاء في المجلس. |
a group of experts is currently evaluating the Joint Integrated Technical Assistance Programme. | UN | يقوم فريق خبراء حاليا بتقييم البرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية. |
Such a Forum, consisting of a group of experts, could provide a useful framework for the multilateral development of special agreements. | UN | وهذا المحفل الذي سيتألف من مجموعة من الخبراء يمكن أن يتيح إطاراً مفيداً لوضع اتفاقات خاصة على مستوى متعدد الأطراف. |
The Symposium proposes that the African Union should appoint a group of experts to articulate the above-mentioned principles in the most appropriate manner. | UN | تقترح الندوة أن يكلف الاتحاد الأفريقي فريقا من الخبراء لصياغة المبادئ الواردة أعلاه الصياغة الأنسب. |
On 13 July 1998, I appointed a group of experts to evaluate the existing evidence, assess the feasibility of bringing Khmer Rouge leaders to justice and explore options for doing so before an international or national jurisdiction. | UN | وفي 13 تموز/يوليه 1998، عينت فريقا للخبراء لتقييم الأدلة الموجودة وتقييم مدى إمكانية تقديم زعماء الخمير الحمر إلى العدالة واستكشاف خيارات القيام بذلك أمام جهة قضائية دولية أو وطنية. |
Such a role requires that a group of experts work closely with the President, to provide informed analysis and expert advice. | UN | ويتطلب هذا الدور أن يعمل فريق للخبراء مع الرئيس عن كثب، لتقديم التحليلات المستنيرة وتوفير المشورة من ذوي الخبرة. |
a group of experts had also run a pilot project to test its programme for child victims of trafficking. | UN | وشرعت مجموعة خبراء أيضاً بتنفيذ مشروع رائد لاختبار برنامجها المتعلق بالأطفال ضحايا الاتجار. |
In 1991, the United Nations convened a meeting of a group of experts in order to prepare a study on the problems of the implementation of the high seas fisheries provisions in the Convention on the Law of the Sea. | UN | وفي عام ١٩٩١، عقدت اﻷمم المتحدة اجتماعا لفريق خبراء بغية إعداد دراسة عن المشاكل التي تكتنف تنفيذ اﻷحكام المتعلقة بمصائد اﻷسماك في أعالي البحار في اتفاقية قانون البحار. |
It had offered to be the host country for a meeting of a group of experts to elaborate such a plan and revise the manual on practical measures. | UN | وقد عرضت أن تكون البلد المضيف لعقد اجتماع لفريق من الخبراء ﻹعداد هذه الخطة وتنقيح الدليل المتعلق بالتدابير العملية. |
73. The Austrian police have set up a group of experts in the anti—terrorist service of the Federal Ministry of the Interior, which is chiefly concerned with investigating the bombings in Austria since 1993. | UN | ٣٧- وفي اﻹدارة الخاصة المكلفة بمكافحة اﻹرهاب والتابعة لوزارة الداخلية الاتحادية، أنشأت الشرطة النمساوية فريقاً للخبراء يكرﱢس معظم جهوده للتحقيق في حوادث التفجير التي ارتُكبت في النمسا منذ عام ٣٩٩١. |
The Government had accepted the recommendations as a basis for arranging housing for the Bedouin in the Negev and had appointed a group of experts that included representatives of ministries, the Israel Land Administration and the Attorney General. | UN | وقد أقرتها الحكومة إطاراً تنظيمياً لمؤسسات بدو النقب، وعينت فريقاً من الخبراء ضم ممثلين من مختلف الوزارات، وإدارة الأراضي الإسرائيلية والمدعي العام. |
In 1973, a group of experts from the World Health Organization visited Thailand and warned us that NCDs would soon be our number-one killer. | UN | في عام 1973، زار فريق من خبراء منظمة الصحة العالمية تايلند وحذرونا من أن الأمراض غير المعدية ستصبح قريباً قاتلنا الأول. |
She also said that should the Commission recommend that a group of experts be convened for the task, the necessary budgetary allocations were already in place in the draft budget for the next biennium. | UN | وقالت أيضا إنه في حال أوصت اللجنة بعقد اجتماع لفريق الخبراء للاضطلاع بهذه المهمة، فإن تخصيص المبالغ اللازمة في الميزانية حاصلة حاليا في مشروع الميزانية لفترة السنتين القادمتين. |
This evaluation was carried out in collaboration with an interdepartmental task force and a group of experts and will be used for the preparation of a new plan some time in 2008. | UN | وتم إنجاز هذا التقييم بالتعاون مع فريق عامل مشترك بين الإدارات وفريق خبراء وسيستخدم لإعداد خطة جديدة في غضون عام 2008. |
- Organizing a study tour of a group of experts to Egypt, Jordan and the PA; and, | UN | - تنظيم جولة دراسية لمجموعة من الخبراء إلى مصر والأردن والسلطة الفلسسطينية؛ |