New Zealand had had a hand in one such project: the preparation of the Handbook for Logistics Support. | UN | ولقد كانت لنيوزيلندا يد في أحد تلك المشاريع: إعداد الكتيب المتعلق بالدعم السوقي. |
You might even say that I still have a hand in keeping her alive. | Open Subtitles | يمكنك القول حتى أنني لا تزال لديها يد في الحفاظ على قيد الحياة. |
You are a fool if you deprive yourself a hand in combat. | Open Subtitles | أنت أحمق إذا كنت تحرم نفسك يد في القتال. |
Well, I'd like to think God had a hand in that but I appreciate that. | Open Subtitles | حسنا، اعتقد ان لله يد في ذلك ولكني اقدر ذلك جدا |
It's the royal wedding. I'm told you had a hand in planning it. | Open Subtitles | إنه الزفاف الملكي، أقول لكِ أن لكم يد في التخطيط له. |
If he had a hand in it, then he needs to be punished. | Open Subtitles | وإن كان له يد في الموضوع، فيجب أن يُعاقب |
For a long time, I thought you had a hand in this, in putting me away. | Open Subtitles | لفترة طويلة كنت أعتقد أنه لديكِ يد في هذا الأمر. في إبعادي عنكِ |
I forgive all persons that have had a hand in my death. | Open Subtitles | أنا أغفر لجميع الأشخاص الذين كان لهم يد في موتي |
He usually has a hand in everything that happens in Shanghai. | Open Subtitles | هو عادة له يد في كل شيء يحدث في، "شنغهاي". |
The point is, you should be celebrating the fact that you both had a hand in creating this incredibly wonderfully talented child. | Open Subtitles | الأمر المهم هو انه يحب ان نحتفل بحقيقة ان كلاكما كانت له يد في خلق هذه الفتاة الموهوبه |
The guy's a total piece of work. He's had a hand in every standout movie in the past five years. | Open Subtitles | هذا الرجل مدهش، فله يد في كلّ فيلم ناجح في السنوات الخمس الماضية |
I would say he had a hand in more than just designing the clothes. | Open Subtitles | قد أقول بأن له يد في أكثر من مجرد تصميم الثياب |
And they're not even the real people who might have had a hand in her death. | Open Subtitles | ولم يكونوا حتى الناس الحقيقيين الذين ربما لهم يد في موتها |
If you had a hand in his death, now is the time to confess it to us. | Open Subtitles | اذا كان لك يد في موته الان هو الوقت المناسب لتخبرنا |
It's not the first time I've had a hand in my head, as it were. | Open Subtitles | إنها ليست المرة الأولى التي دخلت فيها يد في رأسي كما تفعل |
As a matter of fact, he had a hand in training me. | Open Subtitles | في واقع الأمر، لقد كان لديه يد في تدريبي. |
That the NID had a hand in the assassination of a US senator? | Open Subtitles | أن الــنيد لديهم يد في عملية إغتيال السناتور |
I should think you'd want a hand in what that's gonna look like. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنك تريدين أن يكون لك يد في ما سنظهر عليه |
Until President De Klerk's recent admission of the existence of a third force, the Government consistently denied that it had a hand in fomenting the politically inspired violence which has plagued the townships since the mid-1980s. | UN | وحتى اعتراف الرئيس دي كليرك اﻷخير بوجود قوة ثالثة، كانت الحكومة دائما تنفي أن لها يدا في إثارة أعمال العنف ذات الدوافع السياسية والتي تعاني منها البلدات منذ منتصف الثمانينات. |
We cannot think of true United Nations reform if hangovers from the past century that do not have an actual relationship with the United Nations are left intact because the super-Power has a hand in them. | UN | إذ لا يمكننا تصور إصلاح حقيقي للأمم المتحدة إذا ظلت عقابيل من القرن الماضي لا تمت بصلة حقيقة للأمم المتحدة سالمة لأن القوة العظمى لديها يد فيها. |
I lent a hand in defying God. | Open Subtitles | بدون أن أدركَ ذلك، أكون قد مددت يداً في تحدي الله |