This illustrates that the authorities are much more inclined to trust a husband or father than a wife or mother. | UN | ويوضح هذا أن السلطات تنزع إلى الثقة في الزوج أو الأب أكثر من ثقتها في الزوجة أو الأم. |
The review process has taken a gender equality approach and provided that maintenance may be made both by either a husband or a wife. | UN | واتخذت عملية الاستعراض نهج المساواة بين الجنسين حيث نصت على أنه يجوز أن يقوم بالإعالة إما الزوج أو الزوجة. |
a husband or partner slapped or hit 26.1% of women by using something. | UN | وقد قام الزوج أو العشير بصفع 26.1 في المائة من النساء أو ضربهن باستخدام شيء ما. |
You would think that a healthy woman her age would have a husband or at least an admirer but she hasn't, and she never has had. | Open Subtitles | تعتقدين أن امرأة صحيحة وبعمرها سيكون لديها زوج أو على الأقل معجب ، لكن ليس لديها أي من ذلك ولم يكن لديها أبداً |
Out of 614 women surveyed, 565 or 92% of women had a husband or partner. | UN | ومن بين 614 امرأة شملهن الاستقصاء، كان لدى 565 امرأة، أو 92 في المائة، زوج أو عشير. |
· For a husband or wife: where either of them is transferred to a post outside Jordan; | UN | :: للزوج أو الزوجة: إذا نقل أحدهما إلى وظيفة خارج المملكة. |
(a) if the intestate leaves a husband or wife and no children the surviving husband or wife shall take the whole residuary estate; | UN | (أ) إذا ترك عديم/عديمة الوصية زوجةً أو زوجاً ولم يترك/تترك أطفالا فإن كامل المال الزائد من التركة يذهب للزوجة أو الزوج المتبقي على قيد الحياة؛ |
Generally, women arrive as part of families accompanied by a husband or other male relatives who, as a rule, are the main applicants to be given asylum. | UN | وبوجه عام، تصل النساء كجزء من الأسر في صحبة الزوج أو آخرين من الأقارب الذكور الذين هم، كقاعدة، المقدمون الرئيسيون لطلبات الحصول على اللجوء. |
a husband or wife may be granted special leave without pay if one of them is authorized to travel abroad. | UN | " يجوز منح الزوج أو الزوجة إجازة خاصة بدون راتب إذا رخص لأحدهما بالسفر للخارج. |
In cases of domestic violence, the inability to live life independently without a husband or father may force women to stay with their batterers. | UN | أما في حالات العنف المنزلي فإن العجز عن العيش بصورة مستقلة عن الزوج أو الأب قد يجبر النساء على البقاء مع من يضربوهن بعنف. |
a husband or a wife is entitled to take custody of the children, however the interests of each child must be taken into account as more important than any other consideration. | UN | 404 - من حق الزوج أو الزوجة حضانة الأطفال، بيد أن مصالح كل طفل يجب أن تؤخذ في الحسبان بوصفها أهم من أي اعتبار آخر. |
* The loss of a husband or companion or of a son, in addition to forced displacement, causes severe psychological trauma. | UN | * يتسبب فقدان الزوج أو الرفيق أو اﻹبن، باﻹضافة إلى التشرد القسري، في صدمة نفسية شديدة. |
(d) a husband or a wife is entitled to take leave without pay in order to accompany his or her spouse if the latter is assigned to travel abroad. | UN | )د( حق الزوج أو الزوجة في الحصول على اجازة بدون أجر لمصاحبة الزوج أو الزوجة إذا رخص ﻷحدهما بالسفر للخارج. |
(d) a husband or wife has the right to take unpaid leave to accompany his or her spouse if he or she is assigned abroad. | UN | (د) حق الزوج أو الزوجة في الحصول على إجازة بدون أجر لمصاحبة الزوج أو الزوجة إذا رُخص لأحدهما بالسفر إلى الخارج. |
The survey revealed that 10.9 per cent of women with a husband or cohabitant partner had been subject to forced sexual relations on more than one occasion. | UN | وكشف المسح أن 10.9 من النساء اللائي لديهن زوج أو يعشن مع شريك خضعن لعلاقات جنسية إجبارية لأكثر من مرة. |
If Lynelle Barker was acting out sexually, she may have a husband or a boyfriend who was upset about it. | Open Subtitles | إذا كانت لينيل باركر مفرطة في نشاطها الجنسي قد يكون لديها زوج أو صديق مستاءاً من تصرفاتها |
Everyone either has a boyfriend or a husband, or they are a grandma. | Open Subtitles | كل الفتيات لديهن حبيب أو زوج أو أنهن جدات. |
County, right here in town. Does she have a husband or a kid old enough to drive? | Open Subtitles | هل لديها زوج أو طفل في سن يسمح له بالقيادة؟ |
Article 978 of the Civil Code states that, " a husband or wife can bring a suit for divorce only in the following cases: | UN | وتنص المادة 978 من القانون المدني على أنه " يجوز للزوج أو الزوجة رفع دعوى للطلاق في أي من الحالات التالي ذكرها فقط: |
(a) if the intestate leaves a husband or wife and no children the surviving husband or wife shall take the whole residuary estate; | UN | (أ) إذا ترك عديم/عديمة الوصية زوجةً أو زوجاً ولم يترك/تترك أطفالا فإن كامل المال الزائد من التركة يذهب للزوجة أو الزوج المتبقي على قيد الحياة؛ |
It can be on a husband or on a math test. It's all equally disgusting to me. | Open Subtitles | قد يكون على زوجها أو في اختبار الرياضيات، كله سواء |