"a jar" - Traduction Anglais en Arabe

    • جرة
        
    • وعاء
        
    • جرّة
        
    • مرطبان
        
    • الجرة
        
    • بجرة
        
    • إناء
        
    • كمرطبان
        
    • البرطمان
        
    • إناءٌ
        
    • المرطبان
        
    • برطمان
        
    • جره
        
    Let me get a jar of that for the road. Open Subtitles اسمحوا لي بالحصول على جرة من أن أجل الطريق.
    Just walk away now before you end up pickled in a jar. Open Subtitles يجب عليك أن تبتعد الآن قبل أن ينتهي بك المطاف مخللاً في جرة
    With electricity that Franklin pulled down out of the sky and trapped in a jar. Open Subtitles مع كهرباء فرانكلين التي انزلها من السماء و حاصرها في جرة صغيرة
    You know, you used to have a jar that you kept all your boogers in? Open Subtitles تعلمين، كان لديك وعاء تحتفظين بداخله بكل مخاطك؟
    When I was a kid, my parents went to Lollapalooza even after I swallowed a jar of pennies. Open Subtitles عندما كنت طفلاً , والديّ ذهباً إلي مهرجان الموسيقى وبعد أن ابتلعت جرّة من القروش
    Could be something big, could be something small, something so small it would fit in a jar about that size. Open Subtitles ربّما يكون شيئاً ضخماً أو تافها شيءٌ صغيرٌ جداً لدرجة إنّه يمكن له أن يوضع في مرطبان بهذا الحجم
    Never thought a jar could make me feel better that wasn't filled with peanut brittle. Open Subtitles لم أظن أن جرة ستجعلني أشعر بتحسن ولم تكن مليئة بذبدة الفول السوداني
    - He should do those jellybean in a jar contests and get rich! Open Subtitles عليه أن يقوم بمسابقة حلوى الهلام في جرة ويصبح غنياً
    There was no way that these hips were bearing children or that I'd be carrying water in a jar on my head. Open Subtitles كان من المستحيل لهذه الوركين أن تحمل أطفالاً أو أن أنقل مياه في جرة على رأسي.
    I've seen it a few times, but never enough to fill a jar like this. Open Subtitles رأيتها بضعة مرات لكن أبدا بما يكفي لملأ جرة مثل هذه
    Next to a jar of shells, and I borrowed the Flanagans' puppy. Open Subtitles مطرقة بجوار جرة من الاصداف واقترضت كلاب فلانجانز
    What we have here is two worlds in a jar. Open Subtitles عندما نغادر الأرض. ما لدينا هنا هو عالمين في جرة.
    I hate to break it to you, but that's just dust in a jar. Open Subtitles أكره أن أخبرك بهذا ولكن هذا مجرد غبار فى وعاء
    It's that little, tiny blob of plasma inside those grid wires that's kind of like a star in a jar. Open Subtitles أسخن من سطح الشمس تلك النقطة الصغيرة من البلازما داخل تلك الشبكات الكهربائية تمثّل نَجمًا داخل وعاء
    Oh, so you decided to pee in a jar and not all over the toilet seat at Charlie's house. Open Subtitles لذا قرّرت التبوّل في جرّة وليس في جميع أنحاء مقعد المرحاض في بيت تشارلي
    If you put a penny in a jar every time you make love in the first year of marriage, and then you take a penny out of the jar every time you make love in the second year, you know what you have? Open Subtitles إذا وضعت قطعة نفدية في جرّة لكل مرة تمارسين الحب في السنة الأولى من الزواج وبعد ذلك تخرجين قطعة نقدية من الجرّة
    No, you only keep them in a jar for somebody. Open Subtitles لا... أنتَ تحتفظ بهم في مرطبان لأجل أحدهم فحسب
    I strain it using a cloth, put it in a jar, and I'm done. Open Subtitles أقوم بعملية الترشيح مستخدمة قطعة قماش ومن ثم أضعها في مرطبان و بهذا أنتهي
    - That's a jar... - Jar for sure, yeah. Open Subtitles ضع شئ فى الجرة نعم الجرة , بالتأكيد
    Last night I stubbed my toe on a jar of marmalade - under the bed. Open Subtitles ليلة البارحة إصطدم إصبع قدمي بجرة مربى برتقال, تحت السرير.
    So, in the last 20 minutes, we've seen a crazy woman kissing a fetus in a jar. Open Subtitles لذّا,في العشرين دقيقة الآخيرة, لقد رأينا إمرأة مجنونة تُقبِل جنين في إناء.
    To humans blood just smells coppery, like a jar of pennies. Open Subtitles بالنسبة للبشر, فالدم رائحته نحاسية, كمرطبان من البنسات
    I figured out I'd need to charge $ 17 a jar just to break even. Open Subtitles وجدت أنه عليٌ أن أبيع البرطمان بـ 17 دولار لكي أغطي تكاليفه فقط
    There's a jar of it in his cell, where we kept him. Open Subtitles ثمّة إناءٌ في زنزانته، حيث احتجزناه.
    I stuff the tomatoes in a jar with juice and all, then boil them, making them sterile and ready to be stored. Open Subtitles ،أقوم برصّ الطماطم في المرطبان بالعصارة وكل شيء أغليها حتى تتعقم ومن ثم تصبح جاهزة للتخزين
    10 bottles of ketchup, 3 packs of pixy stix, a jar of peanut butter, preferably creamy. Open Subtitles 10 زجاجات من الكاتشب 3 علب من حلوى السكر الملون برطمان زبدة فول سوداني ويفضل أن تكون كريمية
    (Sighs) They're like two spiders in a jar. Open Subtitles ستكون امر شخصي بين ماري واليزبيث انهم مثل عنكوبتين في جره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus