These policies, aimed to diminish the Jewish presence in Israel, emphasized the pressing need for a Jewish homeland. | UN | وقد أبرزت هذه السياسات الهادفة إلى تقليص الوجود اليهودي في إسرائيل الحاجة الملحَّة لإقامة وطن يهودي. |
Only it wasn't a black man, it was a Jewish man. | Open Subtitles | الفرق أنها لم تكن لرجل أسود أنها كانت لرجل يهودي |
Not so many Poles want to hide a Jewish child. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من البولنديين يودون إخفاء طفل يهودي |
Settlement activity had been particularly intense in and around East Jerusalem, in the hope of ensuring a Jewish majority in the city. | UN | وكان النشاط الاستيطاني مكثفا على نحو خاص في القدس الشرقية وفيما حولها، على أمل تأمين وجود أغلبية يهودية في المدينة. |
Israel aims to be at once a Jewish State and a democracy. | UN | تهدف إسرائيل إلى أن تكون في آن واحد دولة يهودية وديمقراطية. |
We ask the Palestinians to finally do what they have refused to do for 62 years: say yes to a Jewish State. | UN | ونطلب إلى الفلسطينيين أن يفعلوا في النهاية ما رفضوا القيام به طيلة فترة 62 عاما؛ أي قولوا نعم للدولة اليهودية. |
a Jewish man was hit in the head with a bottle by an Arab youth in the Old City of Jerusalem. | UN | وضرب شاب عربي رجلا يهوديا بزجاجة على رأسه في مدينة القدس القديمة. |
The question is how could a Jewish kid become an anti-Semite? | Open Subtitles | والسؤال هو كيف يمكن لطفل يهودي أن يصبح معاديا للسامية؟ |
Must be the one Christmas song not written by a Jewish guy. | Open Subtitles | لابد أنها أغنية الكريسماس الوحيدة التي لم تكتب بواسطة رجل يهودي |
a Jewish boyfriend is dangerous if you want to achieve anything. | Open Subtitles | حميم يهودي هو أمر خطر إذا أردت تحقيق أي شيء |
The author claims that Raihman is a Jewish surname, which was used at least by his father, grandfather and grand-grandfather before him. | UN | ويزعم صاحب البلاغ أن الاسم " ريهمان " هو اسم يهودي استخدمه قبله والده وجده وجد أبيه على أقل تقدير. |
It is a signet ring of a Jewish official from the time of the Bible. | UN | إنه عبارة عن خاتم للتوقيع لمسؤول يهودي من عصر الكتاب المقدس. |
He was concerned to note, for example, that the very first chapter of the booklet opened with a reference to the establishment of a Jewish home in Palestine. | UN | ومما يبعث على قلقه أن يلاحظ، على سبيل المثال، أن الفصل الأول ذاته من الكتيِّب بدأ بإشارة إلى إنشاء وطن يهودي في فلسطين. |
But I could handle hot sex with a Jewish princess tonight! | Open Subtitles | لكن يمكن أن أعالج بعض الجنس الحار مع أميرة يهودية |
See, you're part Jewish and Hanukkah is a Jewish holiday. | Open Subtitles | انظر، أنت جزء اليهودي وهانوكا هو يوم عطلة يهودية. |
Born Catholic, met a Jewish girl, converted to marry her. | Open Subtitles | ولد كاثوليكياً، لكنه قابل فتاةً يهودية فغيّر ديانته ليتزوجها |
Wow. You really don't want to be buried in a Jewish cemetery. | Open Subtitles | واو , انت حقاً لا تريد ان تقبر في مقبرة يهودية |
These included arson attacks on synagogues and a gun attack on a Jewish kindergarten. | UN | وكان من بين هذه الهجمات الإحراق العمد للمعابد اليهودية والهجوم المسلح على دار حضانة يهودية. |
Moreover, there is a Jewish member on the board of the Estonian Institute of Human Rights. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن مجلس إدارة المعهد الاستوني لحقوق الانسان يضم عضوا يهوديا. |
These incidents occurred while the Israeli forces were providing protection for Jewish extremists who were trying to place a 4.5-ton cornerstone symbolizing the building of a Jewish temple to replace the Muslim holy site. | UN | ووقعت حوادث أخرى أثناء قيام القوات الإسرائيلية بتوفير الحماية للمتطرفين اليهود الذين كانوا يحاولون وضع حجر أساس زنته 4.5 أطنان يرمز إلى بناء المعبد اليهودي ليحل محل الحرم القدسي الإسلامي. |
There'll be created a Jewish district in which Jews will have to reside. " | Open Subtitles | سيتم إنشاء مقاطعة يهودية يقيم فيها كل يهود وارسو والمنتقلين إليها |
And she will chew you up and spit you out, like a Jewish Hillary Clinton. | Open Subtitles | و ستبتلعك و تبصقك فوق كهلاري كلينتون يهوديه |
April the door and was a Jewish couple. | Open Subtitles | أمامى زوجين يهوديين من جيراننا |
It was 90 years ago that the British Government issued the Balfour Declaration encouraging the creation of a Jewish national home in Palestine. | UN | وقبل 90 عاما تقريبا أصدرت الحكومة البريطانية وعد بلفور الذي يشجع على إنشاء وطن قومي لليهود في فلسطين. |
I used to date a Jewish guy, and I think he gets a little jealous. | Open Subtitles | أنني كنت أواعد شاباً يهودياً وأعتقد أنه يصاب بالغيرة قليلاً |
Okay, so a Jewish guy and a Chinese guy walk into a bar, right? | Open Subtitles | حسناً، إن دخل يهوديّ وصينيّ إلى حانة، حسناً؟ |
You still don't trust me, but everyone else sees a Jewish girl fraternising with the enemy. | Open Subtitles | ولكنّ الآخرين يروني فتاة يهوديّة تصادق العدوّ |