"a last-minute" - Traduction Anglais en Arabe

    • آخر لحظة
        
    • آخر دقيقة
        
    • في اللحظة الأخيرة
        
    • في آخر
        
    • في الدقيقة الأخيرة
        
    • الدقائق الأخيرة
        
    • الأخيرة لمكان
        
    • بآخر لحظة
        
    Ah, so you're not pinning much hope on a last-minute reprieve, then. Open Subtitles فأنت لست متفائلاً أن يصدر أمرٌ بالعفو عنيّ في آخر لحظة.
    I don't have money to just buy a last-minute plane... Open Subtitles ... ليس لدي المال لشراء تذاكر في آخر لحظة
    Because a last-minute save would only prove the system works. Open Subtitles لأن الإنقاذ في آخر دقيقة سيثبت أن النظام يعمل
    And sure, you know, we get engaged over Thanksgiving when his mother gives us a blessing after a last-minute save of her dry turkey. Open Subtitles أكيد ,كما تعرف ستتم خطبتنا في عيد الشكر عندما تعطينا أمه مباركتها بعد آخر دقيقة وفرتها للديك الرومي الجاف
    This is already a last-minute notice for your guests. Open Subtitles هذا هو بالفعل إشعار في اللحظة الأخيرة لضيوفك.
    FAA reports he filed a last-minute flight plan. Open Subtitles أبلغ إتحاد الطيران الفيدرالي أنه قام بالتوقيع على خطة لقيادة رحلة جوية في الدقيقة الأخيرة
    I was asked to do a last-minute talk to prospective students and... Open Subtitles طُلب مني أن أجري حديثًا في آخر لحظة مع طلاب محتملين...
    And there was a last-minute passenger added to the flight's manifest. Open Subtitles وثمة راكب أضيف لركاب الطائرة في آخر لحظة
    He's already in the open, so he's looking for a last-minute replacement. Open Subtitles هو بالفعل في العراء، حتى انه وتضمينه في تبحث عن بديل آخر لحظة.
    What kind of a last-minute thing has a chocolate fountain? Open Subtitles أيّ حفلة قررت في آخر لحظة فيهـا نـافورة شوكولا ؟
    I know I should have told you, but it was a last-minute decision. Open Subtitles أعلم أنه كان يجب على إخباركما و لكنى إتخذت القرار فى آخر لحظة
    They're gonna keep Shada alive in case of a last-minute proof of life. Open Subtitles سيبقوها حيّة في حالة آخر دقيقة اثبات على الحياة
    It would seem I've been given a last-minute reprieve. Open Subtitles يبدو انني حصلت على فرصة في آخر دقيقة
    I would like to make a last-minute technical correction to the draft resolution. UN وأود أن أجري تصويبا تقنيا في اللحظة الأخيرة على مشروع القرار.
    I shook a few trees and found out that he booked a last-minute trip from Venezuela. Open Subtitles هززت عدد قليل من الأشجار ووجدت أنه حجز رحلة في اللحظة الأخيرة من فنزويلا
    You should have talked to me, instead of making a last-minute decision like this. Open Subtitles بدلاً من اتخاذ قرار في اللحظة الأخيرة بهذا الشكل
    Well, she said it was a last-minute thing. Open Subtitles حسناً, هي قالت أنه شيء حصل في الدقيقة الأخيرة
    SUZUKI ON PA: It appears we have a last-minute change on the roster. Open Subtitles يبدو أننا لدينا تغيير في لائحة الأسماء في الدقائق الأخيرة
    There's been a last-minute change in venue. Open Subtitles حصل تغيير باللحظة الأخيرة لمكان اللقاء.
    Well, Jack got a last-minute sleep-over invitation, so I hope it's ok. Open Subtitles حسنا,جاك تلقى دعوة للنوم مع أصدقائه بآخر لحظة لذا آمل إنه لا بأس بقدومي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus