Unless an ambitious outcome emanates from Copenhagen, we will find that we are fighting a losing battle. | UN | وما لم يسفر اجتماع كوبنهاغن عن وثيقة ختامية طموحة سيتبين لنا أننا نخوض معركة خاسرة. |
The recent outbreak of Catholic bishops attacking pro-choice Catholic politicians is a real sign that the Vatican may recognize that it is fighting a losing battle. | UN | والهجوم الأخير الذي شنه الأساقفة الكاثوليك على السياسيين الكاثوليكيين المناصرين لحرية الإجهاض ليس إلا مؤشراً فعلياً على أن احتمال اعتراف الفاتيكان قضية خاسرة. |
But I am done with fighting a losing battle. | Open Subtitles | . لكنني فرغت من القتال في معركة خاسرة |
I have been fighting a losing battle with this house since we moved in, and now someone who is not me is gonna come in here and clean. | Open Subtitles | لقد كنت أخوض حربًا خاسرة مع هذا البيت منذ أن انتقلنا إليه والآن شخص ليس أنا سوف يأتي هنا وينظف |
You're sticking me with a losing case, and a girlfriend who isn't gonna like me anymore than she likes you. | Open Subtitles | انت تضعيني على قضيه خاسره وصديقته التي لن تطيقني اكثر منك |
Hell. Now, that's a losing hand for the ages. | Open Subtitles | تباً، الىن هذه جولة خاسرة ستتذكرها لأعوام |
Well, if everybody's saying it's a losing horse, then, uh, maybe you better step away from the window. | Open Subtitles | ،في حال اعتبار الجميع إنها معركة خاسرة فربما يستسحن بكم التراجع |
Fighting a losing battle. | Open Subtitles | إنه وحيداً، أليس كذلك؟ القتال بمعركة خاسرة |
Fighting bravely for a losing cause is admirable. | Open Subtitles | القتال بشجاعة من أجل قضية خاسرة أمر جدير بالإعجاب. |
Your reputation might survive a move to some third-tier outfit to fight a losing battle. | Open Subtitles | سمعتكِ قد تنجو بالأنتقال إلى شركة من الدرجة الثالثة لخوض معركة خاسرة. |
The debate has raged for 3 months now... is this tournament a losing battle in India or not? | Open Subtitles | احتدم النقاش لمدة 3 أشهر من الآن... هو هذه البطولة معركة خاسرة في الهند أم لا؟ |
There is no way you read that file, because if you did, you'd know you were playing a losing hand. | Open Subtitles | يبدو أنك لم تقرئي ذلك الملف لأنك لو قرأتيه فعلاً، لعلمت أنك تدافعين عن قضية خاسرة |
So, you're saying his home life was a losing battle for him? | Open Subtitles | تقولين إذاً أن حياته المنزلية كانت معركة خاسرة له؟ |
Trying to impress a girl's father is a losing battle. | Open Subtitles | محاولـة إثارة إعجاب أبّ فتـاة معركة خاسرة. |
Well, seems like a losing proposition if I don't. | Open Subtitles | حسنا ، يبدو وكأنه قضية خاسرة إذا كنت لا. |
Sometimes, you take on a losing case and you make yourself a believer. | Open Subtitles | أحياناً تُقبِل قضية خاسرة وتجعل نفسك مؤمناً بالأوقاتالأخرى, |
'It's a losing battle and pretty soon the road ahead was blocked.' | Open Subtitles | لكنها معركة خاسرة وسرعان ما سُدت الطريق أمامنا |
Back at mine, I was fighting a losing battle to house-train my new pet. | Open Subtitles | بالرجوع لما عندي, كنت أخوض حربا خاسرة لتمارين تكييف حيواني الأليف الجديد مع البيت |
But you're fighting a losing battle, my friend | Open Subtitles | لكن أنت في تقاتل في معركة خاسرة يا صاحبي ، فهمت ؟ |
It was a losing battle that claimed her life too soon. | Open Subtitles | لقد كانت معركة خاسرة التي خاضتها بالكد والتعب طوال حياتها الـ 23 أميلي بولا |
Even your father knows when he's holding a losing hand. | Open Subtitles | حتى والدك يعلم متى تُصبح يده خاسره |