"a lot of these" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكثير من هذه
        
    • الكثير من هؤلاء
        
    • العديد من هؤلاء
        
    • كثير من هذه
        
    • الكثير من هذا
        
    • العديد من هذه
        
    • كثير من هؤلاء
        
    • الكثير من أولئك
        
    • للكثير من هؤلاء
        
    a lot of these fixtures are original, you know. Open Subtitles الكثير من هذه التجهيزات هي أصلية ,كما تعلم
    Okay, we are hearing a lot of these cases these days. Open Subtitles حسنا، نحن نسمع الكثير من هذه الحالات في هذه الأيام.
    Yeah, well, a lot of these people, they're undocumented. Open Subtitles نعم, إن الكثير من هؤلاء الناس غير شرعيين
    a lot of these guys don't have enough pension. Open Subtitles الكثير من هؤلاء الرجال ليس لديهم تقاعد حتى
    I know a lot of these people from Days of Our Lives. Open Subtitles انا اعرف العديد من هؤلاء الناس اثناء تمثليى ايام من حياتى
    a lot of these little fires we're dealin'with seem to be getting fueled by religion. Open Subtitles كثير من هذه المشاكل التي نواجهها يبدو ان لديها ارتباط رئيسي بالدين
    My go-to home remedy after a major magic-depletion... boiling hot bath, eight ounce steak, medium-rare and... a lot of these. Open Subtitles ذهبت للعلاج المنزلي بعد عملية السحر العظيمة حمام ساخن، ثمانية أوقية من شريحة لحم، نصف مطهية و الكثير من هذا
    'Cause she is scantily clad in a lot of these photos, Denise. Open Subtitles فهي بالكاد ترتدي أية ملابس في الكثير من هذه الصور.
    Seriously, I can move a lot of these in my store. Open Subtitles حقا، يمكنني الاستفادة من الكثير من هذه في متجري
    There's not a lot of these around anymore. Open Subtitles ليس هناك الكثير من هذه في جميع الأنحاء بعد الآن
    Honey, I handle a lot of these cases, and it is common that the boys don't think they've been raped. Open Subtitles عزيزي, إنني أتعامل مع الكثير من هذه القضايا ومن الشائع أن الأولاد لا يعتقدون أنه تم اغتصابهم
    Yeah. We see a lot of these loon letters at secret service. Open Subtitles نرى الكثير من هذه الخطابات المجنونة في الخدمة السرية
    I saw a lot of these brawls when I was a kid. Open Subtitles رأيت الكثير من هذه المصارعات عندما كنت صغيره
    You must get a lot of these ladies coming through here, huh? Open Subtitles لابد أن لديك الكثير من هؤلاء سيدات يأتين هنا, أليس كذلك؟
    Yeah, a lot of these guys aren't man enough to work for an all-female led VC firm, but not me. Open Subtitles نعم, الكثير من هؤلاء الرجال ليسو رجالاً بما فيه الكفاية ليعملوا في شركة رأس مال مُدارة بإناث, ولكن ليس أنا.
    I've stitched up a lot of these guys back during my E.R. rotation. Open Subtitles لقد قمت بتقطيب الكثير من هؤلاء الشباب. سابقاً عندما كنت في مناوبة قسم الطوارئ أنا أعرف كيفية التحدث معهم.
    I'm still working my way through your dealer's list, but a lot of these guys are hard to track down. Open Subtitles أنا لا تزال تعمل طريقي من خلال قائمة تاجر الخاص بك، ولكن الكثير من هؤلاء الرجال من الصعب تعقب.
    You kn, a lot of these kids, they come from broken homes. Open Subtitles العديد من هؤلاء الاطفال أتوا من بيوت مهدمه تعلمون..
    a lot of these corporations are using high-security encrypted drives with long-life back-up battery systems. Open Subtitles كثير من هذه الشركات تستخدم سواقات مشفرة عالية الأمنية مع انظمة بطارايات احتياطة طويلة المدى
    Right, so does that mean I'm gonna eat a lot of these kind of sour rainbow blowpipes? Open Subtitles هل هذا يعني انني سوف اتناول الكثير من هذا النوع من الحلوى؟
    a lot of these buildings are single room occupancy. Open Subtitles العديد من هذه المباني فيها ساكن واحد فقط
    I've been the movement awhile now, and a lot of these guys are all talk. Open Subtitles لقد إنضممت للحركة منذ فترة قصيرة و كثير من هؤلاء القوم هم مجرد مهاذير
    a lot of these nutjobs approach me. Open Subtitles الكثير من أولئك الذين يودون فعل الجنون يتقربون مني
    So, this might be the end of playing music for a lot of these kids, and, you know, most of their families can't afford private lessons. Open Subtitles لذا، قد تكون تلك نهاية عزف الموسيقي للكثير من هؤلاء الأطفال وكما تعلم، معظم أسرهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus