a man like Chow Nunn isn't worth protecting with the law. | Open Subtitles | رجل مثل مستر شو محمى من البوليس هذا اسوأ شىء |
He couldn't beat a man like Aladdin when it came to stealing. | Open Subtitles | لم يمكنه قهر رجل مثل علاء الدين عندما لجأ إلى السرقه |
How can you stay with a man like Vince after everything he's done, huh? | Open Subtitles | كيف لكٍ أن تبقين مع رجل مثل فيينس بعدمافعلكل هذا? |
You kill a man like Donovan, you unleash hell. | Open Subtitles | انت تقتل رجلاً مثل دونافان , انت تُطلق الجحيم |
What could possibly have happened to a man like Jake? | Open Subtitles | ما يمكن أن يكون قد حدث لرجل مثل جيك؟ |
I can't say it on TV but we need a man like Kira to kill felons. | Open Subtitles | .لا أستطيع أن أقولها على التلفاز ولكن نحن بحاجة إلى رجل مثل كيرا للقضاء على الجرائم |
Why else pursue a partnership with a man like Sherlock? | Open Subtitles | لماذا اذا تبحثين عن شراكة مع رجل مثل شارلوك ؟ |
I can assure you, a man like this will do anything to protect his name. | Open Subtitles | أؤكّد لك، رجل مثل ذلك، سيفعل أيّ شيءٍ لحماية اسمه. |
I thought, for once, I was going home with a man like a normal person. | Open Subtitles | ظننت للحظة انني سأعود الى المنزل برفقة رجل مثل اي شخص عادي |
If it was, the president would turn his plane around and go home because of a man like this. | Open Subtitles | إن كانت كذلك, فإن الرئيس سيعود أدراجه.. بسبب وجود رجل مثل هذا. |
a man like Annunzio, prone to deviousness and violence, no doubt started plotting his revenge. | Open Subtitles | رجل مثل انوزيو, متعود على العنف لا شك انه بدأ يحضر لانتقامه |
Amber, a woman needs a man like a fish needs a bicycle. | Open Subtitles | العنبر، امرأة يحتاج رجل مثل سمكة يحتاج دراجة. |
It's easy to imagine why a man like this would do such a thing. | Open Subtitles | من السهل التخيل لما رجل مثل هذا يقوم بذلك الفعل. |
No one would believe a guy like me over a man like Harrington. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يعتقد رجل مثلي على رجل مثل هارينغتون. |
If one of their tribe can so deprave a man like the Saxon Ivanhoe and a man like the Norman Bois-Guilbert what has the whole tribe done to Richard, who is also a man? | Open Subtitles | إذا كان أحد أفراد قبيلتهم قد أفسد رجلاً مثل " أيفانهو " السكسونى و رجلاً مثل " جيلبير" النورماندى "فماذا ستفعل القبيلة كلها ل " ريتشارد و هو ليس إلا رجلاً |
To defeat a man like Sargon, well-versed in the black arts, one would require a potent weapon indeed. | Open Subtitles | هزيمة لرجل مثل سرجون ، على درايه جيدة في الفنون السوداء واحد يتطلب امكانات في الواقع للاسلحه النووية |
a man like your friend, lieutenant, always has choice. | Open Subtitles | ان رجلا مثل صديقك ,ايها الملازم,دائما لديه اختيار. |
And Mathur brought his old father out here on a wheelchair to save a man like him. | Open Subtitles | و ماثور جلب والده هنا على كرسي المتحرك لإنقاذ رجل مثله |
- We shouldn't be including a man like Proctor. | Open Subtitles | لم يكنُ يجبُ علينا أن نعمل مع رجل ك(براكتر) |
What's a man like you doing in this hick town anyway? | Open Subtitles | ماذا يفعل رجل مثلك في هذه المدينه على أي حال؟ |
Does a man like you ever really lose a taste for that? | Open Subtitles | هل سبق لرجل مثلك أن خسر بالفعل شيئاً محبباً بسبب ذلك؟ |
I could lose my medical license for prescribing opioids to a man like that. | Open Subtitles | يمكن أن أخسر رخصة مزاولتي إن وصفت المسكنات الأفيونية لرجل مثله |
a man like that, he's already tracking us down. | Open Subtitles | رجل كهذا , أعتبره قد تعقب إتصالاً مسبقاً |
I know what kind of a person this Danny is, and trust me, there's no stopping a man like that, so don't blame yourself. | Open Subtitles | أعلم نوع الأشخاص على شاكلة داني وثقي بي لا يوجد أي شيء يمنع شخص مثل هذا لذا لا تلومي نفسك |
So, tell me, how exactly does a man like that become a CIA asset? | Open Subtitles | إذًا أخبرني، كيف يصبح بالضبط رجلٌ مثل ذاك عميلًا للاستخبارات المركزية؟ |
Tell me, Doctor: How do you catch a man like that? | Open Subtitles | أخبرنى يا دكتور ,كيف يُمكن الأمساك برجل مثل هذا ؟ |
Nothing breaks a man like a good cock punch. | Open Subtitles | لا شيء يكسر الرجل مثل لكمة جيدة على قضيبه |