It's a matter of time before its spirit takes over permanently. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت قبل أن تسكنها تلك الروح بشكل كامل |
It should just be a matter of time before someone spots him. | Open Subtitles | ينبغي أن تكون مجرد مسألة وقت قبل أن يكتشف مكانه أحدهم |
It's only a matter of time before we're dragged out to sea. | Open Subtitles | ما هي الا مسألة وقت قبل أن يتم سحب إلى البحر. |
The matter would be discussed, however, and it was only a matter of time before compliance was achieved. | UN | ومع ذلك، ستجرى مناقشة هذا الموضوع، وما هي إلا مسألة وقت حتى يجري تحقيق هذا الامتثال. |
Then it's only a matter of time... before Long gets caught. | Open Subtitles | اذن انها مسألة وقت قبل ان يتم القبض على لونج |
Only a matter of time before we have actionable intelligence. | Open Subtitles | فقط مسألة وقت قبل أن نحصل على معلومات إستخباراتية |
If she ties Ray to Kenny, it is only a matter of time before I lose everything. | Open Subtitles | إذا كانت العلاقات راي لكيني، أنها ليست سوى مسألة وقت قبل أن تخسر كل شيء. |
I think it's only a matter of time before you're recognized. | Open Subtitles | أنا أظن انه مسألة وقت قبل أن يتم التعرف عليك |
The astronomers who have dedicated their lives to this quest... all believe it's only a matter of time... before we find the first truly Earthlike planet. | Open Subtitles | جميعهم يعتقدون أنها فقط مسألة وقت قبل أن نجد أول كوكب شبيه حقًا بالأرض الأمر الأكثر إثارة الذي يمكن أن أخبرك به هو |
It'd be a matter of time before you went off on somebody. | Open Subtitles | أنها فقط مسألة وقت قبل أن تنفجري في وجه أحد ما |
It was only a matter of time before we'd be captured and destroyed, unless something miraculous happened. | Open Subtitles | كانت مسألة وقت قبل أن يتم أسرنا و تدميرنا ما لم يحدث شئ أشبه بمعجزة |
It's just a matter of time before he's singing on Bruiser. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت قبل أن يقول كل شيء عن بروزر |
It was only a matter of time before someone found us. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت قبل أن يعثر أحد ما علينا |
Just a matter of time before everyone else knows, too. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت قبل أن يعرف الجميع أيضاً. |
If we don't do something fast, it's only a matter of time before Joonpyo enters the wedding hall. | Open Subtitles | هي فقط مسألة وقت حتى يدخل جون بيو قاعة الزفاف.. إذا لم نفعل شيئا ما بسرعة |
It's only a matter of time before she finds out. | Open Subtitles | إنها مجرد مسألة وقت حتى تعرف، ولن تكون مسرورة |
You know it's only a matter of time before Sally gets the handwriting results back, and then I'm done, Shawn. | Open Subtitles | انت تعلم انها مسألة وقت قبل ان يحصل سالي ع نتائج خط اليد و انا انتهيت شون انتهيت |
And it's only a matter of time before someone lands on it and takes a sample or gets infected. | Open Subtitles | انها مجرد مسألة وقت قبل ان ينقض احدهم عليه و يأخذ عينة أو يصاب بالعدوى |
It's just a matter of time before they take credit. | Open Subtitles | أنها فقط مسالة وقت قبل ان يصرحوا عن الامر |
It's just a matter of time before one of you finds the other in bed with another woman. | Open Subtitles | فما هي إلا مسألة وقتٍ قبل أن يدخلَ أحدُكُما ليرى الآخر في السرير مع امرأةٍ أخرى |
It is only a matter of time before extreme poverty, hunger and the catastrophic impact of widespread diseases will lead to strife, internal or external. | UN | فالمسألة لا تعدو كونها مسألة وقت قبل أن يؤدي الفقر المفرط والجوع والأثر الكارثي لتفشي الأمراض على نطاق واسع إلى صراع داخلي أو خارجي. |
It's only a matter of time before they get in here. | Open Subtitles | أنها مسألة وقت حتي يأتوا إلي هنا |
It's only a matter of time before they strike back. | Open Subtitles | وإنها مسألة وقت فحسب قبل أن يقوما بضربتهما مجددًا |
It is just a matter of time before the Wraith figure out this is our base. | Open Subtitles | هي فقط مسألة وقت قبل ذلك يفهم الريث ان هذه قاعدتنا. |
And it was just a matter of time before you figured out that I lied, started looking for Shelburne on your own. | Open Subtitles | وكانت مجرد مسألة وقت قبلَ أن تعرف أنني كذبت ،، وبدأتَ البحثَ عن (شيلبورن) بمفردكَ |
And it's only a matter of time before your son sees it, too. | Open Subtitles | وسيتبين ابنك ذلك، إنها مسألة وقت لا أكثر. |
I know it's gonna be a matter of time before we get the phone call. | Open Subtitles | انا اعلم انها مسئلة وقت قبل ان يأتي الاتصل الهاتفي |
But now that you've turned against each other, it's just a matter of time before your mutual destruction. | Open Subtitles | ولكن الان بما انكما قلبتما على بعض انها مساله وقت حتى تدمران بعضكما |