Morgue. A hospital morgue. Nobody strolls through a morgue. | Open Subtitles | مشرحة، مشرحة مشفى ولا أحد يتنزه في مشرحة |
I've never been in a morgue before. This is absolutely fascinating. | Open Subtitles | لم أكن أبداً في مشرحة من قبل إنه رائع جداً |
You guys are freebasers, huh? It's like a morgue in here. | Open Subtitles | أنتم ياجماعة من المتعاطين لأحدث المخذرات وكأنك في مشرحة هنا |
That's part of a morgue attendant's job, to retrieve the body? | Open Subtitles | هل هذا الجزء من إختصاص المشرحة ؟ إحضار الجثة ؟ |
I hope you remember you gave up when you're identifying my body in a morgue. | Open Subtitles | أرجو أن تتذكري استسلامك عندما ستتعرفين على جثتي في المشرحة |
Maybe if you said that to your mom and told her her tits belonged in a morgue, then maybe somehow I can live with this lie. | Open Subtitles | لربما إن قلت هذا لوالدتك ، و قلت لها أن أثدائها تنتمي للمشرحة . فلربما بطريقة ما، سأطيق العيش مع هذه الكذبة |
So shoot me. I'd rather stay in a morgue. | Open Subtitles | إذن أطلقي النار عليّ أفضِّل البقاء في مشرحة |
And, since San Pedro doesn't have a morgue, we're gonna have to do an onsite autopsy. | Open Subtitles | و حيث أن سان بيدرو ليس فيها مشرحة علينا أن نقوم بتشريح خارجي |
We know he wasn't social enough to continue the family tradition, so maybe he found work in a morgue or a hospital. | Open Subtitles | لإكمال التقليد العائلي لذلك ربما وجد عملا في مشرحة او مشفى |
Now you're standing in a morgue... acting kind of weird. | Open Subtitles | الآن أنت تقف في مشرحة... تصرف غريب نوعاً ما. |
- Don't think so hard. - It's a drawer at a morgue where they pull out dead bodies and shoot them with formaldehyde. | Open Subtitles | باب مشرحة حيث يخرجون الجثث و يحفظونها في الفورمول |
Or he could be a hospital employee or a janitor at a morgue. | Open Subtitles | أو يمكنه أن يكون موظف في مستشفى أو يعمل حارساً في مشرحة |
No, the whole point is to make sure it doesn't turn into a morgue. | Open Subtitles | لا الهدف من وراء كل هذا هي التأكد من أنها لن تتحول إلى مشرحة |
I was gonna sneak him into a morgue in the middle of the night, do my own investigation. | Open Subtitles | كنت سأتسلل به إلى المشرحة في منتصف الليل، لأقوم بتحقيقي الخاص. |
Now they've found him out and he's lying in a morgue with a knife in his back. | Open Subtitles | والآن, هم قد اكتشفوه, وهو يرقد الآن داخل المشرحة وسكين فى ظهره |
Tissue doesn't have the same time frame as organs, and that's why it's performed in a morgue, but only when the deceased is a donor. | Open Subtitles | لا يوجد للأنسحة نفس الاطار الزمني مثل الاعضاء لهذا تتم في المشرحة ولكن هذا عندما يكون المتوفي متبرع فقط |
One of our funeral crews had to do a morgue run to your hospital. | Open Subtitles | واحد من طواقمنا للدفن اضطر للذهاب إلى المشرحة في المشفى |
But one day you'll be identifying my body in a morgue, then you'll know. | Open Subtitles | ولكن يومًا ما سيستدعونكِ لتتعرفي على جثتي في المشرحة عندها ستعلمين |
You're a fat skank, mom, and your tits belong in a morgue. | Open Subtitles | . إنّك ساقطة بدينة، ياأمّاه . وأثدائكِ تنتمي للمشرحة |
It's a morgue waiting to happen in here. I'm just saying,people should get while the getting's good because there might not be a tomorrow. | Open Subtitles | انها كالمشرحة , على الناس أن يحصلوا على ما يريدون قبل فوات الأوان |
It's run by people who work in a morgue, so there's real blood and actual body parts. | Open Subtitles | , أنه يدار بواسطة أولئك الأشخاص الذين يعملون بالمشرحة . لذا سيكون هناك دم و أعضاء حقيقة |
So at first I was all, like, wait, she works in a morgue? | Open Subtitles | لذا في بداية الأمر أحب أن , إنتظري هل تعملين بمشرحة ؟ |