"a night of" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليلة من
        
    • ليل مِنْ
        
    After a night of partying in Rio led to a streak of bad luck in the pool, Open Subtitles بعد ليلة من الحفلات في ريو أدى إلى سلسلة من سوء الحظ في حمام السباحة،
    Sure is nice to pile on some pancakes and syrup after a night of beer drinking, isn't it? Open Subtitles ..من الجيد أن نملأ بطوننا بالفطائر والشراب المحلى بعد ليلة من شرب الجعة ، أليس كذلك؟
    a night of companionship, if you know what I mean? Open Subtitles ليلة من الرفقة الحميميّة، إذا فهمتَ مالذي أقصده ؟
    The officers, they move much slower after a night of heavy drinking. Open Subtitles الضباط،يتحركون أبطأ بكثير بعد ليلة من شرب الخمر
    Okay, I got to get food, alcohol, and you get ready for a night of debauchery. Open Subtitles حسنا، أنا حصلت على الحصول على الغذاء والكحول و وتحصل على استعداد ليلة من الفجور.
    You wouldn't be the first guy to tell me he blacked out after a night of drinking. Open Subtitles أنت لن تكون أول رجل يقول لي انه فقد وعيه بعد ليلة من الشرب
    So maybe the evening didn't start out so great, but it's amazing what a night of riding shotgun on the campus Safe Ride can do for your confidence. Open Subtitles إذا، ربما لم تبدأ الليلة على خير لكن المذهل ما يمكن أن تفعله ليلة من الركوب في المقعد الأمامي لعربة الحرم الجامعي في ثقتك بنفسك
    After a night of drinking he acted on an insider tip. Open Subtitles المشكلة الوحيدة؟ أنه وبعد ليلة من الشرب قام بتداول تجاري على هاتفه.
    You're a kid who routinely comes in here for an I.V. after a night of partying. Open Subtitles أنتِ فتاة تأتين إلى هُنا بشكل روتيني تنشدين عن مغذّي بعد ليلة من السهر
    It's like a hangover after a night of drinking. Open Subtitles . الأمر أشبه بآثار الثمالة . بعد ليلة من الشرب
    I haven't lost a night of sleep over the man, if that's what you're asking. Open Subtitles لم أفقد ليلة من النوم ندما على ذاك الرجل إذا كان هذا هو سؤالك
    I was still young, and I knew that a night of partying with a girl over a decade younger than me would be a total disaster. Open Subtitles لقد كنت صغيراً وكنت اعلم ان ليلة من الاحتفال مع فتاة اصغر مني بعقد كامل سوف يكون
    a night of mischievous criminal behavior, which is why every year at this time, Open Subtitles ليلة من السلوك الإجرامي المؤذ لهذا السبب كل عام في هذا الوقت,
    a night of discomfort and shame will do them both some good. Open Subtitles ليلة من الانزعاج والخجل لن تفعل لهم على حد سواء بعض الخير.
    And if you know my brother, Bill, you know he'd have my head if I missed a night of feeding his fish. Open Subtitles وإذا كنت تعرف أخي، بيل، كنت أعرف أنه سيكون لدينا رأسي إذا فاتني ليلة من تغذية الأسماك له.
    I figure that'd buy me a night of peace. Open Subtitles اعتقد انه سوف يشتري لي ليلة من السلام.
    My head hurt after a night of hitting the sauce like there was no tomorrow. Open Subtitles رأسي يؤلمني بعد ليلة من قرع الخمور وكأنه لا يوجد غداً
    Don't you wanna know what a night of passion with a real man can do? Open Subtitles ألا تريدين أ؟ ن تعرفي ماذا ستفعل لك ليلة من الشغف مع رجل حقيقيّ؟
    One of the guys, he told me that sometimes you stay at a hotel after a night of recording. Open Subtitles واحدا من الرفاق اخبرنى انك احيانا تذهب الى الفندق بعد ليلة من التسجيل
    The only thing I'm gonna lose is a night of sleep when Danielle and I gets it on. Open Subtitles الشىء الوحيد الذى سأخسرة هو ليلة من النوم عندما نفعلها انا و دانييل
    What a night of romance I got ahead of me. Open Subtitles الذي ليل مِنْ الرومانسيةِ _BAR_ تَقدّمتُ عليّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus