In countries where no one would have imagined it, the danger of racial discrimination returns like a nightmare. | UN | ففي بلدان ما كان ﻷحد أن يتصور حدوث ذلك، فإن خطر التمييز العنصري يعود مثل كابوس. |
Yet it is a dream that could become a nightmare. | UN | ومع ذلك فهي حلم يمكن أن يتحول إلى كابوس. |
It is as if I have woken from a nightmare. | Open Subtitles | يبدو الأمر كما لو كنت قد استيقظ من كابوس. |
I know this must be a nightmare for you, | Open Subtitles | أعلم بأن هذا قد يكون كابوساً بالنسبة لك. |
This trend can become a nightmare if it is not ruthlessly confronted. | UN | وهذا الاتجاه يمكن أن يصبــح كابوسا إذا لم يجابه بكل شدة. |
The cable was out, and dealing with those people is a nightmare. | Open Subtitles | خطوط الكابل قد تعطلت. و التعامل مع هؤلاء الأشخاص بمثابة كابوس |
We were both in a nightmare of our own making. | Open Subtitles | لقد كانت كلتانا تعيشان في كابوس من صنعنا الخاص |
That head used to be attached to some huge, twisted body like a rotting jackal or something, like something out of a nightmare. | Open Subtitles | تلك الرأس كانت ترتبط بشىء ضخم ، جسد ثنائى ملولب مثل شيء نتن أو أى شىء مثل شيء خارج من كابوس |
So if you have a nightmare, for instance, like falling. | Open Subtitles | اذا لو مررت بكابوس مثل كابوس السقوط , حسنا |
Becky cooper was a nightmare of a high school girlfriend, | Open Subtitles | وكان بيكي كوبر كابوس من صديقته في المدرسة الثانوية، |
You should try being a woman sometime. It's a nightmare. | Open Subtitles | عليك أن تجرب كونك أمرأة يوماً ما أنه كابوس |
A normal housewife trapped in a nightmare of circumstantial evidence. | Open Subtitles | ربة منزل عادية , تحاصر بالاتهامات وتعيش كابوس فظيع |
This is a nightmare. It was supposed to be clean and simple. | Open Subtitles | هذا كابوس لعين كان من المفترض أن تكون عملية بسيطة وسهله |
I am having a nightmare, okay, and my nervous breakdown. | Open Subtitles | لا انا من في كابوس واعاني من انهيار عصبي |
I had a nightmare. It was about Mr. Rooney's house. | Open Subtitles | لقد راودنى كابوس لقد كان متعلقا بمنزل السيد رونى |
Atsomepoint, maybe we accept that the dream has become a nightmare. | Open Subtitles | في نقطة ما ربما نتقبل أن الحلم قد أصبح كابوساً |
All right, boy, it was a nightmare, but it's over now. | Open Subtitles | حسناً يا ولد، لقد كان هذا كابوساً لكنه انتهى الآن |
But PR said it would be a nightmare if they didn't. | Open Subtitles | ولكن العلاقات العامة قالت أن ذلك سيضحي كابوساً إن لم يفعلوا |
They're like something from a nightmare. No. They're something nightmares are from. | Open Subtitles | أنه يبدو مثل شيئا من كابوسا لا هناك أشياءأ الكوابيس منها |
God, it's like a nightmare. Some ghastly, horrible dream. | Open Subtitles | ياألهي,أن هذا يبدو كالكابوس مثل الحلم الفظيع المروع |
It's just been a nightmare, but, finally, we're here. | Open Subtitles | لقد كان ذلك كابوسًا لكن وأخيرًا لقد وصلنا |
It's been a little difficult, because she's kind of a nightmare. | Open Subtitles | ،لقد كان الأمر صعباً قليلاً لأنها تشبه الكابوس نوعاً ما |
Ugh. That sounds like a nightmare. | Open Subtitles | وكوني ذلك الشخص الذي بداخلك. هذا يبدو ككابوس. |
This whole thing has been such a nightmare, and... and the worst part is, she's right. | Open Subtitles | كل هذا الأمر كان أشبه بالكابوس والجزء الأسوء أنها على حق |
None of us mentioned it. It was only a dream, a nightmare. | Open Subtitles | لم يذكر أحد منا ما حدث لقد كان فقط حلماً , كابوساً |
Unfortunately, their hopes were dashed as a nightmare scenario unfolded. | UN | ومما يؤسف له أن آمالهم تبددت بظهور سيناريو لكابوس جديد. |
I ask if he's having a nightmare, he says, "Yeah." | Open Subtitles | سألته اذا كان يشاهد كوابيس اثناء نومه وقال نعم |
And the complications surrounding your case are a nightmare. | Open Subtitles | -وَالتَّعْقِيدَاتُ الْمُحِيطَةُ فِي قَضِيَّتِكَ كَابُوس. |
I know, it's a nightmare. | Open Subtitles | أعلم ، إنه كابوسّ |
I know a Geek house sounds harmless, but they are a nightmare. | Open Subtitles | أعرف بأنه لا يؤذي و لكنهم كالكوابيس |