"a panel of" - Traduction Anglais en Arabe

    • فريق من
        
    • فريقا من
        
    • هيئة من
        
    • هيئة مؤلفة من
        
    • فريقاً من
        
    • لجنة من
        
    • فريقا تابعا
        
    • هيئة مكونة من
        
    • فريق مؤلف من
        
    • فريق يتألف من
        
    • فريق مكون من
        
    • فريق تابع
        
    • فريق يضم
        
    • اجتماعا لفريق
        
    • بفريق من
        
    These meetings consisted of presentations by a panel of speakers from round tables 1 and 2, followed by interactive discussions. UN وهذان الاجتماعان ضما عروضاً مقدّمة من فريق من المتكلّمين من المائدتين المستديرتين 1 و 2 وأعقبتها مناقشات تفاعلية.
    (ii) Upon receipt of such a request, a panel of the Board shall be promptly constituted, and shall act expeditiously. UN ' ٢ ' عند تلقي هذا الطلب يشكل فورا فريق من المجلس، وعلى هذا الفريق أن يتصرف بسرعة.
    The COP convened a panel of experts and later an ad hoc working group to develop guidelines to address this relationship. UN ودعا مؤتمر الأطراف إلى انعقاد فريق من الخبراء ثم انعقاد فريق عامل مخصص لاستنباط مبادئ توجيهية للتطرق لهذه الصلة.
    a panel of experts was convened by the Registrar to review the issues and make appropriate recommendations to the Registrar as regards the setting of equitable fees. UN دعا المسجل فريقا من الخبراء للاجتماع لاستعراض المسائل ووضع التوصيات المناسبة للمسجل بخصوص تحديد الأتعاب المناسبة.
    In addition, from the case file it appears that the author did not submit a motion requesting that he should not be tried by a panel of professional judges. UN وعلاوة على ذلك، يتبين من ملف القضية أن صاحب البلاغ لم يقدم طلباً لعدم تولي هيئة من القضاة المحترفين محاكمته.
    This year, additional efforts have been made to commence the discussion under each cluster with a panel of experts. UN وقد بُذلت في هذه السنة جهود إضافية لبدء المناقشة في إطار كل مجموعة مع فريق من الخبراء.
    a panel of Liberian Law experts has been convened to assess the nature of Liberia's dual legal system and traditional justice. UN ودُعي فريق من خبراء القانون الليبريين إلى الاجتماع لتقييم طبيعة النظام القانوني المزدوج والعدالة التقليدية في ليبريا.
    Cases referred to a panel of three judges shall be decided by a majority vote. UN ويبت في القضايا التي تحال إلى فريق من ثلاثة قضاة بأغلبية الأصوات.
    (ii) Upon receipt of such a request, a panel of the Board shall be promptly constituted, and shall act expeditiously. UN ' 2` عند تلقي هذا الطلب يشكِّل فورا فريق من المجلس، وعلى هذا الفريق أن يتصرف بسرعة.
    The review was quality assured by a panel of senior advisers. UN وقد خضع الاستعراض لإجراءات ضمان الجودة على يد فريق من كبار المستشارين.
    Following an introduction by the President, remarks were given by a panel of speakers. UN وأبدى فريق من المتحدثين الملاحظات عقب مقدمة أدلى بها الرئيس.
    Following an introduction by the President, remarks were given by a panel of speakers. UN وأبدى فريق من المتحدثين الملاحظات عقب العرض الذي قدمه الرئيس.
    The hearing comprises three members drawn from a panel of volunteers who have been appointed by Scottish Ministers. UN وتتألف الهيئة من ثلاثة أعضاء يختارون من فريق من المتطوعين الذين عينهم وزراء اسكتلنديون.
    It is further assumed that 20 of the cases would involve a single expert, while 5 cases would require a panel of 3 experts. UN ويفترض كذلك أن يتولى 20 حالة من هذه الحالات خبير واحد فقط، في حين تتطلب 5 حالات تشكيل فريق من 3 خبراء. 215.2 دولار
    In May 1999, the Council appointed a panel of Experts for a six-month period to investigate and report on violations. UN وفي أيار/مايو 1999، عين المجلس فريقا من الخبراء لمدة ستة أشهر للتحقيق في الانتهاكات وتقديم تقرير إلى المجلس.
    We have already assembled a " panel of wise persons " to lend its assistance to the review process that will soon be under way. UN وقد كوّنا بالفعل فريقا من الحكماء لتقديم مساعدته إلى عملية الاستعراض التي ستبدأ قريبا.
    The appeal is judged by a panel of two judges with the participation of the prosecutor. UN وتقوم بالحكم في الاستئناف هيئة من قاضيين يشارك فيها المدّعي العام.
    These interviews, conducted by a panel of three or four staff members, may be supplemented by written or other tests. UN ويمكن استكمال هذه المقابلات التي تجريها هيئة مؤلفة من ثلاثة أو أربعة موظفين باختبارات كتابية أو غير كتابية.
    The Chair then introduced a panel of experts to discuss corporate governance disclosure around the world. UN وقدَّم الرئيس فريقاً من الخبراء لمناقشة موضوع الكشف عن البيانات في سياق إدارة الشركات في أنحاء العالم.
    About 78 participants were granted UNCTAD port certificates, after presenting their final assignments to a panel of port experts. UN وحصل 78 مشاركاً على شهادات موانئ ممنوحة من الأونكتاد بعد تقديم تقاريرهم الأخيرة إلى لجنة من خبراء الموانئ.
    (e) (i) For the consideration of each appeal, the presiding officer of the appropriate Joint Appeals Board shall constitute a panel of the Board, composed as follows: UN (هـ) ' 1` للنظر في أي من الطعون، يشكل رئيس مجلس الطعون المشترك المختص فريقا تابعا للمجلس، يتألف على النحو التالي:
    Later, they were charged by a panel of three military judges with terrorism, money laundering and possession of documents propagating the Muslim Brotherhood's ideas. UN وبعد ذلك وجهت إليهم هيئة مكونة من ثلاثة قضاة عسكريين تهمة الإرهاب وغسيل الأموال وحيازة وثائق تدعو إلى أفكار الإخوان المسلمين.
    The international commission would be composed of a panel of three eminent personalities having the appropriate experience and a reputation for probity and impartiality. UN وستكون اللجنة الدولية عبارة عن فريق مؤلف من ثلاث شخصيات بارزة من أصحاب الخبرة المناسبة المعروفين بنـزاهتهم وحيادهم.
    Decisions of the investigating judge can be appealed to a panel of three judges. UN ويمكن الطعن في قرارات قاض التحقيق أمام فريق يتألف من ثلاثة قضاة.
    The dialogue will take place in plenary and will involve a panel of high-level representatives of Governments and organizations. UN وسيجري الحوار في جلسة عامة وسيشارك فيه فريق مكون من ممثلين رفيعي المستوى لحكومات ومنظمات دولية.
    (ii) Upon receipt of such a request, a panel of the Board shall be promptly constituted, and shall act expeditiously. UN `٢` لدى ورود طلب من هذا النوع، يشكل على الفور فريق تابع للمجلس، وعلى الفريق أن يتصرف بسرعة.
    A judgement of the Supreme Court may only be handed down by a panel of at least three judges. UN ولا يجوز للمحكمة العليا أن تصدر حكماً إلا إذا كانت تتكون من فريق يضم ثلاثة قضاة على الأقل.
    In accordance with the mandate adopted at the Second South Summit, we will convene a panel of eminent experts of the South to further develop common positions for developing countries in critical areas like trade finance, technology, energy and climate change. UN وعملا بالولاية المعتمدة في مؤتمر قمة الجنوب الثاني، سنعقد اجتماعا لفريق من الخبراء البارزين في الجنوب، لتحقيق المزيد من تطوير المواقف المشتركة للبلدان النامية في مجالات دقيقة مثل التجارة، والتمويل، والتكنولوجيا، والطاقة وتغير المناخ.
    This year, Canada appreciated the fact that discussions under each cluster commenced with a panel of experts. UN وهذا العام، قدرت كندا أن المناقشات بشأن كل مجموعة من المواضيع بدأت بفريق من الخبراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus