Rights of an owner in a portfolio of patents and patent applications | UN | حقوق المالك في حافظة براءات اختراع وطلبات للحصول على براءات اختراع |
The results management system was now hosted in Atlas and it would permit offices to maintain a portfolio of evidence. | UN | ويستضيف نظام أطلس الآن نظام إدارة النتائج ومن شأن ذلك أن يمكن المكاتب من الإبقاء على حافظة أدلة. |
It is not a one-size-fits-all solution, but a portfolio of options based on successful examples, and is designed also to inform and support action at the multilateral level. | UN | وهي ليست حلا يناسب جميع الحالات، بل حافظة خيارات صيغت على غرار أمثلة ناجحة، كما أنها مصممة لتوفير الاستنارة والدعم للإجراءات على المستوى المتعدد الأطراف. |
a portfolio of follow-up measures would be required. | UN | واختتم حديثه قائلاً إنه سوف تكون هناك حاجة إلى حافظة تشمل تدابير المتابعة. |
In 2007 it managed a portfolio of 24 projects representing a total of $23.6 million. | UN | وفي عام 2007، أدار المركز حافظة شملت 24 مشروعا تمثل ما مجموعه 23.6 مليون دولار. |
The implementation of the SRAP involves a portfolio of 37 programmes and projects. | UN | ويشمل تنفيذ برنامج العمل حافظة تتكون من 37 برنامجاً ومشروعاً. |
The new system would have a tool to assist missions in monitoring the collection of a portfolio of evidence to support the performance report. | UN | وسينطوي النظام الجديد على أداة لمساعدة البعثات في رصد جمع حافظة الأدلة لدعم تقرير الأداء. |
The challenge of mitigation can be met by a portfolio of technologies; some of these are available and others need to be developed. | UN | ويمكن التصدي لتحدي التخفيف عن طريق حافظة للتكنولوجيات، بعضها متاح، بينما يلزم استحداث البعض الآخر. |
The Unit will ensure that the information is gathered on a regular basis throughout the financial period for the compilation of a portfolio of evidence. | UN | وستضمن الوحدة جمع المعلومات بشكل منتظم طوال الفترة المالية لإعداد حافظة أدلة. |
The Board noted that the Administration had standardized the template for the compilation of a portfolio of evidence. | UN | لاحظ المجلس أن الإدارة وحدت النموذج الخاص بتجميع الأدلة في حافظة. |
In this regard, a portfolio of about 20 projects is currently under development, preparation or implementation. | UN | وفي هذا الصدد، يجري حاليا استحداث أو إعداد أو تنفيذ حافظة تضم زهاء 20 مشروعا. |
Expand the coverage of current models with a view to using them as part of a portfolio of tools for decision-making. | UN | والتوسع في تغطية النماذج الراهنة بهدف استخدامها كجزء من حافظة تضم أدوات اتخاذ القرارات. |
The Regional Centre has developed a fundraising strategy and a portfolio of new project proposals to ensure the financial sustainability of its activities. | UN | وقد قام المركز الإقليمي بوضع استراتيجية لجمع الأموال وإنشاء حافظة بمقترحات المشاريع الجديدة بما يكفل الاستدامة المالية للأنشطة التي يضطلع بها. |
The thematic programme is currently implemented through a portfolio of 43 projects, with initiatives covering over 40 countries in all regions of the world. | UN | وينفَّذ البرنامج المواضيعي حالياً من خلال حافظة تضم 43 مشروعاً، بمبادرات تغطي أكثر من 40 بلداً في جميع مناطق العالم. |
Paul Wurth manages a portfolio of 600 patents worldwide. | UN | فشركة بول فورت تدير حافظة تضم 600 براءة اختراع تحظى بالحماية في العالم بأسره. |
The organization is currently administering a portfolio of over 80 trust funds. | UN | وهذه المنظمة تدير في الوقت الحالي حافظة تضم أكثر من 80 صندوقاً استئمانياً. |
The organization is currently administering a portfolio of over 80 trust funds. | UN | وهذه المنظمة تدير في الوقت الحالي حافظة تضم أكثر من 80 صندوقاً استئمانياً. |
WFP has a portfolio of 53 ongoing projects in 24 countries in Latin America and the Caribbean, with a total value of approximately $558 million. | UN | ولدى البرنامج حقيبة من ٥٣ مشروعا جاريا في ٢٤ بلدا في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بقيمة اجمالية تبلغ ٥٥٨ مليون دولار تقريبا. |
The Advisory Board of the Fund recommended a portfolio of projects which was approved by the Secretary-General. | UN | وأوصى المجلس الاستشاري للصندوق بحافظة مشاريع وافق عليها الأمين العام. |
The UNEP programme of work is implemented through a portfolio of 115 projects implemented with a wide variety of partners worldwide. | UN | وينفذ برنامج عمل اليونيب من خلال محفظة تضم 115 مشروعاً يجري تنفيذها مع مجموعة واسعة من الشركاء على نطاق العالم. |
At December 2010, it had in excess of 103,600 active borrowers and a portfolio of $ 14 million. | UN | وبحلول كانون الأول/ديسمبر 2010 تجاوز عدد المقترضات الفعليات 006 103 امرأة وبلغت المحفظة المالية 14 مليون جنيه مصري. |
UNSO also continues to backstop a portfolio of down-stream projects covering various activities relevant for combating desertification and drought. | UN | كما يواصل المكتب دعمه لحافظة مشاريع عملية تشمل مختلف الأنشطة ذات الصلة بمكافحة التصحر والجفاف. |