So if a prophet was in the same room as a demon- | Open Subtitles | . . لو أن هناك نبي و شيطان في غرفة واحدة |
When he falsely claimed to be a prophet, my will became stronger! | Open Subtitles | .منذ أن زعم أنه نبي زوراً إنّ إرادتي سوف تصبح أقوى |
Back at the car, you said everybody thinks you're a prophet. | Open Subtitles | مرة أخرى في السيارة، قلت الجميع يعتقد أنك نبي. |
Joseph Smith is a prophet of God, and we are going to Zion." | Open Subtitles | جوزيف سميث هو رسول الرب وسوف نذهب الى زيون |
Rabin ... They're wondering, how you can be a prophet, I mean, not to know what kind of woman she is ... | Open Subtitles | يامعلم نحن نتعجب كيف تكون نبياً ولا تعرف أى نوع من النساء تكون هذه |
Truly, I say unto'ee, a prophet is never honoured in'is own land. | Open Subtitles | بكل حق , أنا أقول أن نبى لم يشرفوه أبدا فى أرضه |
a prophet warned that he was destined to be overthrown by his own child's hand, so Cronus devoured his sons the moment they were born. | Open Subtitles | نبي حذر من أنه كان متقدما للإطاحة من يد ابنه، |
You're cheating on me with your whacked-out wife who you were set to divorce before she banged her head and decided she's a prophet of God. | Open Subtitles | كنت يخونني مع زوجتك مضروب المغادرة الذي من المقرر ان الطلاق قبل أن خبطت رأسها وقررت انها نبي الله. |
The people are flocking to this wild man, John. They think he's a prophet. | Open Subtitles | الناس تتحلق حول هذا الرجل البري يعتقدون إنه نبي |
He's a prophet. He predicted satan's armies would come and lay siege to us. | Open Subtitles | انه نبي لقد تنبأ بأن جيوش الشيطان ستأتي و تحاصرنا |
I think Muhammad is a prophet. How you gonna beat God's son? | Open Subtitles | وأعتقد أن محمد هو نبي ، كيف هل ستعمل فاز ابنه الله؟ |
The Ahmadi religion was declared in 1974 as non-Muslim, for proclaiming their faith in a prophet after Muhammad, and its followers have suffered physical attacks and discrimination without being protected by the authorities. | UN | وكان قد أعلن في عام ٤٧٩١ أن العقيدة اﻷحمدية خارجة على اﻹسلام، لجهرها بإيمانها بوجود نبي بعد مُحمد، ويتعرض المؤمنون بها لاعتداءات جسدية وتمييز دون أن تحميهم السلطات. |
Bodyguards we interrogated said that he was a prophet. | Open Subtitles | الحارس الذي استجوبناه قال انه نبي |
However, the idea of a law being passed from God to a prophet up on a montain is also a very old motif. | Open Subtitles | على أية حال، فكرة a قانون أَنْ يُمْرَّ من الله إلى a نبي فوق على a جبل أيضاً a موضوع قديم جداً. |
Only a prophet... or a fool could make such a claim. | Open Subtitles | إما نبي .. أو أحمق يمكن أن يقول ذلك |
It was led, not by a king or a prophet, but by the ordinary, dusty citizens of the city state of Athens... who'd had enough of the tyrant of the day. | Open Subtitles | ،لم تكن بقيادة ملك أو رسول بل بقيادة مواطني دولة .. ومدينة أثينا الكادحين الذين فاض بهم الكيل من أحد طغاة زمانهم |
You are a prophet of the Lord, always and forever until the day you cease to exist, and then another Prophet takes your place. | Open Subtitles | أنت رسول مرسل وستكون كذلك للابد حتى يوم مماتك ويحل رسول آخر محلّك |
I mean, we have children with near-death experiences, psychic visions, you have a prophet ghost with the candle brigade. | Open Subtitles | ولديك شبح رسول مع فرقة شمع هل صبعك الذى تطلبين به مكسور؟ |
Why would God send a prophet from the wilderness when you are surrounded by schooled priests? | Open Subtitles | لماذا يرسل الله نبياً من البرية فى الوقت الذى يحيط بك كهنة دارسون؟ |
The verses he read described the virgin birth of Jesus and described him to be a prophet of God. | Open Subtitles | الآيات تصف الولادة العذرية للمسيح وتصفه بأنه نبى الله |
What, are you a prophet suddenly as well as a fool? | Open Subtitles | ماذا؟ ؟ هل أصبحت رسولاً فجأة بالإضافة إلى غبى؟ |
Now, 500 years later, many believe he was a prophet. | Open Subtitles | الآن,بعد 500 سنه هناك اعتقدات كثيره بأنه متنبئ |
No one likes a prophet, but I tell you this because I care. | Open Subtitles | لا أحد يحب النبي لكنني أقول لك هذا لأنني أهتم |
We want a prophet, not a curmudgeon. He should do more apocalyptic doom. | Open Subtitles | نحن نريد رسولا لا شخص سريع الغضب، يجب أن يكون أكثر إيحائية |
I've only been a prophet for three days! | Open Subtitles | لقد كنت فقط نبيًا لمدة ثلاثة أيام |