And this tank gives us a shot at staying alive. | Open Subtitles | وهذه الشاحنة تعطينا فرصة في البقاء على قيد الحياة |
Toby has a shot at saving a man who is bleeding to death in the middle of the desert, but I don't know if there's a cure for what you have. | Open Subtitles | توبي لديه فرصة في إنقاذ رجل الذي ينزف حتى الموت في وسط الصحراء، ولكن أنا لا أعرف إذا كان هناك علاج لما لديك. |
Just long enough to start thinking he doesn't have a shot at getting in. | Open Subtitles | لمدة طويلة بما فيه الكفاية لتجعله يفكر في انه لا يملك اي فرصة في الدخول. |
Well, if you want a shot at saving Nolan, find her. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت ترغب النار على إنقاذ نولان، تجد لها. |
Not too many people get a second chance, a shot at redemption. | Open Subtitles | لا يحضى الكثير من الناس بفرصة ثانية لستُ متأكداً بأني أستحقها |
Maybe you're just bitter because you never had a shot at a network job, but I think I still do, so I really need to focus. | Open Subtitles | ربما أنت أفضل لأنك حصلت على فرصة للعمل في شبكة إعلامية ولكن أظن أنا بحاجة لفرصة لذلك أيضاً لذا أريد حقاً أن أركز |
She figures, she'll leave him somewhere he'll have a shot at a better life, and that's worth it. | Open Subtitles | فكرت انها اذا تركته هنا سيكون له فرصة في حياة أفضل محاولة تستحق التجربة |
Don't you want a shot at a real relationship and not just quick sex? | Open Subtitles | الاتريد فرصة في علاقة حقيقية وليس فقط جنس سريع? |
I had to train at a lot of hol e-in-the-wall gyms before I got a shot at The Rock. | Open Subtitles | لقد اظطررت للتدريب في نوادي ذات جدران خربة قبل أن أحصل على فرصة في نادي الروك |
Must've thought the jackpot gave him a shot at her. | Open Subtitles | لابد وأنه ظن أنه فوزة قد منحة فرصة في مغازلته لها |
So I was thinking maybe you could,you know, give me a shot at being a sous chef for a night. | Open Subtitles | لذا كنت أفكر أنه لربما يمكنك أن تعطيني فرصة في أن أكون طبخا الصوص لليلة |
Then you might have a shot at the Gary Wyatt grant. | Open Subtitles | عندها قد تكون لديك فرصة في منحة جراي ويات |
Some zombie loving bastard took a shot at me. | Open Subtitles | بعض غيبوبة المحبة نذل أخذت النار على لي. |
This guy took a shot at a representative. No! | Open Subtitles | هذا الرجل أطلق النار على نائب في البرلمان. |
I'd really like a chance... just a shot at being in your show. | Open Subtitles | أرغب حقاً بفرصة.. فقط فرصة بالتواجد في مسرحيتكم |
When you finally get a shot at what you always wanted, do you really want it? | Open Subtitles | حين تحصل أخيراً على فرصة من الشيء الذي اردته دائماً هل تريده حقاً؟ |
I think that ends our business here. Unless, of course, you feel like sticking around and taking a shot at a real business. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يُنهى عملنا هُنا, إلا إذا بالطبع أردت أن تبقى وتحصل على فرصة فى العمل الحقيقى |
Suggesting you don't have a shot at nationals | Open Subtitles | تعتقد انه ليس لديك فرصه في المنافسه الوطنية |
By the way, I'm gonna take a shot at your wife. | Open Subtitles | بالمناسبة ، سأجرب حظي مع زوجتك |
Well, experience in other offices would give me a shot at an executive position someday. | Open Subtitles | حسناً ، خوض تجارب في مكاتب أخرى سيمنحني فرصة للحصول على منصب تنفيذي بيوم ما |
I might have a shot at Deputy Director. | Open Subtitles | أنا قد يكون اصيب بعيار ناري في نائب المدير. |