How about a shot of something? It'll help you sleep. | Open Subtitles | ماذا عن جرعة من شيء ما ستساعدك على النوم |
It'll take more than a shot of happy juice. What? | Open Subtitles | سوف تحتاج لأكثر من جرعة من العصير السعيد ؟ |
Take a shot of Sodium Pentothal. You can sleep through it. | Open Subtitles | سوف أعطيك حقنة من الصوديوم بنتوثال تستطيعين أن تنامي بتأثيرها |
Anyway, we were able to pull a shot of the suspect from the hotel security footage... the party where Jesse and his cousin were coming from. | Open Subtitles | على أي حال، كنا قادرين على سحب تسديدة من المشتبه من لقطات أمن الفندق... الحزب حيث جيسي و ابن عمه كانوا يأتون من. |
I will see your bet, and I will raise you a shot of Irish pride. | Open Subtitles | سوف أرى رهانك وسوف أرفع لكِ.. كأس من الفخر الايرلندي. |
Last week, for the first time in ten years, he took a shot of vodka. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي، لأوّل مرّة منذ عشر سنوات أخذ رشفة من الفودكا |
Triple Espresso with a shot of cayenne. | Open Subtitles | إسبرسو ثلاثي مع لقطة من كايين. |
We should put a shot of tequila in that I.V. | Open Subtitles | يحب عليها وضع جرعة من التاكيلا في الأوردة |
I take mine with potatoes, cabbage and a shot of Irish whiskey. | Open Subtitles | أتناوله مع البطاطس و الكرنب و جرعة من الويسكي الإيرلندي |
a shot of adrenaline is exactly what I needed to wake up. | Open Subtitles | جرعة من الادرينالين، هي بالضبط ماأحتاجه لأستيقظ |
You'll think a shot of coffee will zoom them up the canal like they're riding a jet-ski. | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن جرعة من القهوة سيجعلهم يتدافعون كما لو أنهم يركبون جت سكي |
I'll give you a shot of antibiotics now, and more to take tonight. | Open Subtitles | سأعُطيك جرعة من المضادات الحيوية الآن، والمزيد لأخذها مساءً. |
Maybe a shot of caffeine will help me figure out what time zone I'm in. | Open Subtitles | ربما جرعة من الكافيين . ستساعدني في معرفة الوقت الذي أنا فيه |
This is a shot of oxygen for the development process of the recipient countries. | UN | فهذا بمثابة حقنة من الأكسيجين تعطى لعملية التنمية في البلدان المتلقية. |
They'll give me a shot of cortisone or something. | Open Subtitles | سيعطونني حقنة من الكورتيزون أو شيء كهذا. |
He's not inside, so we still got a shot of keeping him clear. | Open Subtitles | انه ليس في الداخل، لذلك نحن ما زال أمامنا الكثير من تسديدة من إبقائه واضحة. |
SCPD's canvassing, but the security cameras, they did not get a shot of his face. | Open Subtitles | فرز الاصوات SCPD و لكن الكاميرات الأمنية، أنها لم تحصل تسديدة من وجهه. |
Could I just get a shot of hazelnut syrup? | Open Subtitles | . هل استطيع الحصول علي كأس من شراب البندق |
How about a shot of whiskey? | Open Subtitles | ماذا لو ان هناك رشفة من الويسكي |
Why don't you take a shot of my butt saying "bye-bye." | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ لقطة من بلدي بعقب قائلا: "وداعا". |
Unless you've got a shot of her coming up for air, I'm not interested. | Open Subtitles | إلا إذا حصلتع على لقطة لها على الهواء لست مهتمة |
a shot of tequila. | Open Subtitles | قدح من الـ"تيكيلا" |
Two beers a day and a shot of whiskey on the weekends. | Open Subtitles | إشرب زجاجتين من البيرة يومياً و كأساً من الويسكي كل أسبوع |
The two patients just woke up. Give them a shot of tranquilizer. | Open Subtitles | هذان المريضان أفاقا للتوّ، احقنيهما بالمهدئ. |
Give him a shot of propofol and an iv of floxacillin. | Open Subtitles | أعطه حقنه من البروبوفول وربع من فلوكاكسسيلين |
One tablespoon of tuna every other day, and a shot of water once a day. | Open Subtitles | ملعقة واحدة من التونة كل يوم ورشفة من الماء مرة في اليوم |