A total of 150 orphans and disabled children between 7 and 13 years of age participated in a summer camp in Tartous. | UN | وشارك في معسكر صيفي في طرطوس ما مجموعه 150 من الأطفال اليتامى والمعوقين تتراوح أعمارهم بين 7 و 13 سنة. |
A total of 145 orphans and disabled children between 8 and 12 participated in a summer camp organized by UNRWA in Tartous. | UN | وشارك 145 من الأطفال اليتامى والمعوقين تتراوح أعمارهم بين 8 و 12 عاماً في مخيم صيفي نظمته الوكالة في طرطوس. |
Every life on this Earth is precious, and we are so sad to note that most of those killed were young people attending a summer youth camp. | UN | كل حياة على وجه الأرض ثمينة، ويتملكنا الأسى عندما نشاهد أن أغلبية القتلى كانوا شبانا يشاركون في مخيم صيفي للشباب. |
I thought a summer in Dollywood would help you grow up, but I guess I was wrong. | Open Subtitles | ظننت أن قضاء الصيف في دوليوود سوف يساعدك أن تنضجي لكن أظن أني كنت مخطئًا |
WHICH IS a summer TOUR AT SIX FLAGS. IT'S COOL. | Open Subtitles | جوله طوال الصيف ، في ستة مدن انه رآئـــع |
There is a summer recess and scheduled breaks between terms. | UN | وتتخلل السنة عطلة صيفية وفترات راحة مقررة بين الفصول. |
Sometimes when the crickets start chirping'down South late on a summer's night... | Open Subtitles | احياناً، عندما تبدأ الصراصير بالنقيق في الجنوب ..بوقت متأخر في ليلة صيف |
Other components of the proposed expansion include organizing family visits around special events such as weddings, and a summer camp for young people and children. | UN | وتشمل العناصر الأخرى المقترحة تنظيم زيارات أسرية في مناسبات خاصة، مثل الأعراس، ومعسكر صيفي للشباب والأطفال. |
During the reporting period, USAID also sponsored a summer camp for 120 children in Pitsunda. | UN | وخلال الفترة التي يشملها التقرير، قامت الوكالة المذكورة أيضا برعاية معسكر صيفي في بيتسوندا ضم ١٢٠ طفلا. |
Twenty Abkhaz children will join 20 Georgian children in a summer camp to be held in the United States of America. | UN | وسوف ينضم ٢٠ من أطفال أبخازيا إلى ٢٠ من أطفال جورجيا في معسكر صيفي يقام بالولايات المتحدة اﻷمريكية. |
a summer camp for 110 orphans and disabled children was held in 1998. | UN | ونظم في عام ١٩٩٨ مخيم صيفي لصالح ١١٠ من اﻷطفال اليتامى والمعوقين. |
We organized a summer camp in Greece for children aged 12 to 14 from Egypt, Jordan, Palestine, Israel and Greece. | UN | وقمنا بتنظيم معسكر صيفي في اليونان لأطفال تتراوح أعمارهم بين 12 و 14 عاما من مصر والأردن وفلسطين وإسرائيل واليونان. |
The occupying forces even recently raided a summer camp for children in the Sheikh Jarrah neighbourhood of Occupied East Jerusalem, forcing the children to endure interrogations. | UN | بل أغارت قوات الاحتلال مؤخرا على معسكر صيفي للأطفال في حي الشيخ جراح في القدس الشرقية المحتلة، حيث أجبرت الأطفال على الخضوع للاستجواب. |
He's giving you a big gift. He's a summer Santa Claus. | Open Subtitles | سوف يعطيكِ هديه كبيره ، في هذا الصيف بابا نويل |
He was a summer friend when I was a kid. | Open Subtitles | لقد كان صديقي في فتره الصيف عندما كُنت صغيره |
UNRWA was planning to hold compensatory classes and a summer learning programme in response to the disruption of the academic year. | UN | وكانت الأونروا تخطط لعقد صفوف تعويضية ووضع برنامج للتعلُّم في الصيف ردا على تعطيل السنة الأكاديمية. |
There is a summer recess and scheduled breaks between terms. | UN | وتتخلل السنة عطلة صيفية وفترات راحة مقررة بين الفصول. |
There is a summer recess and scheduled breaks between terms. | UN | وتتخلل السنة عطلة صيفية وفترات راحة مقررة بين الفصول. |
Think I could use a summer of smelling fresh biscuits -- and, apparently, throwing them. | Open Subtitles | فكرت أن بإمكاني قضاء صيف مع رائحة البسكويت الطازج، وعلى مايبدو، رميه أيضًا. |
You know, it's been a hell of a summer, and I've got a lot on my plate at work. | Open Subtitles | تعرفين، لقد كان صيف سيء ولدي الكثير من العمل |
She enrolled in a summer at sea program, based in Rome. | Open Subtitles | سجّلتْ في البرنامج الصيفي في البحر ، مقرّه في روما. |
I was the worst mechanic on the planet, but he gave me a summer job because he knew I needed the money. | Open Subtitles | لقد كنت أسوأ ميكانيكى على ظهر الكوكب بأسره و لكنه منحنى وظيفة معه بالصيف لأنه عرف أننى كنت بحاجة للمال |
Spent a summer with my cousin who jacks cars. | Open Subtitles | \u200fقضيت صيفاً مع ابن عمي الذي يسرق السيارات. |
Yes, but she'd rather do a summer cover because she has a movie coming out. No. | Open Subtitles | نعم، ولكنها تفضل عدداً صيفياً لأن لديها فيلم قادم |
I-I worked there for half a summer 20 years ago. | Open Subtitles | لقد عملت هناك لنصف العطلة الصيفية منذ 20 عاما |
My dreams of owning a summer home were just flushed down the toilet. | Open Subtitles | ان احلامى فى امتلاك بيتا صيفيا قد تم انتهائها الى التواليت |
I'm guessing you took this as a summer job, put away some money until the Mountain season starts? | Open Subtitles | أخمّن أنكم أخذتم هذه كوظيفة صيفيّة لتجمعوا بعض المال حتى يبدأ موسم الجبال؟ |