The banking sector employs more than a tenth of the labour force and contributes 15.5 per cent of GDP. | UN | ويستخدم القطاع المصرفي ما يزيد عن عُشر القوة العاملة ويسهم بنسبة 15.5 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي. |
The banking sector employs more than a tenth of the labour force and contributes 15.5 per cent of GDP. | UN | ويستخدم القطاع المصرفي ما يزيد عن عُشر القوة العاملة ويساهم بنسبة 15.5 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي. |
But reptiles, being cold-blooded, need only about a tenth of the food a carnivorous mammal would. | Open Subtitles | ولكن الزواحف، كونهم من ذوات الدم بارد، يحتاجون فقط حوالي عُشر الغذاء من ما تحتاجه الثدييات اللاحمة. |
So, almost to a tenth of a kilometer an hour, the same speed as you. | Open Subtitles | تقريباً بمقدار عُشر سرعة الكيلو متر في الساعة نسبةً لسرعتك |
All I see is a small-town precinct... a tenth of the size of your old one. | Open Subtitles | كل ما أراه هو قسم شرطة ببلدة صغيرة. يبلغ حجمه عُشر مكان عملك القديم. |
Meter machine is accurate to a tenth of an ounce. | Open Subtitles | آلة المقياس دقيقة.. تعد لحد عُشر الأونصة |
More than 500 million fish are swimming towards disaster, and yet this is just a tenth of the sardine population. | Open Subtitles | أكثر من 500 مليون سمكة تسبح نحو كارثة ورغم ذلك فهم مجرّد عُشر تعداد السردين |
So far this winter, the fishermen have landed only 50 tonnes, barely a tenth of what they'd expect in a good year. | Open Subtitles | حتى هذا الشتاء، اصطاد الصيادون خمسين طناً فقط تقريباً عُشر ما توقّعوه في سنة جيدة |
When she stretched out its fibres, she got a single DNA strand, a tenth of a millimetre across. | Open Subtitles | عندما بسطت أليافها حصلت على شريط منفرد من الحامض النووي بعرض عُشر ملليمتر. |
I've heard that sometimes an arm can shrink up to a tenth of its size. | Open Subtitles | نعم, لقد سمعت أنه بعض الأحيان الذراع يمكن أن تتقلص حتى عُشر حجمها |
A farmer can harvest the sun's energy so efficiently, he can fulfill his needs using only a tenth of a square mile of land. | Open Subtitles | بوسع المزارع حصد طاقة الشمس بكفاءة عالية. بوسعه سد احتياجاته باستخدام عُشر ميل مربع من الأرض. |
And in a cyclotron, the way this was done, was that when the charged atoms reached a tenth of the speed of light, they were steered and smashed into a metal target, with the potential to create a new element. | Open Subtitles | وكان السيكلترون هو الطريق لانجاز هذا الأمر حينما تصل الذرات المشحونة الى عُشر سرعة الضوء بحيث تدور وتضرب هدفاً معدنيا |
Some places get less than a tenth of the rain that falls in the rainforests of the east. | Open Subtitles | تحظى بعض الأنحاء بأقل من عُشر الأمطار الهاطلة على غابات الشرق المطيرة |
If they want their families to enjoy your protection after they die, they must leave a tenth of their estate to you. | Open Subtitles | لو أرادو أن يتمتع عائلاتهم بحمايتك بعد موتهم، فيجب أن يتركو عُشر ملكيّاتهم لك. |
Each egg is less than a tenth of a millimetre wide. | Open Subtitles | كل بويضة أقلّ من عُشر الملليمتر في العرض. |
They say that man uses only a tenth of his brain power. | Open Subtitles | يقولون أن الإنسان يستخدم فقط عُشر طاقته العقلية |
At the proposal of at least a tenth of the representatives in the Chamber of Representatives, a vote of confidence in the Prime Minister, individual Government members or the Government as a whole may be requested. | UN | وبناء على اقتراح ما لا يقل عن عُشر النواب في مجلس النواب، يمكن طلب اجراء تصويت بالثقة في رئيس الوزراء أو أعضاء فرادى في الحكومة أو الحكومة بأكملها. |
Average water tariffs in low-income countries are about a tenth of those in high-income countries, while costs are roughly the same. | UN | ويبلغ متوسط رسوم المياه في البلدان المنخفضة الدخل حوالي عُشر نظيرتها في البلدان المرتفعة الدخل، في حين تتساوى التكاليف تقريباً. |
These are acts of astounding cruelty, attributed largely to convicts of Haitian origin who have returned from North America, and who now number more than a tenth of the National Police force. | UN | وغالبا ما تنسب هذه اﻷعمال الوحشية المذهلة الــى متهمين من أصول هايتية عادوا من أمريكا الشمالية، ويشكل عددهم الكبير أكثر من عُشر قوة الشرطة الوطنية. |
I feel like we only saw a tenth of that place the first time. | Open Subtitles | إن رأيت فقط عُشر هذا المكان في أوّل مرّة... |