Only trying to stop you from making a terrible mistake. | Open Subtitles | فقط كنت أحاول أن أمنعك من ارتكاب خطأ فظيع |
I have made a terrible mistake in choosing my partner. | Open Subtitles | لقد جعلت من خطأ فادحا في اختيار شريك حياتي. |
You're about to make a terrible mistake and I am asking you to reconsider. | Open Subtitles | أنت على وشك اقتراف خطأ فادح وأطلب منك أن تعيد التفكير |
He's getting desperate and a little crazy, and he doesn't realize, but he's made a terrible mistake. | Open Subtitles | وإنّه يزداد يأساً وجُنوناً قليلاً، وإنّه لا يُدرك ذلك، لكنّه ارتكب غلطة فظيعة. |
I know that what I did, what I allowed to happen, was a terrible mistake, but it's done. | Open Subtitles | أن ما فعلت، وما سمحت له بالحدوث، كان خطأ كبيراً لقد كان خطأ فظيعاً ولكنه حدث |
God forgive me if I'm making a terrible mistake. | Open Subtitles | يا الهي سامحني اذا كنت افعل خطأ كبير |
This whole thing was a terrible mistake. We're going to have to withdraw. | Open Subtitles | لقد كان كلّ هذا خطأً فادحاً سيتوجّب علينا الانسحاب |
There's been a terrible mistake, we're in search of enemies of the crown. | Open Subtitles | لقد حدث خطأ فظيع نحن في بحث عن اعداء التاج |
Will you tell me bluntly, do you think I'm making a terrible mistake quitting my job to become an actor? | Open Subtitles | هل ستخبريني بصراحة؟ هل تعتقدين أنني أصنع خطأ فظيع بإستقالتي من وظيفتي لأصبح ممثلاً؟ |
She made a terrible mistake that started with me, and I got to finish it. | Open Subtitles | قـامـ بعمل خطأ فظيع بدأت معـي وعلي إنهـاء ذلك |
Look, I have no idea who you are, but you have made a terrible mistake bringing me here. | Open Subtitles | انظروا ، ليس لدي فكرة عن شخصيتك و لكنك قد ارتكبت خطأ فادحا بإحضارى إلى هنا |
I'm sorry. I think you're all making a terrible mistake. | Open Subtitles | أنا آسفة ، أعتقد أنكم جميعا ترتكبون خطأ فادحا |
The next morning, Cyrus realizes... he's made a terrible mistake. | Open Subtitles | في الصباح التالي فطن كورش لإنه قد فعل خطأ فادح |
That whatever you do or feel, you are saved from making a terrible mistake. | Open Subtitles | وبأنه مهما فعلتِ او شعرتِ, ستكوني محميه من أرتكاب خطأ فادح. |
Had you not come forward we would have made a terrible mistake today. | Open Subtitles | لو لم تأتي الينا كنا سنرتكب غلطة فظيعة اليوم |
Why do I have the sinking feeling we've just made a terrible mistake? | Open Subtitles | لمَ لديّ شعور قابض بأننا ارتكبنا خطأ فظيعاً للتو؟ |
I left my husband in charge, which was obviously a terrible mistake. | Open Subtitles | وتركت المسؤولية لزوجي وكان من الواضح انه خطأ كبير |
Obviously, I think you're making a terrible mistake. | Open Subtitles | من الواضح أنّني أعتقد أنك ترتكبون خطأً فادحاً |
I worry... that we have made a terrible mistake. | Open Subtitles | أنا قلقة من أن نكون قد ارتكبنا خطأ جسيماً |
That what if this was a terrible mistake and it doesn't work out and I look like a fool? | Open Subtitles | أنهُ ماذا لو كان هذا مجرد خطأ شنيع ولمْ تنجح علاقتنا وبدوتُ كالحمقاء؟ |
It seems I've made a terrible mistake. She was telling the truth. It was Eugene. | Open Subtitles | يبدو أني قد ارتكبت خطأً فظيعاً لقد كانت تقول الحقيقة, لقد كان يوجين |
I feel badly about what I did. It was a terrible mistake. | Open Subtitles | انا اشعر بالسوء لما فعلته لقد كانت غلطة كبيرة |
She did it to protect her sad-sack boyfriend from making a terrible mistake. | Open Subtitles | لقد كذبت لتحمي صديقها البائس من القيام بخطأ فادح |
Now, paying close attention to these warning signs can help you prevent your children from making a terrible mistake. | Open Subtitles | الآن ، الانتباه عن كثب إلى هذه العلامات المنذرة يمكن أن يساعدكم على منع أبنائكم من ارتكاب خطأ جسيم |
This has all been a terrible mistake, but not a malicious act. | Open Subtitles | كل هذا كان خطأ مروع ولكنه ليس تصرف شرير |
What if I told you that I'd made a terrible mistake, but that I will make amends? | Open Subtitles | ماذا إذا أخبرتك بأني اقترفت خطأً فادحًا ولكني سأكفر عن ذلك |