Therefore a transitional format, showing actual accomplishments and outputs against generic indicators and output types, is utilized. | UN | ولذا، استخدم شكل مؤقت يبين الإنجازات والنواتج الفعلية، في مقابل مؤشرات نوعية ونواتج فئوية. |
Therefore, the Mission performance data for 2001/02 are presented in a transitional format showing the actual accomplishments and outputs for which information was available against generic indicators and output types rather than against a baseline. | UN | ولهذا، تعرض بيانات أداء البعثة للفترة 2001/2002 في شكل مؤقت يبين الإنجازات و النواتج الفعلية التي توفرت بشأنها معلومات مقيسة على أنواع عامة من المؤشرات و النواتج وليس على خط أساس. |
Therefore, the Mission's performance data for 2001/02 are presented in a transitional format showing the actual accomplishments and outputs for which information was available against generic indicators and output types rather than against a baseline. | UN | ومن ثم فإن البيانات المتعلقة بأداء البعثة في الفترة 2001-2002 ترد في شكل مؤقت يبين المنجزات والنواتج الفعلية التي توفرت بشأنها معلومات مقيسة على أنواع عامة من المؤشرات وليست استنادا إلى خط أساس. |
Therefore, the Mission mandate performance is presented in a transitional format, showing the actual indicators of achievement and actual outputs during the 2002/03 period for which information was available. | UN | ولذلك، يقدم أداء ولاية البعثة في صيغة مؤقتة تبين مؤشرات الإنجاز الفعلية والنواتج الفعلية خلال الفترة 2002-2003 التي توفرت بشأنها معلومات. |
Therefore, the Force's mandate performance is presented in a transitional format showing the actual indicators of achievement and actual outputs during the 2002/03 period for which information was available. | UN | ولهذا، يُعرض أداء ولاية القوة في صيغة مؤقتة تبين مؤشرات الإنجاز الفعلية والنواتج الفعلية خلال الفترة 2002-2003 التي توافرت بشأنها بيانات. |
Therefore, the performance data of the Logistics Base for 2001/02 are presented in a transitional format showing the actual accomplishments and outputs for which information was available against generic indicators and output types rather than against a baseline. Support | UN | ولهذا، تُعرض بيانات أداء قاعدة النقل والإمداد للفترة 2001 - 2002 في شكل مؤقت يبين الإنجازات والنواتج الفعلية التي توفرت بشأنها معلومات مقيسة على أنواع عامة من المؤشرات والنواتج وليس على خط أساس. |
Therefore, the Mission's performance data for 2001/02 are presented in a transitional format showing the actual accomplishments and outputs for which information was available against generic indicators and output types rather than against a baseline. | UN | ولهذا، تُعرض بيانات أداء البعثة للفترة 2001/2002 في شكل مؤقت يبين الإنجازات والنواتج الفعلية التي توفرت بشأنها معلومات مقيسة على أنواع عامة من المؤشرات والنواتج، وليس على خط أساس ما. |
Therefore, the Force's performance data for the 2001/02 period are presented in a transitional format showing the actual accomplishments and outputs for which information was available against generic indicators and output types rather than against a baseline. | UN | ولهذا تعرض بيانات أداء القوة خلال فترة 2001/2002 في شكل مؤقت يبين الإنجازات والنواتج الفعلية التي توفرت بشأنها معلومات مقيسة على أنواع عامة من المؤشرات والنواتج وليس على خط أساس. |
Therefore, the Mission's performance data for 2001/02 are presented in a transitional format showing the actual accomplishments and outputs for which information was available against generic indicators and output types rather than against a baseline. | UN | ولهذا، تـُـعرض بيانات أداء البعثة للفترة 2001-2002 في شكل مؤقت يبين الإنجازات والنواتج الفعلية التي توفرت بشأنها معلومات مقيسـة على أنواع عامة من المؤشرات والنواتج وليس على خط أساس. |
Therefore, the Mission's mandate performance is presented in a transitional format showing the actual indicators of achievement and actual outputs during the 2002/03 period for which information was available. | UN | ومن ثم فإن البيانات المتعلقة بأداء البعثة لولايتها ترد في شكل مؤقت يبين الإنجازات والنواتج الفعلية التي توفرت بشأنها معلومات في الفترة 2002/2003. |
The Mission's performance is therefore presented in a transitional format, showing the actual indicators of achievement and actual outputs during 2002/03 for which information was available. | UN | ولهذا، تـُـعرض بيانات أداء البعثة في شكل مؤقت يبين مؤشرات الإنجاز والنواتج الفعلية خلال الفترة 2002-2003 التي توفرت بشأنها معلومات. |
Therefore, the Mission mandate performance is presented in a transitional format showing the actual indicators of achievement and actual outputs during 2002/03 for which information was available. | UN | ولذلك كان أداء ولاية البعثة يعرض في شكل مؤقت يبين المؤشرات الفعلية للإنجاز والنواتج الفعلية للفترة 2002-2003 التي تتوفر عنها معلومات. |
Therefore, the mandate performance of the Logistics Base is presented in a transitional format showing the actual indicators of achievement and actual outputs during the 2002/03 period for which information was available. | UN | ولذلك يرد عرض لأداء ولاية القاعدة في شكل مؤقت يبين المؤشرات الفعلية للإنجاز والنواتج الفعلية أثناء الفترة 2002-2003 التي تتوفر عنها معلومات. |
Therefore, the missions' performance for 2002/03 is presented in a transitional format showing the actual indicators of achievement and actual outputs for the period. | UN | ولذلك، يعرض أداء ولايات البعثات للفترة 2002/2003 في شكل مؤقت يبين المؤشرات الفعلية للإنجاز والنواتج الفعلية لهذه الفترة. |
7. Given the absence of a baseline of planned results in the original budget estimates for 2002/03, the corresponding performance reports are likewise presented in a transitional format showing the actual indicators of achievement and actual outputs for which information was available. | UN | 7 - ونظـرا لغـياب أساس للنتائج المستهدفة في تقديرات الميزانية الأصلية للفترة 2002/2003، تقدم كذلك تقارير الأداء المقابلة في شكل مؤقت يبين المؤشرات الفعلية للإنجاز والنواتج الفعلية التي تتوفر المعلومات عنها. |
Therefore, the Mission's performance data for 2001-2002 are presented in a transitional format showing the actual accomplishments and actual outputs for which information was available against generic indicators and output types rather than against a baseline. | UN | ولهذا، تعرض بيانات أداء (البعثة) للفترة 2001-2002 في شكل مؤقت يبين الإنجازات والنواتج الفعلية التي توفرت بشأنها معلومات مقيسة بالمقارنة بأنواع عامة من المؤشرات والنواتج وليس بخط أساس. |
7. The Advisory Committee further notes that the performance report for the support account for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002, in the absence of a baseline, is presented in a transitional format, as was done with those for the peacekeeping missions. | UN | 7 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أيضا أن تقرير الأداء فيما يتعلق بحساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002، ولعدم وجود خط أساس، معروض في شكل مؤقت على غرار ما حدث بالنسبة لتقارير عمليات حفظ السلام. |
8. The Advisory Committee notes that, as indicated in the Secretary-General's report (A/57/684, para. 4), the budget for 2001/02 did not include a standard framework for planned results, which would have provided a baseline against which performance would have been measured and reported, and that, therefore, the Mission mandate performance was presented in a " transitional format " , showing actual accomplishments and outputs. | UN | 8 - وتلاحـــظ اللجنـــة الاستشارية، حســب المبين في تقرير الأمين العام A/57/684)، الفقرة 4)، أن ميزانية الفترة 2001-2002 لم تتضمن إطارا بيانيا للنتائج المقررة، كان من شأنه أن يوفر خط أساس يستند إليه في قياس الأداء وتقديم تقرير عنه، ومن ثم، عُرضت بيانات أداء ولاية البعثة في " شكل مؤقت " ، يبين الإنجازات والنواتج الفعلية. |
4. As indicated in the report (ibid., sect. I, para. 4), the performance data for the period 2001/02 is presented in a transitional format. | UN | 4 - وعلى نحو ما يبينه التقرير (المرجع نفسه، الفرع أولا، الفقرة 4)، تُعرض بيانات أداء القوة في الفترة 2001/2002 في صيغة مؤقتة. |