"a war with" - Traduction Anglais en Arabe

    • حرب مع
        
    • حربا مع
        
    • الحرب مع
        
    • حرب ضد
        
    • حربًا
        
    What is the upside in a war with these animals? Open Subtitles ما الفائدة في الدخول في حرب مع هؤلاء الحيوانات؟
    Captain, our mission could start a war with the Klingons and it is, by its very definition, immoral. Open Subtitles يا كابتن, مهمتنا قد تبدأ حرب مع كلينجون وهذا بكل ماتحمله الكلمة من معنى غير أخلاقي
    France cannot afford a war with Scotland over the contract. Open Subtitles فرنسا لا يمكنها تحمل حرب مع أسكوتلاندا بسبب العقد.
    You... you really want to start a war with Smurf? Open Subtitles أنت... كنت تريد حقا أن تبدأ حربا مع سمورف؟
    Everyone knows what happened in Dallas, that you started a war with Jimenez, you killed the Birdman. Open Subtitles الكل يعرف بما جرى في دالاس، بأنكِ بدأت الحرب مع عصابة خيمنيز بقتلك للرجل الطائر.
    This concept has no relevance to the situation in Sahara, where there is not a war with another State or occupation of the territory of such a State. UN بيد أن هـذا المفهوم لا يمت بصلة إلى الوضع في الصحراء حيث لم تنشب حرب مع دولة أخرى ولا جرى احتلال أراضي هذه الأخيرة.
    With all due respect your Highness, we didn't come here to start a war with the Shadowhunters. Open Subtitles مع كل الاحترام الواجب لسموك ونحن لم نأت إلى هنا لبدء "حرب مع "صائدي الظل
    The worst being we lose the hostages and start a war with China? Open Subtitles الاسوء هو ان نفقد الرهائن و نبدأ حرب مع الصين؟
    You really think they're going to start a war with the next governor of Sinaloa? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنهم سوف يقومون بشنّ حرب مع الحاكم الجديد لـ سينالوا
    Several years ago, you started a war with my father, and that's rapidly reaching its denouement. Open Subtitles منذ عدة سنوات انت بدأت حرب مع والدى و هذا يوصلنا بسرعة الى نهايتها
    Even though we're kind of in the middle of a war with a top-secret spy organization? Open Subtitles بالرغم من أننا وسط حرب مع منظمة جاسوسية سرية؟
    Now you want to start a war with the mob? Open Subtitles الان انت تريد البدء فى حرب مع عصابة ؟
    We got a serial killer on the prowl, we got a mayor who's a gangster, and you want to start a war with the neo-Nazis. Open Subtitles لديّنا قاتل متسلسل طليق لديّنا عمدة هو في الحقيقة فرد عصابة وأنت تريد بدء حرب مع النازيين الجدد.
    I'm in a war with this autistic kid from Sweden who keeps blocking me on Instagram. Open Subtitles انا في حالة حرب مع الطفل السويدي الذي مستمر بحجبي عن الانستغرام هل لديك انستغرام ؟
    I accept you into the ranks of the Polish Army, waging a war with the enemy for the liberation of our Fatherland. Open Subtitles أنا أقبل لكم في صفوف من الجيش البولندي، شن حرب مع العدو من أجل تحرير وطننا.
    If we strike, we'll be starting a war with the other five barons. Open Subtitles إذا كنا الإضراب، سنكون بدء حرب مع الخمسة الأخرى بارونات.
    Do you think that your little tribe is going to wage a war with all the white people in this state ? Open Subtitles هل تظن ان قبيلتك الصغيرة ستشن حربا مع كل الناس البيض في الولاية؟
    How are we supposed to win a war with people dressed like that? Open Subtitles كيف يُفترض أن نكسب حربا مع أناس يلبسون هكذا
    You started a war with Ian Doyle years ago that this team and the U.S. government had to finish. Open Subtitles انتى بدأتى حربا مع " ايان دويل " منذ سنوات ارغم هذا الفريق و حكومة الولايات المتحدة على انهائها
    No, mine was the one where we found Tommy and got Palmer without starting a war with the mob. Open Subtitles لا , فكرتى كانت الواحدة عندما وجدنا تومى والحصول على بالمر بدون البدأ فى الحرب مع العصابة
    War? but this is a war with the Chinese Federation! Open Subtitles حتى ان الحكومة في الخارج عالقة فيها هذه الحرب هي حرب ضد الإتحاد الصيني
    They understood that war would not be like it was before, that it would be a war with atomic bombs. Open Subtitles فقد أدركوا أن الحرب لن ،تكون مثل التي كانت من قبل وأنها ستكون حربًا نووية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus